Share on Facebook Share on Twitter Email
Answers.com

leave

 
(lēv) pronunciation

v., left (lĕft), leav·ing, leaves.

v.tr.
  1. To go out of or away from: not allowed to leave the room.
    1. To go without taking or removing: left my book on the bus.
    2. To omit or exclude: left out the funniest part of the story.
  2. To have as a result, consequence, or remainder: The car left a trail of exhaust fumes. Two from eight leaves six.
  3. To cause or allow to be or remain in a specified state: left the lights on.
    1. To have remaining after death: left a young son.
    2. To bequeath: left her money to charity.
  4. To give over to another to control or act on: Leave all the details to us.
    1. To abandon or forsake: leave home; left her husband.
    2. To remove oneself from association with or participation in: left the navy for civilian life.
    1. To give or deposit, as for use or information, upon one's departure or in one's absence: He left a note for you. Leave your name and address.
    2. To cause or permit to be or remain: left myself plenty of time.
  5. Nonstandard. To allow or permit; let.
v.intr.
To set out or depart; go: When can you leave?

phrasal verbs:

leave or let alone

  1. To refrain from disturbing or interfering.
leave off
  1. To stop; cease.
  2. To stop doing or using.

idiom:

leave no stone unturned

  1. To make every possible effort.

[Middle English leaven, from Old English lǣfan.]

leaver leav'er n.

USAGE NOTE   Leave alone is an acceptable substitute for let alone in the sense "to refrain from disturbing or interfering." A majority of the Usage Panel in an earlier survey approved the following examples: Leave him alone and he will produce. Left alone, he was quite productive. Those who did not accept these examples generally felt that leave alone should mean simply "to depart from someone who remains in solitude": They were left alone in the wilderness. • In formal writing leave is not an acceptable substitute for let in the sense "to allow or permit." Thus in the following examples, only let can be used: Let me be. Let him go. Let us not quarrel. Let it lie.


leave2 (lēv) pronunciation
n.
  1. Permission to do something. See synonyms at permission.
    1. (Abbr. lv.) Official permission to be absent from work or duty, as that granted to military or corporate personnel.
    2. The period of time granted by such permission. Also called leave of absence.
  2. An act of departing; a farewell: took leave of her with a heavy heart.

[Middle English leve, from Old English lēafe, dative and accusative of lēaf.]


leave3 (lēv) pronunciation
intr.v., leaved, leav·ing, leaves.
To put forth foliage; leaf.

[Middle English leaven, from leaf, leaf. See leaf.]


Search unanswered questions...
Enter a question here...
Search: All sources Community Q&A Reference topics

Leave is well on its way to forcing out let in certain idiomatic uses, especially in leave / let be (Will you leave / let me be? I'm trying to work), leave / let go (Please leave / let go of the handle), and above all in leave / let alone when it means 'to refrain from disturbing, not interfere with' (I'll leave / let you alone to get on with it now). Leave alone is the only possibility when the meaning is 'not to have dealings with' (I wish you'd leave the matter alone), and let alone is still dominant in the meaning 'still less, not to mention' (They never buy a newspaper, let alone read one).

Previous:least, lease on life, learning difficulties
Next:leftward, leftwards, legal, lawful, legitimate, licit, legalese
Roget's Thesaurus:

leave1

Top
also leave off

verb

  1. To move or proceed away from a place: depart, exit, get away, get off, go, go away, pull out, quit, retire, run (along), withdraw. Informal cut out, push off, shove off. Slang blow1, split, take off. Idioms: hit the road, take leave. See approach/retreat.
  2. To give (property) to another person after one's death: will. Law bequeath, devise. See give/take/reciprocity, law.
  3. To give up or leave without intending to return or claim again: abandon, desert3, forsake, quit, throw over. Idioms: run out on, walk out on. See keep/release.
  4. To relinquish one's engagement in or occupation with: demit, quit, resign, terminate. See continue/stop/pause.

