Dansk (Danish)
1.
n. - arbejde, stilling, beskæftigelse, sag, akkordarbejde, hestearbejde
v. intr. - arbejde, udnytte offentlig stilling til egen fordel, drive nepotisme
v. tr. - sælge obligationer, snyde, bedrage
idioms:
- a good job et godt arbejde, en god stilling, det var et held, heldigvis
- job action protestaktion, arbejde efter reglerne
- job lot blandet vareparti, rodebutik
- job sharing to ansatte deler samme fuldtidsstilling
- jobs for the boys arbejde som en person i en vigtig stilling giver til familie og venner
- just the job lige jobbet, det er lige mig
- on the job passe sine ting, være i arbejde, være på arbejde
- pull a job begå røveri
2.
v. tr., -
v. intr. - støde, stikke, pirke
n. - stød, stik, vaccination, indsprøjtning
Nederlands (Dutch)
karwei, baan, (zware) taak, (cosmetische) operatie, klus, (voorbeeldig) resultaat, werk(je)/project, kraak, handeltje voor eigen belang, toestand, stukwerk verrichten, in aandelen handelen/ bemiddelen, vertrouwen misbruiken voor eigen voordeel, oplichten, stoten
Français (French)
1.
n. - travail, poste, emploi, besogne, tâche, boulot, job, responsabilités, (sacré) travail, (sale) affaire
v. intr. - faire des petits travaux, travailler à la tâche, négocier, faire des transactions (à la Bourse), tripoter, combiner
v. tr. - sous-traiter (des travaux)
idioms:
- a good job (c'est) heureux que, (c'est) une chance que, (à la) bonne heure, (US) bravo
- do the job faire l'affaire
- job action action revendicative, mouvement de grève
- job lot lot d'articles divers, acheter par lots
- job sharing partage de poste
- jobs for the boys des planques pour les copains
- just the job (être) juste/exactement ce qu'il faut
- on the job en poste, au travail
- out of a job (être) au chômage
- pull a job monter un coup
2.
v. tr. - piquer (qn/qch), enfoncer, planter (d'un coup sec)
v. intr. - piquer (qn/qch), envoyer/lancer un coup droit
n. - coup (sec), (GB) piqûre, coup droit, direct (en boxe)
Deutsch (German)
1.
n. - Arbeit, Job, Stelle, (Slang) krumme Sache
v. - Gelegenheitsarbeiten verrichten, jobben, als Börsenhändler arbeiten, Amt mißbrauchen
idioms:
- a good job ein Glück
- do the job das erwartete erfüllen
- job action Streik
- job lot Partieware, Warenposten
- job sharing Job-sharing (Arbeitsplatzteilung)
- jobs for the boys Bevorzugung der Lieblinge
- just the job genau das richtige
- on the job bei der Arbeit
- out of a job arbeitslos, ohne Stellung
- pull a job ein Verbrechen verüben
2.
v. - stechen, stoßen, reißen (mit dem Gebiß)
n. - Stich, Stoß, Reißen (am Pferdegebiß)
Ελληνική (Greek)
n. - εργασία, έργο, δουλειά, επάγγελμα, απασχόληση, θέση, θέση εργασίας, λοβιτούρα, κομπίνα, αγγαρεία
v. - καταφέρνω με κομπίνα, ενεργώ αγοραπωλησίες
idioms:
- a good job ευτύχημα
- job action απεργία
- job lot παρτίδα, σύνολο ειδών πωλούμενων σε σύνολο
- job sharing χρονικός καταμερισμός εργασίας μεταξύ δυο προσώπων
- jobs for the boys ρουσφετολογικοί διορισμοί
- just the job ό, τι χρειαζόταν
- on the job επί τω έργω, στη δουλειά
- pull a job κάνω βρομοδουλειά
Italiano (Italian)
lavoro, impiego, appaltare, lavorare a cottimo
idioms:
- a good job un buon impiego
- job action azione sindacale
- job lot lotto di merce
- job sharing divisione di lavoro
- jobs for the boys posti per raccomandati
- just the job proprio quel che ci voleva
- on the job lavorando
- pull a job fare qualcosa di illegale
Português (Portuguese)
n. - tarefa (f), trabalho (m), emprego (m)
v. - ter um emprego estranho, fazer trabalho autônomo, fazer transações desonestas
idioms:
- a good job um bom emprego
- job action greve (f)
- job lot lote (m) de mercadorias variadas, coleção (f) de itens baratos
- job sharing divisão (f) de responsabilidades
- jobs for the boys trabalho desnecessário dado a alguém
- just the job exatamente o que se quer ou se necessita
- on the job alerta, no trabalho
- pull a job arrumar um emprego
Русский (Russian)
труд, должность, задание, ситуация, коррупция, штучка, сдельный, выполняемый по заказам, продаваемый или покупаемый партиями, работать сдельно, нанимать на сдельную работу, заключать недобросовестную сделку, злоупотреблять своим служебным положением
idioms:
- a good job удача, дела обстоят хорошо
- job action выступление рабочих в защиту своих интересов
- job lot отдельная партия изделий, одиночный заказ на партию изделий
- job sharing деление рабочего места между несколькими работниками
- jobs for the boys раздача доходных местечек сторонникам
- just the job как раз то, что нужно
- on the job в действии, проворный, бдительный
- pull a job осуществить преступную операцию
Español (Spanish)
1.
