Dansk (Danish)
n. - navn, betegnelse, rygte, berømmelse
v. tr. - navngive, nævne, udnævne
adj. - navne-, kendt, berømt
idioms:
- a name to conjure with af største betydning
- baptismal name dåbsnavn
- by name ved navn, af navn
- by the name of ved navn
- call someone names skælde én ud
- good name velkendt og respekteret
- in all but name faktisk, så godt som, i realiteten
- in name only kun af navn
- in the name of gøre noget i nogens navn
- last name efternavn
- make a name for oneself skabe sig et navn
- name after opkalde efter
- name day navnedag
- name names nævne navne
- put one's name down indmelde sig, indskrive sig
- the name of the game det, det handler om
- you name it hvad som helst
Nederlands (Dutch)
noemen, benoemen, opnoemen, vaststellen, dopen (schip), tot de orde roepen (in Parlement), ter sprake brengen, naam, benaming, voornaam, bekendheid, reputatie
Français (French)
n. - nom, titre, réputation
v. tr. - appeler, baptiser, nommer, citer (un nom, un pays), révéler (des sources), révéler l'identité de (d'un suspect), nommer (un capitaine), donner la composition de (d'une équipe), désigner (un héritier), indiquer (un endroit), fixer (un prix)
adj. - nommable
idioms:
- a name to conjure with (fig) un nom qu'on évoque avec respect
- baptismal name nom de baptême
- by name de nom, par son nom, sous un nom, qui répond au nom de
- by the name of répondant au nom de, s'appeler
- call someone names injurier qn
- good name bonne réputation
- in all but name sans en avoir le titre
- in name only seulement de nom, que le nom, que sur le papier
- in the name of au nom de
- last name nom de famille
- make a name for oneself se faire un nom, se faire une réputation
- name after donner le nom de qn à, porter le nom de
- name day (Relig) fête, (Fin) deuxième jour d'une transaction en Bourse où le nom de l'acheteur est connu du vendeur
- name for nommer (qn) à (un poste)
- name names donner/révéler des noms
- of the name of du nom de
- put a name to mettre un nom à
- put one's name down s'inscrire à (une école, un cours)
- the name of the game (être) la règle du jeu, (être) la compétition/la perfection qui prime
- you name it tout ce que vous pouvez imaginer, tout ce que vous voulez
Deutsch (German)
n. - Name, Bezeichnung, Benennung
v. - nennen, benennen
adj. - Namens...
idioms:
- a name to conjure with einflußreiche Person, Organisation
- baptismal name Taufname
- by name namentlich
- by the name of mit Namen, unter dem Namen
- call someone names jmdn. beschimpfen
- good name Name, Leumund
- in all but name im Grunde genommen
- in name only nur dem Namen nach
- in the name of im Namen, auf den Namen .. lautend, um ... willen
- last name Nachname
- make a name for oneself sich einen Namen machen
- name after benennen nach
- name day Namenstag
- name for jmdn. nach jmdm. nennen
- name names Namen nennen
- of the name of namens ... od. mit Namen ...
- put a name to eine Sache/jmdn. benennen, einer Sache/jmdm. einen Namen geben, sie od. ihn bezeichnen, etw. mit einem Namen in Verbindung bringen
- put one's name down kandidieren, sich vormerken lassen
- the name of the game die Devise
- you name it was du willst, alles mögliche
Ελληνική (Greek)
n. - όνομα, (μτφ.) φήμη, υπόληψη, διασημότητα
v. - ονομάζω, ονοματίζω, δίνω όνομα, βαφτίζω, κατονομάζω, αναφέρω, ορίζω, διορίζω, προτείνω
idioms:
- a name to conjure with ξακουστό ή σημαίνον όνομα
- baptismal name βαπτιστικό όνομα
- by name ονομαστικώς
- by the name of με το όνομα, ονομαζόμενος
- call someone names βρίζω, περιλούζω με βρισιές
- good name φήμη, όνομα
- in all but name κατ' ουσίαν
- in name only κατ' όνομα μόνον
- in the name of στο όνομα του, εξ ονόματος του, εν ονόματι του
- last name επώνυμο
- make a name for oneself αποκτώ όνομα, φήμη
- name after δίνω σε κάποιον το όνομα του...
