
a leg to stand on Slang.
[Middle English, from Old Norse leggr.]
For more information on leg, visit Britannica.com.
| Kruggerand, Kondratieff Wave | |
| LOT, LOW |
Physically, human legs, along with the feet, are the primary means of both support and locomotion. Symbolically they suggest mobility or stability. As such, the balancing of weight on the legs and the qualities of a stride are both legible as forms of nonverbal communication, or body language.
The English language contains many phrases that suggest the importance of legs as a means of support. To ‘stand on one's own two legs’ is to take or retain control or independence; to ‘find one's legs’, especially ‘sea legs’ or ‘land legs’, is to gain control and ability. Similarly, to be ‘on one's last legs’ or to ‘not have a leg to stand on’ suggests failure or the losing of support or independence. To ‘pull one's leg’ is to fool someone, to bring them off-balance. Some phrases have been transmuted through the replacement of ‘legs’ with ‘feet’: ‘to stand on one's own feet’ or ‘again’ ‘to have one's feet on the ground’.
There are fewer common phrases that use legs as symbolic of mobility, but the value Western culture places on mobility renders legs symbolic of freedom or independence. If something ‘has legs’, it has worth and is ‘going somewhere’; asking someone to ‘shake a leg’ is asking them to hurry. The importance of legs as both symbols and mechanisms of mobility has created an interesting split within the making of prosthetics, where one can have either a visual prosthetic (a leg that looks real) or a mobile prosthetic (a leg that works well).
The physicality of legs is often gendered. Muscled legs are often seen as masculine, while slender legs are attributed to femininity. The US takes it further yet; gender roles there demand adult women shave the hair from their legs, making them appear pre-adolescent or doll-like, and exaggerating the relative smallness and smoothness of women's legs. Many cultures frown on the display of bare legs, especially in formal settings; women who wear skirts in business contexts are often still required to wear stockings or tights. Other cultures require long skirts or trousers to cover the legs, on the assumption that they are erotic and titillating.
In anatomical terms, the legs are built around three bones. The femur, in the thigh, articulates at the hip joint with the pelvic girdle, linking the legs to the vertebral column via the sacro-iliac joints. The lower end of the femur articulates at the knee joint with the tibia (shin bone) ; the fibula lies beside the tibia on the outer side of the lower leg. These two bones together link the leg to the foot at the ankle joint, although it is the tibia which carries all the weight. Here, at the sides, their lower ends form the protuberances known as the malleoli, which ‘clasp’ the sides of the talus bone of the ankle, on which the leg hinges. The strong muscles of the buttocks (glutei) span the hip joints, and are crucial to support and stability. The fleshy mass of the quadriceps (‘four-headed’) muscle in the front, and the hamstrings in the back of the thigh span both the hip and the knee; when the hip is stabilized, they respectively extend and flex the knee, or, with a straight knee, they take part in movement at the hip. The lower, tendinous portions of these muscles help to encapsulate the knee joint, and the central component of the quadriceps forms the strong patellar tendon, connected to the knee cap. In the lower leg, the calf muscles (gastrocnemius and underlying soleus) attach to the heel via the strong Achilles tendon, and lift it from the ground during walking and running. Other muscles in the back and in the front of the lower leg act at the ankle and also, by means of long tendons spanning the ankle, are the main means of moving the toes, and of modifying the shape of the foot — e.g. by tensing the instep — during walking. In these functions they are assisted by the several layers of small muscles in the sole of the foot itself. The tibialis anterior, that can be felt on the front beside the shin when the foot is lifted, is particularly important for this action during walking: ‘footdrop’ is the consequence of damage to its nerve supply.
The nerves to the legs come from the spinal nerve roots that form the lumbar plexus and the sacral plexus, and which lie deep against the back of the abdomen and the pelvis. Here the motor and sensory nerve fibres that connect with the lumbar and sacral segments of the spinal cord are variously rearranged to emerge and to proceed to the legs, as the main nerves — the sciatic to the back, and the femoral to the front. Some smaller nerves, and the branches of these two main ones, supply the whole of the legs and the feet.
The main arterial blood supply to each leg is the femoral artery, which can be felt pulsating in the groin — and which can readily be used as a ‘pressure point’ in first aid, for haemorrhage anywhere in the leg except the upper part of the back of the thigh, which is served by other vessels. At the back of the knee, in the hollow called the popliteal fossa (where it is also accessible for pressure), it changes its name to popliteal artery, and ends by branching below that into a main stream on each side. Veins run both deep in the legs and superficially under the skin. It is a penalty of the upright posture that pressure in the leg veins is high. The return of blood to the heart against gravity is assisted by the presence in them of valves, preventing backflow, and by the contraction of the leg muscles, which tends to ‘milk’ the blood upwards; if the valves are damaged, the irregular bulges of varicose veins become all too obvious.
