Share on Facebook Share on Twitter Email
Answers.com

La Belle Dame sans Merci

 
Poetry: "La Belle Dame Sans Merci"

by: John Keats

Ah, what can ail thee, wretched wight,
Alone and palely loitering;
The sedge is wither'd from the lake,
And no birds sing.

Ah, what can ail thee, wretched wight,
So haggard and so woe-begone?
The squirrel's granary is full,
And the harvest's done.

I see a lily on thy brow,
With anguish moist and fever dew;
And on thy cheek a fading rose
Fast withereth too.

I met a lady in the meads
Full beautiful, a faery's child;
Her hair was long, her foot was light,
And her eyes were wild.

I set her on my pacing steed,
And nothing else saw all day long;
For sideways would she lean, and sing
A faery's song.

I made a garland for her head,
And bracelets too, and fragrant zone;
She look'd at me as she did love,
And made sweet moan.

She found me roots of relish sweet,
And honey wild, and manna dew;
And sure in language strange she said,
I love thee true.

She took me to her elfin grot,
And there she gaz'd and sighed deep,
And there I shut her wild sad eyes--
So kiss'd to sleep.

And there we slumber'd on the moss,
And there I dream'd, ah woe betide,
The latest dream I ever dream'd
On the cold hill side.

I saw pale kings, and princes too,
Pale warriors, death-pale were they all;
Who cry'd--"La belle Dame sans merci
Hath thee in thrall!"

I saw their starv'd lips in the gloam
With horrid warning gaped wide,
And I awoke, and found me here
On the cold hill side.

And this is why I sojourn here
Alone and palely loitering,
Though the sedge is wither'd from the lake,
And no birds sing.


Search unanswered questions...
Enter a question here...
Search: All sources Community Q&A Reference topics
Notes on Poetry: La Belle Dame sans Merci
Top

Contents:

Author Biography
Poem Text
Poem Summary
Themes
Style
Historical Context
Critical Overview
Criticism
Sources
Further Reading


John Keats
1819

"La Belle Dame sans Merci," written in 1819 and published the next year in a form slightly different from the one here, depicts a knight-at-arms who has been seduced and abandoned by a capricious fairy. Told in the form of a dialogue, the poem recounts the experience of loving dangerously and fully, of remaining loyal to that love despite warnings to the contrary, and of suffering the living death of one who has glimpsed immortality. At the beginning and end of the poem, the knight remains on "a cold hill's side," a world devoid of happiness or beauty, waiting for his love to return. Some readers maintain that the poem is really about Keats's confused feelings for Fanny Brawne, his fiancée, to whom Keats could not commit fully. Others claim the story is symbolic of the plight of the artist, who, having "fallen in love" with beauty, can never fully accept the mundane. Either way, the conclusion is the same: however self-destructive intense love may be, the lover has little choice in the matter. Further, the more one entertains feelings of beauty and love, the more desolate and more painful the world becomes.

Wikipedia: La Belle Dame sans Merci
Top
La Belle Dame Sans Merci by Walter Crane

La Belle Dame sans Merci (French: "The Beautiful Lady without Pity") is a ballad written by the English poet John Keats. It exists in two versions, with minor differences between them. The original was written by Keats in 1819, although the title is that of a fifteenth century poem by Alain Chartier.

The poem describes the encounter between an unnamed knight and a mysterious woman who is said to be "a faery's child". It opens with a description of the knight in a barren landscape, "haggard" and "woe-begone". He tells the reader how he met a beautiful lady whose "eyes were wild"; he set her on his horse and she took him to her "elfin grot", where she "wept, and sigh'd full sore". Falling asleep, the knight had a vision of "pale kings and princes", who cried, "La Belle Dame sans Merci hath thee in thrall!" He awoke to find himself on the same "cold hill's side" after which he continues to wait and "palely loitering".

Although "La Belle Dame Sans Merci" is short (only twelve stanzas of four lines each, with an ABCB rhyme scheme), it is full of enigmas. Because the knight is associated with images of death—a lily (a symbol of death in Western culture), paleness, "fading", "wither[ing]"—he may well be dead himself at the time of the story. He is clearly doomed to remain on the hillside, but the cause of this fate is unknown. A straightforward reading suggests that the Belle Dame entraps him, along the lines of tales like Thomas the Rhymer or Tam Lin. To continue, as knights are usually bound to vows of sexual chastity, the poem may imply that this knight is doubly compromised — and, actually, now enchanted — as he dallies here with an ethereal creature.

Contents

In Other Media

Visual depictions

"La Belle Dame sans Merci" was a popular subject for the Pre-Raphaelite painters. It was depicted by Sir Frank Dicksee, Frank Cadogan Cowper, John William Waterhouse, Arthur Hughes, Walter Crane, and Henry Maynell Rheam. It was also satirised in the December 1, 1920 edition of Punch magazine.

Musical settings

The best-known musical setting is that by Charles Villiers Stanford. It is a dramatic interpretation requiring a skilled (male) vocalist and equally skilled accompanist. It has remained popular and is included on many anthologies of English song or British Art Music recorded by famous artists. Patrick Hadley also wrote a version for tenor, four-part chorus, and orchestra.

External links


 
 

 

Copyrights:

Answers Corporation Poetry. © 1999-2009 by Answers Corporation. All rights reserved.  Read more
Notes on Poetry. © 2006 through a partnership of Answers Corporation. All rights reserved.  Read more
Wikipedia. This article is licensed under the Creative Commons Attribution/Share-Alike License. It uses material from the Wikipedia article "La Belle Dame sans Merci" Read more