- name day ονομαστική εορτή
- name names κατονομάζω, (μτφ.) κατηγορώ επώνυμα
- put one's name down δηλώνω συμμετοχή σε
- the name of the game το σημαντικότερο, αποφασιστικός παράγων
- you name it διάλεξε (το όνομα) εσύ!, πες το όπως θέλεις
Italiano (Italian)
chiamare, designare, nome, fama, celebrità
idioms:
- a name to conjure with in nome di
- baptismal name nome di battesimo
- be in the name of essere intestato a
- by name
- by the name of
- call someone names coprire di ingiurie
- good name nome
- in all but name virtualmente
- in name only solo per dire
- in the name of in nome di
- last name cognome
- make a name for oneself distinguersi
- name after dare il nome di qualcuno a
- name day onomastico
- name names fare nomi
- put one's name down candidarsi
- the name of the game l'importante
- you name it dite voi
Português (Portuguese)
n. - nome (m), título (m), renome (m)
v. - nomear, dar nome a, citar, especificar
idioms:
- a name to conjure with um nome de máxima influência
- baptismal name nome de batismo
- be in the name of conhecido por
- by name de nome
- by the name of ser chamado de
- call someone names xingar alguém
- good name boa reputação
- in all but name situação existente, mas não oficialmente reconhecida
- in name only apenas aparentemente
- in the name of em nome de
- last name sobrenome
- make a name for oneself criar fama
- name after dar o nome de
- name day dia de comemoração do santo, segundo o qual uma pessoa é chamada, dia de batismo
- name names citar nomes
- put one's name down inserir o nome de alguém numa lista
- the name of the game objeto ou essência de uma ação
- you name it a escolha é sua
Русский (Russian)
назвать, имя, название, слава
idioms:
- a name to conjure with влиятельная особа
- baptismal name имя
- be in the name of быть зарегистрированным на имя
- by name по имени, знать имя
- by the name of зовут, по имени
- call someone names обзывать кого-либо
- good name доброе имя
- in all but name только имя производителя не дано, но знаем кто
- in name only лишь номинально
- in the name of именем, во имя
- last name фамилия
- make a name for oneself завоевать репутацию
- name after назвать в честь
- name day именины
- name names разглашать имена
- put one's name down записать чье-либо имя
- the name of the game настоящее правило игры
- you name it все что хочешь
Español (Spanish)
n. - denominación, nombre, apodo, fama, reputación, celebridad
v. tr. - llamar, denominar, designar, mencionar
adj. - del nombre, famoso, que lleva el nombre
idioms:
- a name to conjure with un nombre prestigioso
- baptismal name nombre de pila
- by name por el nombre
- by the name of por el nombre de, llamado
- call someone names insultar, poner verde a alguien
- good name buen nombre, reputación
- in all but name virtualmente, a todos los efectos, en la práctica
- in name only sólo de nombre
- in the name of en nombre de, a nombre de
- last name apellido, nombre de familia
- make a name for oneself darse a conocer, adquirir fama
- name after poner el nombre de
