Share on Facebook Share on Twitter Email
Answers.com

knock

 
Dictionary: knock   (nŏk) pronunciation

v., knocked, knock·ing, knocks.

v.tr.
  1. To strike with a hard blow.
  2. To affect in a specified way by striking hard: knocked the mugger senseless.
  3. To cause to collide: I knocked my head on a low beam.
  4. To produce by hitting or striking: knocked a hole in the wall.
  5. To instill with or as if with blows: We tried to knock some sense into his head.
  6. Slang. To find fault with; criticize: Don't knock the food; it's free.
v.intr.
  1. To strike a sharp audible blow or series of blows, as on a door.
  2. To collide with something: knocked into the table.
  3. To make a pounding or clanking noise: The car engine is knocking.
n.
  1. An instance of striking or colliding; a blow.
  2. The sound of a sharp tap on a hard surface; a rap.
  3. A pounding or clanking noise made by an engine, often as a result of faulty fuel combustion. Also called ping.
  4. Slang. A cutting, often petty criticism.
phrasal verbs:

knock around Informal. or about

  1. To be rough or brutal with; maltreat.
  2. To wander from place to place: knocking around Europe.
  3. To discuss or consider: met to knock around some ideas.
knock back Informal.
  1. To gulp (an alcoholic drink).
knock down
  1. To bring to the ground with a blow; topple.
  2. To disassemble into parts, as for storage or shipping.
  3. To declare sold at an auction, as by striking a blow with a gavel.
  4. Informal. To reduce, as in price: knocked each radio down 20 percent.
  5. Slang. To receive as wages; earn: knocks down $50 an hour.
knock off
  1. Informal.
    1. To take a break or rest from; stop: knocked off work at noon.
    2. To cease work: It's after five; let's knock off.
  2. Informal. To complete, accomplish, or dispose of hastily or easily; finish: That author knocks off a book a year.
  3. Informal. To get rid of; eliminate: knocked off 12 pounds in a month.
  4. Slang. To kill or overcome.
  5. Slang. To hold up or rob: knocked off a bank.
  6. Informal. To copy or imitate, especially without permission: knocking off someone else's ideas.
knock out
  1. To render unconscious.
  2. Sports. To defeat (a boxing opponent) by a knockout.
  3. To render useless or inoperative: The storm knocked out the phones.
  4. Informal. To exert or exhaust (oneself or another) to the utmost: knocked herself out to be ready on time.
  5. Informal. To produce in abundance: The workers knocked out 500 parts in one hour.
  6. To inactivate or remove (a gene) by genetic engineering.
knock together
  1. To make or assemble quickly or carelessly.
knock up
  1. Slang. To make pregnant.
  2. Chiefly British. To wake up or summon, as by knocking at the door.
  3. Chiefly British. To wear out; exhaust.

idioms:

have it knocked Slang.

  1. To be certain of success: "He knew he had it knocked after he saw a rough cut of (Time).
knock cold
  1. To render unconscious; knock out.
knock dead
  1. To kill with a blow.
  2. SlangTo affect strongly and positively:a performance that knocked the audience dead. To affect strongly and positively: a performance that knocked the audience dead.
knock it off Slang.
  1. Quit it. Often used in the imperative: Knock it off! I'm trying to sleep.
knock (oneself) out
  1. To make a great effort; exhaust oneself.
knock out of the box Baseball.
  1. To force the removal of (an opposing pitcher) by heavy hitting.
knock the (or someone's) socks off Slang.
  1. To overwhelm or amaze.

[Middle English knokken, from Old English cnocian.]


Search unanswered questions...
Enter a question here...
Search: All sources Community Q&A Reference topics
Thesaurus: knock
Top
also knock over

verb

  1. To deliver a powerful blow to suddenly and sharply: bash, catch, clout, hit, pop1, slam, slog, slug3, smash, smite, sock, strike, swat, thwack, whack, wham, whop. Informal biff, bop, clip1, wallop. Slang belt, conk, paste. Idioms: let someone have it, sock it to someone. See attack/defend, strike/miss.
  2. To make a noise by striking: rap1, tap1. See sounds/pleasant sounds/unpleasant sounds/neutral sounds or silence.
  3. To find fault with: blame, censure, criticize, fault, rap1. Informal cut up, pan. See praise/blame.

phrasal verb - knock about (or around)

  1. To be rough or brutal with: manhandle, rough (up), slap around. Slang mess up. See attack/defend, strike/miss.
  2. To injure or damage, as by abuse or heavy wear: batter, mangle1, maul, rough up. See attack/defend, help/harm/harmless, strike/miss.
  3. To speak together and exchange ideas and opinions about: bandy (about), discuss, moot, talk over, thrash out (or over), thresh out (or over), toss around. Informal hash (over), kick around. Slang rap3. Idioms: go into a huddle. See words.