phrasal verb - leave off

  1. To come to a cessation: arrest, belay, cease, check, discontinue, halt1, quit, stall1, stop, surcease. Idioms: come to ahaltstandstillstop. See continue/stop/pause.
  2. To cease trying to accomplish or continue: abandon, break off, desist, discontinue, give up, quit, relinquish, remit, stop. Informal swear off. Slang lay off. Idioms: call it a day, call it quits, hang up one's fiddle, have done with, throw in the towel. See continue/stop/pause.
  3. To desist from, cease, or discontinue (a habit, for example): break, cut out, give up, stop. Slang kick. See continue/stop/pause.
leave2

noun

  1. The approving of an action, especially when done by one in authority: allowance, approbation, approval, authorization, consent, endorsement, license, permission, permit, sanction. Informal OK. See allow/prevent.
  2. A regularly scheduled period spent away from work or duty, often in recreation: furlough, vacation. Chiefly British holiday. See work/play.


n

Definition: holiday, time off
Antonyms: workday

n

Definition: permission
Antonyms: limitation, prohibition, restriction

v

Definition: abandon, renounce; neglect
Antonyms: care, continue, hold, keep, maintain

v

Definition: depart, abandon physically
Antonyms: arrive, come, go, stay

n. also leave of absence time when one has permission to be absent form work or from duty in the armed forces.

See the Introduction, Abbreviations and Pronunciation for further details.

This entry contains information applicable to United States law only.

To give or dispose of by will. Willful departure with intent to remain away.Permission or authorization to do something.

Leave of court is permission from the judge to take some action in a lawsuit that requires an absence or delay. An attorney might request a leave of court in order to file an amended pleading, a formal declaration of a claim, or a defense.

See: desertion.

An authorized absence from duty. Marines earn 30 days of leave each year and are encouraged to take the time off.

Word Tutor:

leave

Top
pronunciation

IN BRIEF: To go away from a place. Also: To cause to remain behind.

pronunciation Leave nothing for tomorrow which can be done today. — Abraham Lincoln (1809-1865)

LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!

as in: depart
sign description: The open 5 hands begin face down and then close to A-hands as it stops at the shoulder.




verb
verb, Brit

to leave it out To stop doing or saying something, to 'give over', 'cut it out'; usu. in imperative. (1969 —) .
P. Theroux No—leave it out! He had been wrong (1986).



Previous:leather-neck, leak, leaf
Next:leccer, lech, leery
Random House Word Menu:

categories related to 'leave'

Top
Random House Word Menu by Stephen Glazier
For a list of words related to leave, see:

  See crossword solutions for the clue Leave.

Leave may refer to:

See also


Translations:

Leave

Top

Dansk (Danish)
1.
v. tr. - forlade, efterlade, efterlade sig, lade tilbage
v. intr. - tage af sted
n. - afsked

idioms:

  • leave alone    blive fra, holde sig fra, holde fingrene fra, lade være, lade ligge, overlade til sig selv, lade være alene
  • leave be    lade være i fred
  • leave behind    lade blive, ikke tage med, glemme, efterlade sig, løbe fra, sejle agterud, lægge bag sig
  • leave cold    være uberørt af, være kold overfor
  • leave for dead    lade ligge i den tro personen er død
  • leave it at that    lade det blive ved det, lade det være nok med det, slå sig til ro med det
  • leave off    holde op, standse, slippe, aflægge, lægge af
  • leave one's options open    lade alle muligheder stå åbne
  • leave out    udelade, ikke medregne
  • leave someone holding the baby    lade nogen i stikken
  • leave someone holding the bag    lade nogen i stikken
  • leave to his own devices    overlade til ham selv, lade ham passe sig selv
  • leave well alone    lade det blive som det er
  • leave word with    give besked til
  • leaving aside    lade ude af betragtning
  • leaving to one side    lægge til side

2.
n. - tilladelse, orlov, afsked, ferie

idioms:

  • by your leave    med Deres tilladelse
  • leave of absence    lovligt fravær
  • take leave    tillade sig

3.
v. intr. - få blade, løves

Nederlands (Dutch)
achterlaten, verlaten, nalaten, overlaten, laten, deponeren, in de steek laten, laten zitten, afblijven, laten zoals is, vertrekken, afreizen, opstappen, ontslag nemen, verlof, toestemming

Français (French)
1.
v. tr. - (gén) partir de, quitter, sortir de, laisser (qn), oublier (qch), quitter (qn), laisser (des instructions), abandonner (qn), laisser (qch) à qn, laisser (une tache), remettre à (plus tard), convenir, (Jur) léguer, laisser (une veuve, des enfants), passer (qch) (à gauche, à droite)
v. intr. - partir pour
n. - (Sport) position du joueur laissant la balle pour le joueur suivant (au snooker, au croquet, etc)

idioms:

  • leave alone    laisser tranquille, ne pas y toucher
  • leave be    laisser (qn) tranquille
  • leave behind    laisser/oublier, laisser derrière, distancer
  • leave for dead    laisser pour mort
  • leave go    lâcher (qn, qch)
  • leave it at that    s'arrêter là, en demeurer là, ne plus en parler
  • leave off    cesser (la pluie), interrompre, arrêter (de faire)
  • leave one's options open    envisager toutes les possibilités
  • leave someone cold    laisser (qn) froid, laisser (qn) de marbre
  • leave someone holding the baby    laisser (qn) payer les pots cassés
  • leave someone holding the bag    laisser (qn) payer les pots cassés
  • leave someone out    exclure (qn) de, oublier (qn), tenir (qn) à l'écart
  • leave someone to their own devices    laisser qn se débrouiller
  • leave something off    ne pas remettre (qch), ne pas allumer (qch), ne pas brancher (qch), laisser (qch) éteint, laisser (qch) débranché, omettre (qch), oublier (qch)
  • leave something out    omettre (qch), oublier (qch), ne pas mettre qch dans, omettre qch de, ne pas tenir compte de (qch), laisser (qch) dehors, ne pas mettre (qch, des verres de contact), ne pas remettre (qch, des verres de contact)
  • leave well alone    laisser tout seul
  • leave word with    laisser des instructions à, charger de dire à, faire dire à
  • leaving aside    laissant de côté
  • leaving to one side    laisser de côté, sans parler de (des problèmes, etc)

2.
n. - autorisation (de s'absenter)

idioms:

  • by your leave    avec votre permission
  • leave of absence    autorisation d'absence
  • take leave    prendre des congés
  • take leave to do something    prendre la liberté de faire qch
  • with your leave    avec votre permission

3.
v. intr. - pousser/produire (des feuilles)

Deutsch (German)
1.
v. - lassen, stehenlassen, überlassen, hinterlassen, übriglassen, abfahren, verlassen
n. - Urlaub, Abschied

idioms:

  • leave alone    in Ruhe lassen
  • leave be    in Ruhe lassen
  • leave behind    zurücklassen
  • leave for dead    als hoffnungslos aufgeben, jmdn. zurücklassen, weil man ihn für tot hält
  • leave go    etw. loslassen
  • leave it at that    es dabei bewenden lassen
  • leave off    aufhören mit, nicht anziehen
  • leave one's options open    sich alle Möglichkeiten offenhalten
  • leave someone cold    jmdn. kalt lassen
  • leave someone holding the baby    jemanden etwas ausbaden lassen
  • leave someone holding the bag    jemandem den Schwarzen Peter zuschieben
  • leave someone out    jdn. auslassen
  • leave someone to their own devices    jdn. sich selbst überlassen
  • leave something off    auslassen, (ugs) draufmachen, aufhören mit
  • leave something out    auslassen, etwas nicht einbeziehen
  • leave well alone    sich zufrieden geben
  • leave word with    Nachricht hinterlassen
  • leaving aside    beiseite lassen
  • leaving to one side    beiseite lassen

2.
n. - Erlaubnis

idioms:

  • by your leave    mit jmds. Erlaubnis
  • leave of absence    Beurlaubung
  • take leave    sich verabschieden, sich erlauben, etwas zu tun
  • take leave to do something    sich erlauben, etw. zu tun
  • with your leave    mit Ihrer Erlaubnis (formell)

3.
v. - ausschlagen, Blätter treiben

Ελληνική (Greek)
n. - άδεια (απουσίας κ.λπ.)
v. - αφήνω, εγκαταλείπω, παρατώ, αναχωρώ, φεύγω, (απο)μένω, επιτρέπω

idioms:

  • by your leave    με την άδειά σας
  • leave alone    αφήνω ήσυχο
  • leave be    αφήνω ήσυχο
  • leave behind    αφήνω ή ξεχνώ πίσω μου
  • leave cold    αφήνω αδιάφορο
  • leave for dead    εγκαταλείπω (κάποιον) πιστεύοντας ότι έχει πεθάνει
  • leave it at that    αφήνω το πράγμα εκεί, δεν δίνω συνέχεια
  • leave of absence    άδεια απουσίας (ιδ. από εργασία)
  • leave off    σταματώ, διακόπτω, παύω
  • leave one's options open    αποφεύγω ή αναβάλλω λήψη αποφάσεως
  • leave out    παραλείπω, δεν συγκαταλέγω, αφήνω έξω (από το λογαριασμό)
  • leave someone holding the baby    αγγαρεύω κάποιον
  • leave someone holding the bag    αγγαρεύω κάποιον
  • leave to his own devices    αφήνω κάποιον στην τύχη του, να τα βγάλει πέρα μόνος του
  • leave well alone    αποφεύγω επέμβαση (σε)
  • leave word with    αφήνω μήνυμα/παραγγελιά
  • leaving aside    χωρίς να λάβουμε υπόψη
  • leaving to one side    χωρίς να λάβουμε υπόψη
  • take leave    αναχωρώ, αφήνω, εγκαταλείπω
  • where someone left off    εκεί που σταμάτησα

Italiano (Italian)
abbandonare, lasciare, esser lasciato, partire, dimettersi, congedo, licenza

idioms:

  • by your leave    prego, col vostro permesso
  • leave alone    senza accennare a
  • leave be    lasciar andare
  • leave behind    dimenticare
  • leave cold    lasciare indifferente
  • leave for dead    lasciare per morto
  • leave it at that    non parliamone più
  • leave of absence    permesso
  • leave off    smettere di
  • leave out    escludere
  • leave someone holding the baby    passare la responsabilità a
  • leave well alone    lasciar andare
  • leave word with    lasciar detto a
  • leaving aside/to one side    lasciare da parte
  • take leave    permettersi

Português (Portuguese)
n. - licença, partida
v. - partir, deixar

idioms:

  • by your leave    com sua permissão
  • leave alone    deixar sozinho
  • leave be    deixe estar
  • leave behind    deixar para trás
  • leave for dead    esquecer
  • leave it at that    deixar assim
  • leave of absence    licença excepcional
  • leave off    cessar, terminar
  • leave out    deixar de fora
  • leave well alone    deixar a situação como está
  • leave word with    deixar recado com
  • leaving aside    deixar algo de lado por um tempo
  • take leave    despedir-se
  • where someone left off    onde alguém deixou

Русский (Russian)
уезжать, оставлять, откладывать, завещать, позволять, проходить мимо, разрешение, отпуск, прощание

idioms:

  • by your leave    с вашего позволения
  • leave alone    оставить кого-л. в покое
  • leave be    не трогать кого-л.
  • leave behind    забыть, опередить
  • leave cold    не произвести впечатления
  • leave for dead    оставить кого-л. в безвыходном положении
  • leave it at that    оставить все, как есть
  • leave of absence    отпуск
  • leave off    переставать делать что-л.
  • leave out    пропускать, не учитывать, не убирать
  • leave someone holding the baby    заставить кого-л. отдуваться за другого
  • leave well alone    не трогать, не пытаться улучшить
  • leave word with    оставить кому-л. записку
  • leaving aside/to one side    отложить, отвлечься, оставить
  • take leave    прощаться
  • where someone left off    там, где кто-л. остановился

Español (Spanish)
1.
v. tr. - abandonar, desamparar, dejar, legar, quedar, salir de, dimitir, renunciar
v. intr. - irse, marcharse, partir, salir, acabar, cesar, desistir
n. - despedida, partida, cese

idioms:

  • leave alone    dejar en paz, dejar tranquilo
  • leave be    dejar en paz
  • leave behind    dejar atrás, olvidarse, dejarse
  • leave for dead    dar por muerto
  • leave go    cesar de poseer o tener algo
  • leave it at that    dejemos las cosas así
  • leave off    renunciar a, dejar de, terminar, suspender, parar
  • leave one's options open    no comprometerse
  • leave someone cold    resulta indiferente, dejar impávido, dejar a alguien frío (sorprendido)
  • leave someone holding the baby    dejar plantado, dejar clavado con
  • leave someone holding the bag    culpar a alguien, cargar con el muerto
  • leave someone out    suprimir, prescindir de, dejar fuera, omitir, dejar a alguien afuera de algo
  • leave someone to their own devices    no controlar las actividades de alguien
  • leave something off    renunciar a, dejar de, terminar, suspender, parar, no usar más (un artículo de la vestimenta)
  • leave something out    suprimir, prescindir de, dejar fuera, omitir, no incluir algo
  • leave well alone    no entrometerse en, no meterse en
  • leave word with    dejar recado a
  • leaving aside    dejar de lado, omitir, prescindir de
  • leaving to one side    dejar de lado, omitir, prescindir de