- name day día del santo, día onomástico
- name for nominar, proponer para un cargo o premio
- name names dar nombres (de implicados)
- of the name of llamado/a
- put a name to decirle o hacerle acordar a alguien el nombre de algo o alguien
- put one's name down apuntarse, inscribirse
- the name of the game el propósito, la esencia de, lo fundamental
- you name it lo que quiera, escoja, de todo lo habido y por haber
Svenska (Swedish)
n. - namn, skällsord
v. - ge namn åt, döpa, nämna, ange
中文(简体)(Chinese (Simplified))
名字, 姓名, 名称, 给...取名, 说出...的名字, 给...命名, 提名, 姓名的, 据以取名的
idioms:
- a name to conjure with 威力巨大的名字
- baptismal name 洗礼名, 圣名
- by name 名叫, 凭名字
- by the name of 名叫, 以...的名义
- call someone names 辱骂某人
- good name 名声好
- in all but name 除了名义上外
- in name only 仅在名义上
- in the name of 以...的名义
- last name 姓
- make a name for oneself 出名, 成名
- name after 按...命名
- name day 和本人同名的圣徒纪念日, 受洗日, 命名日
- name names 公布姓名
- put one's name down 为...而登记或报名, 为...签名捐款, 申请成为...的后选人
- the name of the game 问题的关键
- you name it 你想要什么, 什么都可以
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
n. - 名字, 姓名, 名稱
v. tr. - 給...取名, 說出...的名字, 給...命名, 提名
adj. - 姓名的, 據以取名的
idioms:
- a name to conjure with 威力巨大的名字
- baptismal name 洗禮名, 聖名
- by name 名叫, 憑名字
- by the name of 名叫, 以...的名義
- call someone names 辱罵某人
- good name 名聲好
- in all but name 除了名義上外
- in name only 僅在名義上
- in the name of 以...的名義
- last name 姓
- make a name for oneself 出名, 成名
- name after 按...命名
- name day 和本人同名的聖徒紀念日, 受洗日, 命名日
- name names 公布姓名
- put one's name down 為...而登記或報名, 為...簽名捐款, 申請成為...的後選人
- the name of the game 問題的關鍵
- you name it 你想要什麼, 什麼都可以
한국어 (Korean)
n. - 성명, 평판, 가문, 욕설
v. tr. - 명명하다, 지정하다, 임명하다
adj. - 유명한, 이름을 기입하기 위한
idioms:
- a name to conjure with 주문에 쓰는 이름, 유력한[영향력 있는]이름
- by name 지명하여, 이름은
- by the name of ~라는 이름으로[의]
- call someone names ~의 욕을 하다
- in all but name (공식적으로 인정되지 않은)특별한 상태에 놓여 있는
- in name only 명목상
- in the name of 특정한 사람[기관]의 이름을 쓰는, ~을 대신하여, (의문문을 강조하여)도대체
- make a name for oneself 명성을 떨치다
- name after ~의 이름을 따서 짓다
- put one's name down ~의 후보자로 기명하다, 입학[입회]자로서 이름을 올리다
- the name of the game 중요한 점
日本語 (Japanese)
n. - 名, 名前, 評判, 名声, 有名な人, 名目
v. - 名前を付ける, 名前を言う, 提示する, 指定する, 指名する, 任命する
idioms:
- a name to conjure with 重要な人の名, 影響力のあるもの
- baptismal name 洗礼名
- be in the name of 名にかけて, 名において, 権威において, 訴えて, 代理として
- by name 名前で, 名指しで, 名前が…
- by the name of …という名前の
- in God's name 後生だから, いったい
- in heaven's name 一体
- in name only 名目だけの
- in the name of 名にかけて, 名において, 名目で, 権威において, 訴えて, 代理として
- make a name for oneself 有名になる
- name after ~の名をとって命名する
- name day 命名日, 聖名祝日
- name names 名を挙げる
- one's name is mud 名声は地に落ちた
- put one's name down 名前を書く
- rejoices in the name of と呼ばれる
- take a person's name in vain 名を濫用する
- the name of the game 主目的
- you name it とにかく
العربيه (Arabic)
(الاسم) اسم, نعت او لقب, سمعه, شخص مشهور (فعل) يسمي, يدعو, يعبن ( شخصا), يحدد
עברית (Hebrew)
n. - שם, מוניטין, אישיות, אדם מפורסם, שם-גנאי
v. tr. - כינה, קרא, מינה, קבע, נקב (מחיר)
adj. - מפורסם, על שם
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.