Dansk (Danish)
1.
n. - hujen, skrigen, tuden
v. intr. - huje, skrige, tude
v. tr. - håne, huje ad
idioms:
- not care a hoot være revnende ligeglad
- not give a hoot ikke bryde sig en døjt om
2.
int. - tude, båtte
Nederlands (Dutch)
toeteren, claxonneren, uitjouwen, boe roepen, schateren, getoeter, (geen) jota, krasgeluid van vogels, oehoe (uil)
Français (French)
1.
n. - hululement, sifflement, mugissement, coup de klaxon, huée, personne/chose amusante, dérision
v. intr. - klaxonner, huer, hululer, siffler (un train), mugir (une sirène), klaxonner (une voiture)
v. tr. - klaxonner, huer
idioms:
- not care a hoot se ficher de
- not give a hoot se ficher de
2.
int. - tut-tut (excl)
Deutsch (German)
1.
n. - (Eulen)schrei, Hupen
v. - hupen, tuten, auspfeifen, johlen
idioms:
- not care a hoot piepegal sein
- not give a hoot piepegal sein, es ist jdm. scheißegal
2.
int. - ach was!, dummes Zeug!
Ελληνική (Greek)
n. - κρωγμός, κραυγή, σκούξιμο, ουρλιαχτό, κρωγμός (κουκουβάγιας), σφύριγμα, κορνάρισμα, μπουρού (σειρήνα πλοίου), γιουχάισμα, αποδοκιμασία, (καθομ.) γέλιο, πλάκα, χαβαλές
v. - κρώζω, σκούζω, γιουχάρω, κορνάρω, ουρλιάζω, σφυρίζω αποδοκιμαστικά
idioms:
- not care a hoot δεν δίνω δεκαράκι
- not give a hoot δεν δίνω δεκαράκι
Italiano (Italian)
urlare (di disapprovazione), fischiare (a disapprovazione), strombettare, fischiare
idioms:
- not care/give a hoot about infischiarsene di
Português (Portuguese)
n. - canto (m) da coruja, som (m) da buzina, apupo (m)
v. - piar (coruja), buzinar, apupar
idioms:
- not care/give a hoot about não se importar com
Русский (Russian)
ухать, гикать, гудеть, крик, гудок, ах ты!, крик совы
idioms:
- not care/give a hoot about наплевать на это
Español (Spanish)
1.
n. - silbido, grito, bocinazo
v. intr. - tocar la bocina, dar bocinazos, ulular, silbar, abuchear, gritar
v. tr. - abuchear, silbar
idioms:
- not care a hoot no importar un bledo a, no importar un pito de, no preocuparse en lo más mínimo
- not give a hoot no importar un bledo a, no importar un pito de, no preocuparse en lo más mínimo
2.
int. - tocar la bocina, dar bocinazos, abuchear, silbar
Svenska (Swedish)
n. - buande, hoande, tjut, tut
v. - bua, hoa, tjuta, tuta
中文(简体)(Chinese (Simplified))
1. 作猫头鹰叫声, 作汽车喇叭响声, 作汽笛响声, 作表示不满的叫喊, 用呵斥声表示, 轰赶, 猫头鹰的叫声, 表不满或轻蔑的叫嚣, 汽车喇叭声
idioms:
- not care a hoot 毫不在乎
- not give a hoot 亳不在乎, 根本不在意
2. 哦, 喔
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
1.
v. intr. - 作貓頭鷹叫聲, 作汽車喇叭響聲, 作汽笛響聲, 作表示不滿的叫喊
v. tr. - 用呵斥聲表示, 轟趕
n. - 貓頭鷹的叫聲, 表不滿或輕蔑的叫囂, 汽車喇叭聲
idioms:
- not care a hoot 毫不在乎
- not give a hoot 亳不在乎, 根本不在意
2.
int. - 哦, 喔
한국어 (Korean)
1.
n. - 야유하는 소리, 부엉부엉, 무가치한 것
v. intr. - 부엉부엉 울다, 외치다, 뚜우 뚜우 울리다
v. tr. - 야유하다, 야유하여 쫓아 버리다
2.
int. - 흥, 체
日本語 (Japanese)
v. - ホーホーと鳴く, ポーという音を出す, ブーブーとやじる, 大笑いする
n. - ホーホーと鳴く声, ポーという音, やじり声
idioms:
- not care/give a hoot about 全然気にしない
العربيه (Arabic)
(الاسم) نعيب البوم, صياح استهزاء أو استهجان, مقدار ضئيل جدا (فعل) يصيح مستهزئا أو مستهجنا, ينعب أو يطلق صوتا مثل نعيب البوم, يحدث صوتا ميكانيكيا صاخبا, يقاطع بصيحات الاستهزاء أو الاستهجان
עברית (Hebrew)
v. intr. - צעק בוז, הביע מורת-רוח
v. tr. - צעק בוז, צפר, שרק, גירש בקריאות בוז
n. - המיית הינשוף, צפירה, צחוק לעגני, קריאת בוז
int. - קריאת אי-סבלנות, מורת-רוח, התנגדות (סקוטלנד)
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.