n. - trabajo, tarea, labor, empleo, puesto, colocación
v. intr. - hacer o trabajar a destajo, hacer chapuzas, tener empleo(s) ocasional(es)
v. tr. - comerciar con, vender o comprar como corredor o intermediario, especular en fondos públicos, conseguir por arreglo o trato ilegal, conseguir por influencia, alquilar, engañar, estafar
idioms:
- a good job un buen puesto, un buen trabajo
- do the job hacer el trabajo
- job action acción laboral, movilización (de trabajadores)
- job lot partida de artículos vendidos a bajo precio, surtido mixto, grupo variado (de cosas)
- job sharing empleo compartido
- jobs for the boys amiguismo, enchufismo
- just the job ¡justo lo que nos hacía falta!, ¡estupendo!
- on the job en el lugar de trabajo, sobre la marcha
- out of a job sin trabajo
- pull a job cometer un crimen
2.
v. tr. - aguijonear, herir (ligeramente) con arma blanca, pinchar, punzar
v. intr. - aguijonear, herir (ligeramente) con arma blanca, pinchar, punzar
n. - punzada, pinchazo
Svenska (Swedish)
n. - arbete, jobb, arbetsuppgift, anställning, produkt
v. - arbeta på ackord, jobba, spekulera, mygla, fiffla
中文(简体)(Chinese (Simplified))
1. 工作, 职业, 零活, 做零工, 假公济私, 做股票经纪, 代客买卖, 承包, 批发
idioms:
- a good job 幸运事
- job action 临时性罢工示威, 尤指法律上被禁止罢工的团体, 如警察
- job lot 各种不同货品待整批出售的杂货或廉价品
- job sharing 分配工作, 两人分享同一工作, 轮班做事
- jobs for the boys 给追随左右支持自己的人的肥缺职位
- just the job 正是想要的东西
- on the job 在工作, 在忙着
- pull a job 进行抢劫
2. 代客买卖, 承包, 批发, 做零工, 做股票经纪, 打杂, 工作, 职业, 零活
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
1.
n. - 工作, 職業, 零活
v. intr. - 做零工, 假公濟私, 做股票經紀
v. tr. - 代客買賣, 承包, 批發
idioms:
- a good job 幸運事
- job action 臨時性罷工示威, 尤指法律上被禁止罷工的團體, 如警察
- job lot 各種不同貨品待整批出售的雜貨或廉價品
- job sharing 分配工作, 兩人分享同一工作, 輪班做事
- jobs for the boys 給追隨左右支持自己的人的肥缺職位
- just the job 正是想要的東西
- on the job 在工作, 在忙著
- pull a job 進行搶劫
2.
v. tr. - 代客買賣, 承包, 批發
v. intr. - 做零工, 做股票經紀, 打雜
n. - 工作, 職業, 零活
한국어 (Korean)
1.
n. - 일, 직업, 부정 행위
v. intr. - 품팔이 하다, 사리를 꾀하다, 삯일을 하다
v. tr. - 중매하다, 도매하다, 속이다, 세주다
idioms:
2.
v. tr. - 강타하다, 빠르게 한 방 먹이다, 피하주사 하다
v. intr. - 강타하다, 빠르게 한 방 먹이다, 피하주사 하다
n. - 심하게 찌르기, 피하 주사
日本語 (Japanese)
n. - ヨブ, ヨブ記, 勤め口, 職, 仕事, 困難な仕事, 役目, 物, 職業, 地位, 義務, 事件
v. - 賃仕事をする, 仲買をする, 私腹を肥やす
idioms:
- job action 順法抗議
- job lot 大口商品, 雑多な安物
- job motivation 職業動機
- job sharing 職業分配
- jobs for the boys うまい勤め口
- on the job 職に就いて, 忙しく働いて, 勤務中で
- put-up job 八百長
العربيه (Arabic)
(الاسم) عمل, شغل, وظيفه (فعل) قام باعمال متقطعه لقاء اجر معين, تاجر بالجمله
עברית (Hebrew)
n. - עבודה, משרה, משימה קשה, דבר, פשע, מוצר, איוב, הרצת תוכנית במחשב, מצב עניינים, משיכה ברסן של סוס, עיסקה בה מועדפת התועלת הפרטית על החובה או האינטרס הציבורי, תוצרת איכותית, ניתוח בייחוד פלסטי
v. intr. - עשה עבודות שונות, עבד כסוכן בורסה, עבד בקבלנות, הוציא כספי ציבור לתועלת פרטית
v. tr. - ניצל מעמ
v. tr. - דקר
v. intr. - דקר קלות
n. - דקירה
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.