phrasal verb - knock down

  1. To cause to fall, as from a shot or blow: bring down, cut down, down, drop, fell1, flatten, floor, ground, level, prostrate, strike down, throw. Slang deck1. Idioms: lay low. See rise/fall.
  2. To pull down or break up so that reconstruction is impossible: demolish, destroy, dismantle, dynamite, level, pull down, pulverize, raze, tear down, wreck. Aerospace destruct. See help/harm/harmless.

phrasal verb - knock off

  1. To take away (a quantity) from another quantity: abate, deduct, discount, rebate, subtract, take (off). See increase/decrease.
  2. To take the life of (a person or persons) unlawfully: destroy, finish (off), kill1, liquidate, murder, slay. Informal put away. Slang bump off, do in, off, rub out, waste, wipe out, zap. See help/harm/harmless.
  3. To take property or possessions from (a person or company, for example) unlawfully and usually forcibly: hold up, rob, stick up. Slang heist. See crimes, give/take/reciprocity.

phrasal verb - knock out

  1. To render powerless or motionless, as by inflicting severe injury: cripple, disable, immobilize, incapacitate, paralyze. Idioms: put out ofactioncommission. See help/harm/harmless.
  2. To make extremely tired: exhaust, fag (out), tire out, wear out. Informal tucker (out). Slang do in, poop1 (out). Idioms: run ragged, take it out of. See tired/fresh.

phrasal verb - knock over

    To turn or cause to turn from a vertical or horizontal position: capsize, overthrow, overturn, topple, turn over, upset,, change/persist, horizontal/vertical/change of position, move/halt.

noun

  1. The sound made by a light blow: rap1, tap1. See sounds/pleasant sounds/unpleasant sounds/neutral sounds or silence.
  2. A comment expressing fault: blame, censure, condemnation, criticism, denunciation, reprehension, reprobation. Informal pan. See praise/blame.

Antonyms: knock
Top

n

Definition: strong criticism
Antonyms: compliment, praise

v

Definition: criticize harshly
Antonyms: compliment, praise


Irish village in county Mayo that was the scene of apparitions of the Virgin Mary similar to those that occurred at Lourdes in the nineteenth century. On the evening of August 21, 1879, shortly before dusk, three strange figures were observed by one or two parishioners of the village. The figures were standing motionless by the gable of the Roman Catholic church. At first this occasioned no surprise, since the parishioners assumed that the figures were statues ordered by the parish priest. As the evening advanced, however, the figures appeared to be surrounded by a strange light, and soon a small crowd of villagers assembled to observe the apparitions. The main figure was a woman clothed in white, wearing a golden crown. On each side of her was a man, one wearing a bishop's mitre, the other elderly and bearded.

Because it was raining at the time the crowd eventually dispersed. Some villagers went home to dry their clothes, others to assist an elderly woman who had collapsed on her way to church. The priest's housekeeper went to tell the priest about the apparitions, but he was not impressed and did not go to the church to see for himself. Later that night the apparitions disappeared.

The apparitions had been witnessed by nearly 30 people, and a few weeks later the archbishop of Tuam set up a commission to investigate the phenomenon and interview the witnesses. Fifteen villagers were interviewed, ranging from a boy of six to an old woman of 75. Their evidence was given in a frank, down-to-earth manner that carried absolute conviction, and their accounts never changed throughout their lives. Minor variations between accounts were no more significant than might be expected from a number of individual witnesses to a remarkable event.

A Marian shrine for pilgrimages was constructed at Knock with the permission of the Roman Catholic Church. In addition to the original Knock Shrine at the apparition church, there is now a large new Church of Our Lady, and, as at Lourdes, there are mass services for healing the sick. The shrine achieved worldwide recognition when Pope John Paul II visited Knock in September 1979. In the 1980s an ambitious project was begun—the construction of an airport at Knock.

The Knock airport was the brainchild of Monsignor James Horan, parish priest of Knock, and although the plan was at first ridiculed, he managed to secure initial financial support, which was later curtailed. Critics pointed out that there was no need for an airport at Knock, that it was on the edge of a bog in the middle of nowhere. In spite of such opposition Horan's tireless enthusiasm somehow culminated in completion of the airport, now regarded as the major miracle of Knock.

On Friday, October 25, 1985, the Knock airport was operational and three Aer Lingus planes landed there. They took off with nearly 500 people on an eight-day pilgrimage to Rome, where Horan was received at St. Peter's. The 72-year-old priest made a speech calling upon the Irish transport minister to grant full recognition to Knock and create a duty-free zone there in order to develop the airport to its full potential.