2.
n. - licencia, permiso, autorización para ausentarse

idioms:

  • by your leave    con su permiso
  • leave of absence    permiso, licencia, excedencia
  • take leave    despedirse
  • take leave to do something    solicitar dispensa para hacer algo
  • with your leave    con su permiso

3.
v. intr. - echar hojas (las plantas)

Svenska (Swedish)
n. - lov, tillåtelse, permission, tjänstledighet, avsked, farväl
v. - lämna, lämna kvar, lämna efter sig, efterlämna, testamentera, gå ifrån, avgå ifrån, överge, överlåta, avresa, avgå, fara sin väg, ge sig av, lämna sin plats, sluta, flytta, lövas, spricka ut

中文(简体)(Chinese (Simplified))
1. 离开, 遗弃, 离弃, 离开某人的身边, 辞去, 离去, 动身

idioms:

  • by your leave    请原谅
  • leave alone    避免扰乱, 打扰
  • leave be    留下, 不打扰
  • leave behind    留下, 超过, 遗留
  • leave cold    引不起某人的兴趣
  • leave for dead    被认为已死而舍弃
  • leave it at that    把某事暂且搁置起来, 就到此为止
  • leave of absence    准假, 休假, 假期, 请假
  • leave off    脱去, 停止
  • leave one's options open    不表态
  • leave out    省去, 不考虑, 遗漏
  • leave someone holding the baby    把责任推到某人的身上
  • leave someone holding the bag    把责任推到某人的身上
  • leave to his own devices    听任某人自行其事, 让...自行发展
  • leave well alone    别管它, 不要弄巧成拙, 不要画蛇添足
  • leave word with    留话给...
  • leaving aside    不理会, 不考虑
  • leaving to one side    不考虑
  • take leave    告辞, 拜别

2. 准假, 休假期, 休假, 许可, 同意

3. 生叶

中文(繁體)(Chinese (Traditional))
1.
v. intr. - 生葉

2.
v. tr. - 離開, 遺棄, 離棄, 離開某人的身邊, 辭去
v. intr. - 離去, 動身

idioms:

  • by your leave    請原諒
  • leave alone    避免擾亂, 打擾
  • leave be    留下, 不打擾
  • leave behind    留下, 超過, 遺留
  • leave cold    引不起某人的興趣
  • leave for dead    被認為已死而捨棄
  • leave it at that    把某事暫且擱置起來, 就到此為止
  • leave of absence    准假, 休假, 假期, 請假
  • leave off    脫去, 停止
  • leave one's options open    不表態
  • leave out    省去, 不考慮, 遺漏
  • leave someone holding the baby    把責任推到某人的身上
  • leave someone holding the bag    把責任推到某人的身上
  • leave to his own devices    聽任某人自行其事, 讓...自行發展
  • leave well alone    別管它, 不要弄巧成拙, 不要畫蛇添足
  • leave word with    留話給...
  • leaving aside    不理會, 不考慮
  • leaving to one side    不考慮
  • take leave    告辭, 拜別

3.
n. - 准假, 休假期, 休假, 許可, 同意

한국어 (Korean)
1.
v. tr. - 떠나다 , 헤어지다, 그만두다, 그대로 두다, 무시하다, 맡기다 , 남기다
v. intr. - 떠나다 , 출발하다
n. - 떠남 , 출발 , 남김

idioms:

  • leave alone    가만히 두다 , 간섭하지 않다
  • leave behind    두고 가다, 유기하다
  • leave off    그치다 , 그만하다
  • leave out    빠뜨리다
  • leave word with    책임을 부여하다

2.
n. - 허락 , 휴가 , 작멸

idioms:

  • by your leave    실례지만
  • take leave    작별 인사를 하다

3.
v. intr. - 잎을 내다 , 잎이 나오다

日本語 (Japanese)
v. - 去る, 捨てる, もとを去る, 置いていく, 残しておく, やめる, 卒業する, …のままにしておく, 任せる, 預ける, 残して死ぬ
n. - 許可, 休暇

idioms:

  • by your leave    失礼ですが, 御免こうむって
  • leave a person standing    人に完勝する
  • leave alone    構わずにおく
  • leave be    そっとしておく
  • leave behind    置き忘れる, 追い越す, 後に残す, 後にする
  • leave cold    何の興味も与えない
  • leave for dead    死ぬ
  • leave in the lurch    窮地に置き去りにする, 見捨てる
  • leave it at that    それくらいにしておく
  • leave its stamp    特徴を残す
  • leave no stone unturned    あらゆる手段を尽くす
  • leave of absence    休暇
  • leave off    やめる, 終える, 身に着けない, 外しておく
  • leave out    去る, 省く, 除外する, 無視する
  • leave someone holding the baby    見て見ぬふりをする
  • leave someone holding the bag    責任を一身に負わせておく
  • leave someone to stew    人の気をもませる
  • leave the nest    自立する
  • leave to his own devices    人に好きなようにやらせる
  • leave until last    最後まで残しておく
  • leave well alone    現状で満足する
  • leave word with    言い残す
  • take leave    別れを告げる
  • take leave of one's senses    気が狂う

العربيه (Arabic)
‏(الاسم) إذن, مأذونيه, إجازة, إنصراف, إستئذان بالإنصراف (فعل) يورث بوصيه, يخلف أثرا, يترك, يغادر, يسافر, يهجر, يتخلى عن‏

עברית (Hebrew)
v. tr. - ‮נפרד, השאיר, נטש, הניח, הפקיד בידי‬
v. intr. - ‮התפטר, עזב‬
n. - ‮התפטרות, עזיבה‬
n. - ‮רשות לצאת לחופשה, היתר, חופשה‬
v. intr. - ‮ליבלב, העלה עלווה‬


 
 

 

Copyrights:

American Heritage Dictionary. The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition Copyright © 2007, 2000 by Houghton Mifflin Company. Updated in 2009. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
 Fowler's Modern English Usage. Oxford University Press. © 1999, 2004 All rights reserved.  Read more
Roget's Thesaurus. Roget's II: The New Thesaurus, Third Edition by the Editors of the American Heritage® Dictionary Copyright © 1995 byHoughton Mifflin Company. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
American Heritage Dictionary of Idioms. The American Heritage® Dictionary of Idioms by Christine Ammer. Copyright © 1997 by The Christine Ammer 1992 Trust. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Answers Corporation Antonyms by Answers.com. © 1999-present by Answers Corporation. All rights reserved.  Read more
Oxford Dictionary of the US Military. The Oxford Essential Dictionary of the U.S. Military. Copyright © 2001, 2002 by Oxford University Press, Inc. All rights reserved.  Read more
$copyright.smallImage.alttext West's Encyclopedia of American Law. West's Encyclopedia of American Law. Copyright © 1998 by The Gale Group, Inc. All rights reserved.  Read more
Marine Corps Dictionary. Copyright © 2003 Unofficial Dictionary for Marines compiled and edited by Glenn B. Knight.  Read more
Word Tutor. Copyright © 2004-present by eSpindle Learning, a 501(c) nonprofit organization. All rights reserved.
eSpindle provides personalized spelling and vocabulary tutoring online; sign up free Read more
Sign Language Videos. Copyright © 2009 Signing Savvy, LLC. All rights reserved.  Read more
 Oxford Dictionary of Modern Slang. Oxford University Press. © 1997, 2008, 2010 All rights reserved.  Read more
Random House Word Menu. © 2010 Write Brothers Inc. Word Menu is a registered trademark of the Estate of Stephen Glazier. Write Brothers Inc. All rights reserved.  Read more
 Rhymes. Oxford University Press. © 2006, 2007 All rights reserved.  Read more
Bradford's Crossword Solver's Dictionary. Collins Bradford's Crossword Solver's Dictionary © Anne Bradford, 1986, 1993, 1997, 2000, 2003, 2005, 2008 HarperCollins Publishers All rights reserved.  Read more
Wikipedia on Answers.com. This article is licensed under the Creative Commons Attribution/Share-Alike License. It uses material from the Wikipedia article Leave Read more
Translations. Copyright © 2007, WizCom Technologies Ltd. All rights reserved.  Read more

Follow us
Facebook Twitter
YouTube