— Julie Vedder, Sheila Jennett
See musculo-skeletal system. See also ankle; hip; knee.
In addition to the idiom beginning with leg, also see arm and a leg; break a leg; on one's last legs; pull someone's leg; shake a leg; stretch one's legs; tail between one's legs; without a leg to stand on.
1. Term describing an order entry technique used by brokers. A leg occurs when a broker executes contingent orders in separate phases, thus increasing the risk for price swings through time delays.
2. A description of different aspects in a combination option.
Investopedia Says:
1. An example is when a broker attempts to execute an option straddle order as two separate transactions. The possibility for profit and loss occurs though the fluctuating price of the options.
Sometimes referred to as a leg plant.
2. A straddle has two legs, one put and one call.
Related Links:
An introduction to the world of options, covering everything from primary concepts to how options work and why you might use them. Options Basics Tutorial
Learn why option spreads offer trading opportunities with limited risk and greater versatility. Option Spread Strategies
Learn a technique to halt losses when the market moves quickly in an unfavorable direction. Managing Bull Put Spreads With A Simple Adjustment Plan
Can your forex broker offer you the most competitive pricing? Learn how the market's biggest players affect you. The Foreign Exchange Interbank Market
Trade what you see: Follow the charts, buy breakouts and honor stops. Finding Success Where Indicators Fail
To "get a leg up" on issues and conditions may symbolize that the dreamer has regained the confidence to stand up and take control again. Legs also signify movement, especially running.
| left-footer, left field, leery | |
| leg art, leg-over, legal |
Strictly, the part of the limb supported by the tibia; generally, see limb (1), forelimb, hindlimb.

Dansk (Danish)
n. - ben, løb, schenkel, lår, kølle, lårstykke
v. intr. - tage benene på nakken
idioms:
Nederlands (Dutch)
been, bout, ham, schenkel, deel van een parcours, etappe, poot, voorpoot, tafelpoot, broekspijp
Français (French)
n. - (Anat) jambe, (gén) patte (d'un animal), pied (d'une table), (Culin) gigot, cuisseau, cuisse, (Cout) jambe, (Sport) manche
v. intr. - arquer, galoper, propulser
idioms:
Deutsch (German)
n. - Bein, Keule, Hachse, Stütze, Etappe
v. - (Boot) mit den Beinen bewegen
idioms:
Ελληνική (Greek)
n. - πόδι, σκέλος, (κν.) αρίδα, κανί, (ενδυμ.) μπατζάκι, τμήμα (ταξιδιού)
v. - βάζω τρικλοποδιά
idioms:
Italiano (Italian)
coscia, gamba, tappa, zampa, piede
idioms:
Português (Portuguese)
n. - perna (f) (Anat.), pé (m) de móvel, trecho (m) de um percurso (Náut.)
idioms:
Русский (Russian)
нога, голень, подпорка, часть пути, шагать, толкать ногой
idioms:
Español (Spanish)
n. - pierna, pernil, pata, pie, etapa, fase, vuelta, muslo, anca, pernera
v. intr. - hacer con la pierna, tirar de la pierna, andar, correr
idioms:
Svenska (Swedish)
n. - ben, lägg, lårstycke, byxben, skaft, fot, vinkelben, sida, katet, (kricket) legsidan, legspelare, (sport) omgång av matcher, etapp, (sjö.) slag
v. - lägga benen på ryggen, skynda sig, lägga iväg
中文(简体)(Chinese (Simplified))
腿, 路程, 胫, 走, 跑
idioms:
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
n. - 腿, 路程, 脛
v. intr. - 走, 跑
idioms:
한국어 (Korean)
n. - 다리, 한 부분 , 지맥
v. intr. - 걷다 , 달리다 , 다리로 배를 나아가게 하다
日本語 (Japanese)
n. - 脚, すね, 支柱, 辺, 脚部, 一区間, 受け持ち区間
v. - 歩く
idioms:
العربيه (Arabic)
(الاسم) رجل, ساق, قائمه, دعامه, ضلع المثلث, مرحله من رحله (فعل) يركض, يعدو, ينحني إحتراما أو خضوعا, يدفع إلى فوق, يعين, يشجع
עברית (Hebrew)
n. - רגל, מכנס, שלב (בטיול), קטע, כרע, שלב בתחרות, רגל תותבת
v. intr. - ברח, נעלם
If you are unable to view some languages clearly, click here.