On Friday, August 1, 1986, Horan died at age 74, only two days after the first transatlantic flight touched down at the new Connaught Airport at Knock. It was also the golden jubilee year of Horan's ordination to the priesthood.

On July 9, before setting out on his final pilgrimage to Lourdes, Horan had signed the remaining contract for Connaught International Airport to install lighting on the runway.

In Lourdes he celebrated public Mass and remarked, "This is the happiest day of my life." With a convivial Irish group in the hotel lounge he sang "Auld Lang Syne;" he died only a few hours later.

From time to time, skeptics have revived the theory— considered in great detail in 1879—that the apparitions at Knock were the work of a prankster projecting magic lantern slides. However, this theory is based solely on the fact that the images appeared static—as distinct from the reported living and moving images of the Virgin Mary seen at other locations—and there is no direct evidence to substantiate the slide projection theory.

Notable points from witnesses seem to negate the magic lantern theory. The apparitions were first seen in daylight, just before sunset, and continued after dark. It was raining, but this did not affect the apparitions. Various witnesses saw the apparitions from different angles of approach, and some would surely have observed a characteristic beam of light proceeding from a magic lantern, even assuming that it could project images in daylight as well as dusk and be unaffected by rain.

In 1880 a reporter for the London Daily Telegraph interviewed a policeman who said he saw only "a rosy sort of brightness, through which what seemed to be stars appeared. I saw no figures … but some women who were praying there, declared that they beheld the Blessed Virgin" he said. Asked whether he looked around to see where the brightness came from, the policeman replied, "I did, but everything was dark. There was no light anywhere, except on the gable."

The Daily Telegraph reporter also made a detailed investigation of all possible sources for a magic lantern projection, as other investigators had done earlier. His finding was as follows: "The chapel stands in a rather extensive yard, which is bounded, opposite the table, and distant from it some 25 paces, by a dilapidated wall about four feet high. Beyond this is a large field and the open country. Within the yard, a little to the north of a line drawn from the north angle of the gable to the low wall, stands a schoolhouse, its gable directly facing towards the east. Obviously, therefore, if the appearances alleged to have been seen on the chapel wall were due to a magic lantern, the operator, supposing he could have focussed his picture at such a distance, must have taken post behind the low wall; or, if stationed in the school, must have thrown the image on the 'screen' at a very considered angle. The wall theory may be dismissed, because over its tumbled stones the first witness passed to get a nearer view, and the glare of the lantern would at once have been detected by the observant policeman. There remains the notion of a manipulator stationed in the schoolhouse. I gave my best attention to the windowless gable of that building, and could find no signs of hole or crack from chimney to foundation. Going inside among the children, to look at the wall from that point of view, the plaster appeared untouched, and the roof too much open to admit a man working between its apex and what there was of ceiling."

One of the witnesses, a Mrs. O'Connell, later recalled how two church commissioners took her statement in the schoolhouse and a fortnight later 20 more priests arrived, and carried out elaborate tests with magic lantern slides. "They wanted to make out," she said, "that the pictures were like the ones we saw, but they were no more like them and no one could make them like the apparitions."

The Catholic Church is normally skeptical of reported miracles and is prepared to endorse them only after most careful and extensive investigation. Moreover, in the case of Knock, the commission of inquiry had barely completed taking depositions from witnesses when further visions were reported. Amid scenes of great religious fervor, similar appearances on the same church gable were reported on February 9 and on March 25 and 26, 1880. The probability of a prankster being able to maintain a hoax over a period of several months, in the presence of investigators and newspaper reporters, seems low.

The magic lantern theory was again revived in a British television program, "Is There Anybody There?" produced by Karl Sabbagh and telecast on October 31, 1987. In this production Nicholas Humphrey demonstrated how a passable magic lantern image could be projected from within the gable of a Cambridge church, using a right-angled shaving mirror. Humphrey suggested fraud by Archdeacon Cavanagh, one of the three commissioners. In support of the theory, a document from the State Papers in Dublin Castle was cited in which Cavanagh, parish priest of Knock, was reported by a spy as criticizing rebels and consequently endangering his prestige in the area by championing landlords and attacking local Fenians or Land League leaders. The idea that Cavanagh, widely respected in his parish, might resort to fraud was not well received.

Over the years, many remarkable miraculous cures have been reported in connection with Knock Shrine, including cures of three archbishops, and Knock has become known as "the Lourdes of Ireland."

Sources:

Berman, David. "Knock: Some New Evidence." The British and Irish Skeptic 1, no. 6 (November/December 1987).

——. "Papal Visit Resurrects Ireland's Knock Legend." The Freethinker (October 1979). Reprinted in The British and Irish Skeptic 1, no. 1 (January/February 1987).

Coyne, William D. Our Lady of Knock. New York: Catholic Book Publishing, 1948.

