Mouth
Dansk (Danish)
n. - mund, mundhule, åbning, indgang, munding
v. tr. - deklamere overdrevent, sige affekteret, berøre med munden, smage på (om mad), sladre
v. intr. - deklamere overdrevent, bevæge læberne stille, lave grimasser
idioms:
- keep one's mouth shut holde tæt
- mouth organ mundharmonika
- open one's mouth åbne munden
Nederlands (Dutch)
mond, ingang, muil, bek, monding, oreren, bekkentrekken, de lippen bewegen, murmeren, declameren, uitmonden, bijten in, zorgvuldig kauwen, aan bit laten wennen
Français (French)
n. - bouche, gueule, museau, entrée (d'un tunnel, d'une cave), embouchure (d'une rivière), bouche (d'un volcan), débouché (d'une vallée), goulot (d'une bouteille), ouverture (d'un sac), (fig) bavardage, (surveiller son) langage
v. tr. - articuler silencieusement, débiter (des platitudes) (péj), mettre (qch) dans sa bouche
v. intr. - mimer, (US) déclamer
idioms:
- keep one's mouth shut se taire
- mouth off tempêter (à propos de, contre qn), (US) répondre insolemment, (US) dégoiser, déballer (des opinions)
- mouth organ harmonica
- open one's mouth ouvrir la bouche
Deutsch (German)
n. - Mund, Maul, Mündung, Öffnung, Einfahrt
v. - (Wörter) mit den Lippen formen, daherreden, Grimassen schneiden
idioms:
- keep one's mouth shut den Mund halten
- mouth off (ugs) schreien, prahlen
- mouth organ Mundharmonika
- open one's mouth seinen Mund aufmachen
Ελληνική (Greek)
n. - στόμα, στόμιο, μπούκα, (γεωγρ.) εκβολή ποταμού
v. - φθέγγομαι, μιλώ ή λέγω με στόμφο, καταπίνω, χάφτω
idioms:
- hand to mouth μεροδούλι-μεροφάι
- keep one's mouth shut κρατάω το στόμα μου κλειστό
- mouth organ (μουσ.) φυσαρμόνικα
- open one's mouth ανοίγω το στόμα μου, μιλώ
Italiano (Italian)
bocca, fauci, foce
idioms:
- keep one's mouth shut tenere la bocca chiusa
- mouth organ armonica
- open one's mouth aprire la bocca
Português (Portuguese)
n. - boca (f), trejeito (m), desembocadura (f)
v. - caretear, levar à boca, falar com afetação
idioms:
- keep one's mouth shut manter a boca fechada
- mouth organ gaita (f) (Mús.)
- open one's mouth queixar-se
Русский (Russian)
рот, едок, гримаса, высокопарно говорить, хватать губами, гримасничать
idioms:
- keep one's mouth shut держать язык за зубами
- mouth organ губная гармоника, свирель
- open one's mouth открыть рот
Español (Spanish)
n. - boca, hocico, desembocadura
v. tr. - decir, proferir, vocear, hacer muecas, falsear, ponerse algo en la boca, hacerle la boca al caballo
v. intr. - hablar, gritar, declamar, desembocar, hacer muecas
idioms:
- keep one's mouth shut no decir esta boca es mía
- mouth off expresar las opiniones propias, replicar
- mouth organ armónica
- open one's mouth abrir la boca, revelar algo
Svenska (Swedish)
n. - mun, grimas, mynning
v. - deklamera, forma med läpparna, beröra med munnen, sluka, skvallra, mynna
中文(简体)(Chinese (Simplified))
嘴, 口, 需抚养的家属, 言辞, 不出声地说, 言不由衷地重复, 装腔作势地说, 装腔作势地说话, 夸大地说话
idioms:
- keep one's mouth shut 保持缄默, 守口如瓶
- mouth organ 口琴
- open one's mouth 开口说话, 张口
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
n. - 嘴, 口, 需撫養的家屬, 言辭
v. tr. - 不出聲地說, 言不由衷地重復, 裝腔作勢地說
v. intr. - 裝腔作勢地說話, 誇大地說話
idioms:
- keep one's mouth shut 保持緘默, 守口如瓶
- mouth organ 口琴
- open one's mouth 開口說話, 張口
한국어 (Korean)
n. - 입, 병 주둥이
v. tr. - (소리내지 않고) 속삭이다, 물다, (과장하여) 말하다
v. intr. - 큰 소리로 말하다, (지류가) 흘러 들다
idioms:
- keep one's mouth shut (비밀을) 지키다
日本語 (Japanese)
n. - 口, 開口部, 出入り口, ことば, 発言, 養うべき人, 人, 動物, 噂, 口答え
v. - 気取って言う, 口に入れる, くわえる, なめる
idioms:
- from the horse's mouth 一番確かな筋から
- mouth organ ハーモニカ
- put words into someone's mouth 気持ちだと勝手に人に言う, 言いもしない事を言った事にする
العربيه (Arabic)
(الاسم) فم, كشرة, ناطق بلسان, تعبير (فعل) يتكلم
עברית (Hebrew)
n. - פה, פתח, כניסה, יציאה, פטפטנות, זמם (מחסום לבהמה)
v. tr. - הביע בחגיגיות, מלמל, הכניס לפה, נגע בפה, הביע בבירור, דקלם, הכניס מתג (לפי הסוס)
v. intr. - דיבר בחגיגיות, הניע שפתיים בלי לדבר, עשה העוויה
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.