Dansk (Danish)
v. tr. - omtale, nævne
n. - omtale
idioms:
- be mentioned in dispatches være nævnt i dagsbefalingen
- don't mention it det var så lidt
- not to mention for slet ikke at tale om
Nederlands (Dutch)
vermelden, noemen, vermelding
Français (French)
v. tr. - faire mention de, mentionner, citer (qn, qch)
n. - mention, mention (honorable), (Mil) citation
idioms:
- be mentioned in dispatches être cité à l'ordre du jour
- don't mention it il n'y a pas de quoi (excl), je vous en prie (excl), ne m'en parlez pas (excl)
- not to mention sans oublier, pour ne pas mentionner
Deutsch (German)
v. - erwähnen
n. - Erwähnung, Belobigung
idioms:
- be mentioned in dispatches (mil.) förmliche Anerkennung erhalten
- don't mention it Keine Ursache!
- not to mention ganz zu schweigen von
Ελληνική (Greek)
v. - αναφέρω, θίγω, μνημονεύω, κάνω λόγο (για)
n. - μνεία, (μτφ.) λόγος, κουβέντα, (σύντομη) αναφορά
idioms:
- be mentioned in dispatches μου γίνεται εύφημος μνεία (στην ημερήσια διαταγή)
- don't mention it παρακαλώ! (σε απάντηση ευχαριστίας), (δεν είναι) τίποτα!
- not to mention ξέχωρα, χώρια, χωρίς να γίνει λόγος και για
Italiano (Italian)
menzionare, menzione
idioms:
- don't mention it prego, non c'è di che
- not to mention per non parlare di
Português (Portuguese)
v. - mencionar
n. - referência (f)
idioms:
- don't mention it não seja por isso
- not to mention sem falar de
Русский (Russian)
упоминать, упоминание, ссылка
idioms:
- don't mention it не стоит благодарности
- not to mention не говоря уже о
Español (Spanish)
v. tr. - mencionar, aludir a, hablar de, citar, nombrar
n. - mención, alusión
idioms:
- be mentioned in dispatches recibir una mención de honor
- don't mention it no hay de qué, de nada, no lo menciones
- not to mention sin mencionar, por no decir nada de, además de
Svenska (Swedish)
v. - omnämna
n. - omnämnande
中文(简体)(Chinese (Simplified))
提及, 说起, 提到, 陈述, 言及
idioms:
- be mentioned in dispatches 在战报中受到表扬
- don't mention it 不用谢, 不用客气
- not to mention 更不必说
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. tr. - 提及, 說起
n. - 提到, 陳述, 言及
idioms:
- be mentioned in dispatches 在戰報中受到表揚
- don't mention it 不用謝, 不用客氣
- not to mention 更不必說
한국어 (Korean)
v. tr. - 짧게 말하다
n. - 짧게 말하기, 평, 이름을 말함
idioms:
- be mentioned in dispatches (공식 군문서 등에서) 행위를 칭찬 받다
日本語 (Japanese)
v. - 話に出す, ちょっと触れる, 敬意の意を表する
n. - 言及, 表彰, 選外佳作
idioms:
- be mentioned in dispatches 殊勲報告に名が出る
- don't mention it どう致しまして
- honourable mention 選外佳作
- not to mention …は言うまでもなく
العربيه (Arabic)
(فعل) يذكر (الاسم) إشادة, ذكر
עברית (Hebrew)
v. tr. - הזכיר, אזכר, רמז, גילה, ציין לשבח (בריטניה), העיר, יידע
n. - אזכור, הערה, אות-הערכה, רמיזה
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.