MacPhilpin, John. The Apparitions and Miracles at Knock, also Official Depositons of the Eye-Witnesses. Tuam, Ireland, 1880. 2d ed. Dublin: M. H. Gill & Son, 1894.

Neary, Tom. Our Lady of Knock. London: Catholic Truth Society, 1976.

Rynne, Catherine. Knock 1879-1979. Dublin: Veritas Publications, 1979.

Walsh, Michael. The Apparition at Knock: A Survey of Facts and Evidence. Tuam, Ireland: St. Jarlath's College, 1959.

Webber, Muriel I. Knock: Who Goes There? London: Protestant Truth Society, 1980.

Word Tutor: knock
Top
pronunciation

IN BRIEF: To bump against. Also: To hit with the fist.

pronunciation Knock. Knock. Who's there?

Tutor's tip: With a slight "knock" (strike) the arrow broke right at its "nock" (notch in an arrow where it is fit to a bow).

Dream Symbol: Knock
Top

Hearing a knock in a dream is often the subconscious mind's way of getting our attention. You are not noticing something important, or there is something within you that you need to become aware of. If the dreamer is doing the knocking, it represents a desire to get attention.


Translations: Knock
Top

Dansk (Danish)
v. tr. - slå, banke, dunke, hamre, banke på, rakke ned på, genere
v. intr. - banke på, slå
n. - slag, stød, dunk, smæk, banken

idioms:

  • knock about    mishandle, maltraktere, tilrede slemt, slå løs på, rakke omkring, flakke om, slå sine folder, vild og fjollet komedie, falden-på-halen-komedie
  • knock around    mishandle, slå, være ubemærket, rejse rundt
  • knock back    slynge i sig, afvise, afslå
  • knock down    slå ned, slå omkuld, rive ned, skille ad, demontere
  • knock for six    blive slået helt ud af den, være chokeret, være rystet
  • knock into a cocked hat    slå hovedet ned i maven på ham, mase ham til plukfisk, slå ham til lirekassemand
  • knock into shape    få skik på det
  • knock off    slå af, slå af i prisen, opgive, holde fyraften, lade holde fyraften, give fri, få tilside, få fra hånden, gøre det af med, myrde
  • knock on wood    bank under bordet, syv-ni-tretten
  • knock one's head against a brick wall    løbe panden mod en mur, dunke panden ind i væggen af fortvivlelse
  • knock out    knock-out, udsmider
  • knock over    køre ned, slå ned i pris
  • knock sideways    blive slået helt ud af den, være chokeret, være rystet
  • knock silly    gøre skør, gøre fjollet
  • knock someone dead    slå ihjel, myrde, dræbe
  • knock something on the head    gøre noget færdigt
  • knock spots off    at have noget der er meget bedre end alle andres, at slå alt
  • knock the daylights out of    banke en sønder og sammen, mørbanke
  • knock together    klampe sammen
  • knock up    opvarmning, varme op, vække, gøre gravid

Nederlands (Dutch)
(aan)stoten, (aan) kloppen, stomp

Français (French)
v. tr. - cogner, planter, enfoncer (dans), assommer (qn), heurter (un véhicule), se cogner dans, dire du mal de, critiquer, déblatérer contre, faire de la contre-publicité à
v. intr. - cogner, frapper, cogner sur, se heurter, se cogner ou se heurter contre (qn/qch), heurter qn/qch, cogner (un moteur)
n. - coup, heurt, choc, cognement (dans un moteur, etc), (fig) revers, critiques (npl), (fig) coup, (Sport) tour de batte (au cricket)

idioms:

  • knock about    vagabonder, vadrouiller, bourlinguer, fréquenter (qn), traîner (des vêtements), se balader, maltraiter, malmener, ravager
  • knock around    vagabonder, vadrouiller, bourlinguer, fréquenter (qn), traîner (des vêtements), se balader, maltraiter, malmener, ravager
  • knock down    renverser (qch), abattre, démolir (un mur, un bâtiment), défoncer, enfoncer, (Aut, etc) renverser, baisser, abaisser (les prix), adjuger qch à qn (aux enchères)
  • knock for six    (GB) démolir qn
  • knock into a cocked hat    battre à plate couture
  • knock into shape    mettre (qch) au point/en état (un projet)
  • knock it off    arrête (excl), suffit (excl)
  • knock off    arrêter de, s'arrêter (de travailler), cesser le travail, débrayer (des grévistes), (lit) faire tomber, déduire, faire un rabais de, expédier (une correspondance, des devoirs) (fam), trousser, bâcler
  • knock on    faire un en-avant
  • knock on wood    toucher du bois
  • knock one's head against a brick wall    perdre son temps, se démener en pure perte
  • knock over    renverser (qn, qch), faire tomber, bouleverser (qn), (Aut) renverser (un piéton)
  • knock sideways    renverser, abasourdir, ou stupéfier (qn)
  • knock silly    mettre (qn) KO
  • knock someone back    faire un trou dans les finances de (qn), coûter (à qn)
  • knock someone dead    frapper à mort qn
  • knock someone off    casser la figure à qn, (US) tuer (qn)
  • knock someone out    assommer (qn), mettre knock-out qn (en boxe), ahurir qn, abasourdir qn, éliminer (qn) (lors d'une compétition)
  • knock someone up    réveiller qn (en frappant à la porte)
  • knock something back    cogner (qch), frapper (qch), s'enfiler (qch, une boisson), avaler qch, engloutir (qch, de la nourriture)
  • knock something off    cesser (qch, le travail), déduire (qch), faire un rabais sur qch, expédier (qch), trousser (qch), bâcler (qch), (GB) piquer (qch) (fam)
  • knock something on the head    flanquer qch par terre, démolir (qch, un projet)
  • knock something out    faire sortir qch de, (fig) barrer qch, biffer qch
  • knock something up    bricoler (qch, un meuble), confectionner (qch, un repas), (Sport) totaliser (qch, des points)
  • knock spots off    battre à plate couture
  • knock the daylights out of    flanquer une (bonne) raclée, tabasser (qn)
  • knock together    s'entrechoquer, cogner l'un contre l'autre (deux objets), faire/bricoler à la hâte
  • knock up    (Sport) faire des balles (en tennis), (lit) faire lever d'un coup, (GB) réveiller (en frappant à la porte), préparer en vitesse, construire à la hâte, fabriquer en un rien de temps

Deutsch (German)
n. - Stoß, Schlag, Klopfen
v. - stoßen, klopfen, schlagen, kritisieren, (Slang) umhauen

idioms:

  • knock about    schlagen, verprügeln, herumhängen (ugs), herumfliegen (ugs)
  • knock around    schlagen, verprügeln, herumhängen (ugs), herumfliegen (ugs)
  • knock down    niederreißen, niederschlagen, abreißen, bezwingen, zuschlagen, (ugs.) heruntersetzen, (Slang) klauen
  • knock for six    umhauen
  • knock into a cocked hat    zerschmettern
  • knock into shape    wieder in Form bringen
  • knock it off    hör auf [damit]!
  • knock off    abschlagen, reduzieren, (ugs.) klauen, aufhören, (ugs.) umlegen, erledigen, schnell produzieren
  • knock on    (Spo) Vorfallen, das
  • knock on wood    unberufen!
  • knock one's head against a brick wall    mit dem Kopf gegen die Wand rennen
  • knock over    umstoßen, umfahren
  • knock sideways    aus der Bahn werfen
  • knock silly    zu Brei schlagen
  • knock someone back    jdn. überraschen
  • knock someone dead    baß erstaunen
  • knock someone off    abschlagen, reduzieren, (ugs) klauen, (ugs) umlegen, erledigen, (Sl) Geschlechtsverkehr haben
  • knock someone out    bewußtlos umfallen lassen, k.o. schlagen, aus dem Wettbewerb werfen, (ugs.) erstaunen, (ugs.) kaputtmachen, schnell machen, ausklopfen
  • knock someone up    krankmachen, fertigmachen, (durch Klopfen) wecken, (Sl) schwängern, sich einspielen
  • knock something back    (ugs) hinunterkippen
  • knock something off    schnell erledigen, (salopp) klauen, ausräumen
  • knock something on the head    einer Sache ein Ende setzen
  • knock something out    außer Funktion setzen, (ugs) aus dem Ärmel schütteln, ausklopfen (Pfeife)
  • knock something up    (ugs) zusammenzimmern, erzielen, fertig machen
  • knock spots off    mit Leichtigkeit besiegen
  • knock the daylights out of    (ugs.) windelweich schlagen
  • knock together    (ugs) zusammenzimmern
  • knock up    zusammenzimmern, herbeizaubern, nach oben schlagen, krankmachen, fertigmachen, (durch Klopfen) wecken, (Slang) schwängern, sich einspielen

Ελληνική (Greek)
n. - χτύπος
v. - χτυπώ, (προσ)κρούω, κακολογώ, βρίζω, επικρίνω, ρίχνω τιμή, γαμώ, πηδάω

idioms:

  • knock about    παραδέρνω, κακομεταχειρίζομαι, κάνω τυχοδιωκτική ζωή, περιπλανιέμαι
  • knock around    παραδέρνω, κακομεταχειρίζομαι, κάνω τυχοδιωκτική ζωή, περιπλανιέμαι
  • knock back    (Βρετ., καθομ.) κατεβάζω, τρώω ή πίνω στα γρήγορα
  • knock down    κατεδαφίζω, καταρρίπτω, κατακυρώνω, κατεβάζω (τιμές)
  • knock for six    κάνω του αλατιού
  • knock into a cocked hat    κάνω αλοιφή/σκόνη, τσακίζω
  • knock into shape    κάνω εμφανίσιμο/παρουσιάσιμο, κάνω αποτελεσματικό
  • knock off    ξεπετάω (δουλειά κ.λπ.), σχολάω, παραχωρώ/κάνω έκπτωση/σκόντο, περικόπτω, σταματάω τη δουλειά, (καθομ.) καθαρίζω κάποιον, σκαρώνω στα γρήγορα, κλέβω
  • knock on wood    χτύπα ξύλο
  • knock one's head against a brick wall    ματαιοπονώ
  • knock out    βγάζω νοκ-άουτ, αδειάζω (χτυπώντας), αφήνω εμβρόντητο
  • knock over    ανατρέπω, σωριάζω κάτω, (καθομ.) σκαρώνω στο πι και φι
  • knock sideways    εκπλήσσω, ταράζω
  • knock silly    κάνω τόπι στο ξύλο
  • knock someone dead    ρίχνω νεκρό, σκοτώνω με χτυπήματα
  • knock something on the head    αποτελειώνω
  • knock spots off    κατατροπώνω, κάνω αλοιφή/σκόνη, τσακίζω
  • knock the daylights out of    (κατα)σακατεύω
  • knock together    σκαρώνω, προχειροφτιάχνω
  • knock up    σκαρώνω, ετοιμάζω στα γρήγορα, ξυπνώ κάποιον, (καθομ.) γκαστρώνω

Italiano (Italian)
urtare, bussare, cazzotto

idioms:

  • knock about    girovagare
  • knock around    girovagare
  • knock back    ingollare
  • knock down    abbattere
  • knock into a cocked hat    sbaragliare
  • knock off    buttar giù
  • knock out    eliminare
  • knock over    buttar giù
  • knock sideways    sconcertare
  • knock silly    conciare per le feste
  • knock someone dead    metter fuori combattimento
  • knock something on the head    sbattere qualcosa in testa
  • knock spots off    travolgere
  • knock together    mettere insieme, cozzare
  • knock up    riscaldamento al tennis

Português (Portuguese)
n. - pancada (f), golpe (m), batida (f) (na porta)
v. - bater, criticar, repreender

idioms:

  • knock about    esbordoar, tratar rudemente, perambular
  • knock around    maltratar, vagar, discutir (idéias)
  • knock back    dar um trago (de bebida)
  • knock down    derrubar (com pancada ou soco), desmontar para transporte, rematar (em leilão)
  • knock into a cocked hat    ultrapassar ou derrotar (col.)
  • knock off    descansar de, parar, cessar, eliminar, completar, matar, roubar, descontar (preço), fazer sexo (gír.)
  • knock out    nocaute (m), nocautear, derrotar, surpreender, chocar
  • knock over    derrubar, atropelar
  • knock sideways    bater em algo até colocá-lo de lado
  • knock silly    esmurrar ou sacudir alguém até torná-lo confuso
  • knock someone dead    matar, impressionar
  • knock something on the head    impedir de fazer algo
  • knock spots off    ser muito melhor
  • knock together    montar rapidamente ou descuidadamente
  • knock up    fazer algo rapidamente e facilmente, acordar ou chamar alguém, batendo à porta, desgastar, embuchar (engravidar) (gír.)

Русский (Russian)
стучать, ударять, поражать, стук, удар, толчок, холм, бугор

idioms:

  • knock about    бродить, шататься, грубо обращаться с кем-л.
  • knock around    бродить, бездельничать
  • knock back    выпивать
  • knock down    сбить с ног, сломать, разбить, сбивать цены, продавать с аукциона
  • knock into a cocked hat    разбить наголову, разгромить
  • knock off    сбить с ног, сбавить цену, снизить скорость, прекратить
  • knock out    выбивать, победить, поражать, испортить
  • knock over    свалить, опрокинуть, ошеломить, устранить, ограбить
  • knock sideways    сильно удивиться
  • knock silly    сильно ударить кого-либо
  • knock someone dead    приводить в восторг
  • knock something on the head    ударить по голове
  • knock spots off    исколошматить, заткнуть за пояс
  • knock together    сталкиваться, стукаться
  • knock up    наскоро приготовить, будить, выматывть

Español (Spanish)
v. tr. - golpear, batir , aporrear, topar, llamar, impresionar, criticar
v. intr. - hacer ruido, dar un golpe, hacer un llamado, chocarse con, toparse con, llamarse, hacer una crítica
n. - golpe, llamada, choque, revés

idioms:

  • knock about    zamarrear, maltratar
  • knock around    ver en público, mantener una relación, estar activo o presente
  • knock down    atropellar, tirar, derribar de un golpe, rebajar, rematar o asignar al mejor postor, vencer
  • knock for six    sorprender a una persona
  • knock into a cocked hat    ser netamente superior a algo
  • knock into shape    pulir, poner a punto, formar
  • knock it off    tirar, romper, hacer saltar a golpes, rebajar en, bajar en, mejorar en, despachar, terminar, quitar
  • knock off    tirar, romper, hacer saltar a golpes, rebajar en, bajar en, mejorar en, despachar, terminar
  • knock on    golpear a la puerta
  • knock on wood    tocar madera
  • knock one's head against a brick wall    hacer esfuerzos en vano, chocar la cabeza contra la pared
  • knock over    voltear de un golpe, robar
  • knock sideways    estar perturbado, sentirse molesto, dejar a alguien de una pieza
  • knock silly    dar una paliza a uno
  • knock someone back    beber de un trago, costar, beber rápida y abundantemente
  • knock someone dead    producir una fuerte impresión en uno, dejar boquiabierto a uno
  • knock someone off    tirar, romper, hacer saltar a golpes, rebajar en, bajar en, mejorar en, despachar, terminar, robar a alguien
  • knock someone out    poner fuera de combate, dejar inconsciente, vaciar golpeando, cansar a alguien
  • knock someone up    pelotear, fatigar, agotar, rendir
  • knock something back    beber de un trago, costar, beber algo rápidamente
  • knock something off    tirar, romper, hacer saltar a golpes, rebajar en, bajar en, mejorar en, despachar, terminar, robar algo
  • knock something on the head    recibir un golpe en la cabeza, atontar, matar, finalizar (un plan, etc.), aturdir
  • knock something out    poner fuera de combate, dejar inconsciente, vaciar golpeando, producir en forma rápida y desordenada
  • knock something up    pelotear, levantar, hacer subir a golpes
  • knock spots off    ser netamente superior a algo
  • knock the daylights out of    dar una tremenda paliza a, pegar un susto de muerte a
  • knock together    hacer chocar, juntar o construir precipitadamente
  • knock up    pelotear

Svenska (Swedish)
n. - slag, stöt, knackning
v. - slå (till), stöta (till), knacka, bulta, förbluffa, racka ner på

中文(简体)(Chinese (Simplified))
敲, 打, 击, 批评, 贬损, 击成..., 相撞, 碰击, 发爆震声, 不幸, 挫折

idioms:

  • knock about    漂泊, 殴打, 漫游, 虐待
  • knock around    漂泊, 漫游, 殴打, 虐待
  • knock back    回击, 震惊
  • knock down    击倒, 拆毁, 击落, 降低
  • knock for six    彻底打败, 彻底打碎
  • knock into a cocked hat    驳得...体无完肤
  • knock into shape    把某物敲打成形, 把某事物整理好
  • knock off    撞倒, 减去, 打掉, 停止
  • knock on wood    用手碰木头以免好运气跑掉
  • knock one's head against a brick wall    无成就失败, 白费力气
  • knock out    敲空, 打破, 击倒
  • knock over    打翻, 搜查, 吃掉
  • knock sideways    使目瞪口呆, 使惊呆
  • knock silly    狠揍, 痛打
  • knock someone dead    打死某人, 使深受感动
  • knock something on the head    当头一击打昏, 制止
  • knock spots off    轻易击败
  • knock the daylights out of    狠揍, 把某人打得失去知觉
  • knock together    使相撞, 草草做成, 匆匆拼凑成
  • knock up    筋疲力尽, 累垮

中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. tr. - 敲, 打, 擊, 批評, 貶損, 擊成...
v. intr. - 相撞, 碰擊, 發爆震聲, 敲, 打, 擊
n. - 敲, 不幸, 擊, 打, 挫折

idioms:

  • knock about    漂泊, 毆打, 漫遊, 虐待
  • knock around    漂泊, 漫遊, 毆打, 虐待
  • knock back    回擊, 震驚
  • knock down    擊倒, 拆毀, 擊落, 降低
  • knock for six    徹底打敗, 徹底打碎
  • knock into a cocked hat    駁得...體無完膚
  • knock into shape    把某物敲打成形, 把某事物整理好
  • knock off    撞倒, 減去, 打掉, 停止
  • knock on wood    用手碰木頭以免好運氣跑掉
  • knock one's head against a brick wall    無成就失敗, 白費力氣
  • knock out    敲空, 打破, 擊倒
  • knock over    打翻, 搜查, 吃掉
  • knock sideways    使目瞪口呆, 使驚呆
  • knock silly    狠揍, 痛打
  • knock someone dead    打死某人, 使深受感動
  • knock something on the head    當頭一擊打昏, 制止
  • knock spots off    輕易擊敗
  • knock the daylights out of    狠揍, 把某人打得失去知覺
  • knock together    使相撞, 草草做成, 匆匆拼湊成
  • knock up    筋疲力盡, 累垮

한국어 (Korean)
v. tr. - ~을 두드리다, 마주치다, 쳐서 맞추다, 이기다
v. intr. - 노크하다, 부딪히다, 덜컹거리다, 비판하다
n. - 노크 , 타격, 구타, 불운, 비판

idioms:

  • knock about    방랑하다, 어울려 나다니다, 굴러다니다
  • knock around    방랑하다, 어울려 나다니다, 굴러다니다
  • knock down    해체하다, 때려눕히다, 횡령하다, 훔치다, 값을 내리다
  • knock off    그만두다, 마무리하다, 없애다, 패배 시키다
  • knock out    케이오 시키다, 빨리 끝내다, 지치다
  • knock over    쓰러뜨리다, 괴롭히다, 감동시키다, 제거하다, 끝내다
  • knock together    빨리 만들다, 급히 조립하다, 부딪히다
  • knock up    손상시키다, 방문하다, 지치게 하다, 쳐서 올리다

日本語 (Japanese)
n. - 叩くこと, たたく音, ノッキングの音, ガタガタいう故障音, 悪口, 難儀
v. - 叩く, ノックする, 強く打つ, たたいて作る, ぶつける, ノッキングを起こす, 酷評する

idioms:

  • get knocked down    殴り倒される, 解体される
  • knock about    こづき回す, 放浪する, 何となくいる, 打ちまくる, 乱暴に扱う
  • knock around    打ちまくる, 乱暴に扱う
  • knock back    打ち返す, ぐいと飲む, 驚かせる, …に…を使わせる, たらふく食う, 慌てさせる
  • knock down    打ち倒す, 殴り倒す, はねる, 取り壊す, 下げる, 値を下げさせる, 落札する
  • knock into a cocked hat    完全にやっ付ける
  • knock off    中断する, 引く, …から盗む, す早く書く, 打ち落とす
  • knock on/touch wood    おまじないをする, くわばらくわばら
  • knock out    ノックアウトする, 打ち負かす, びっくりさせる, 圧倒する, たたいて灰を落とす, たたき出す, 眠らせる, めちゃめちゃにする, へとへとにさせる
  • knock over    排する, 圧倒する
  • knock sideways    ショックを与える, 混乱させる
  • knock silly    殴られて気絶した
  • knock someone dead    強く感動させる
  • knock someone off their perch    …をやっ付ける
  • knock something on the head    打ち破る
  • knock spots off    楽に勝つ, よりはるかに勝っている, 完全に打ち負かす
  • knock the daylights out of    …をたたきのめす
  • knock together    ぶつける, 急いで寄せ集める, 衝突させる
  • knock up    打ち上げる, 突き上げる, 稼ぐ

العربيه (Arabic)
‏(الاسم) ضربه عنيفه, مصيبه (فعل) يضرب شيئا ضربه مدويه, يقرع, يصطدم بشي‏

עברית (Hebrew)
v. tr. - ‮דפק, הכה, מתח ביקורת, קטל, הדהים, עשה רושם עז על, בעל אישה (עגה בריטית), עשה חור (ע"י דפיקות)‬
v. intr. - ‮טירטר בשל קילקול (מנוע)‬
n. - ‮נקישה, דפיקה, מכה, ביקורת, טירטור‬


 
 
Learn More
bang
pull down
tip

Post a question - any question - to the WikiAnswers community:

 

Copyrights:

Dictionary. The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition Copyright © 2007, 2000 by Houghton Mifflin Company. Updated in 2009. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Thesaurus. Roget's II: The New Thesaurus, Third Edition by the Editors of the American Heritage® Dictionary Copyright © 1995 by Houghton Mifflin Company. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Idioms. The American Heritage® Dictionary of Idioms by Christine Ammer. Copyright © 1997 by The Christine Ammer 1992 Trust. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Answers Corporation Antonyms. © 1999-2009 by Answers Corporation. All rights reserved.  Read more
Occultism & Parapsychology Encyclopedia. Encyclopedia of Occultism and Parapsychology. Copyright © 2001 by The Gale Group, Inc. All rights reserved.  Read more
Word Tutor. Copyright © 2004-present by eSpindle Learning, a 501(c) nonprofit organization. All rights reserved.
eSpindle provides personalized spelling and vocabulary tutoring online; free trial Read more
Dream Symbol. The Dreams Encyclopedia. 1995 ©Visible Ink Press. All rights reserved.  Read more
Translations. Copyright © 2007, WizCom Technologies Ltd. All rights reserved.  Read more