Dansk (Danish)
v. tr. - forsømme, negligere, tilsidesætte
n. - forsømmelse, vanrøgt, ligegyldighed
Nederlands (Dutch)
verwaarlozen, veronachtzamen, verzuimen, verwaarlozing, verzuim, achterstelling
Français (French)
v. tr. - négliger, délaisser, ne pas s'occuper de, ne pas entretenir (un jardin), négliger (sa santé), se désintéresser de, ne pas tenir compte de (qch), négliger de faire, ignorer (qch), omettre de
n. - négligence, manque d'entretien, manque de soin, indifférence
Deutsch (German)
v. - vernachlässigen, versäumen, unterlassen
n. - Vernachlässigung, Unterlassung, Nachlässigkeit
Ελληνική (Greek)
v. - αμελώ, παραμελώ
n. - αμέλεια, αφροντισιά, παραμέληση, παράλειψη
Italiano (Italian)
trascurare, tralasciare, negligenza, discriminazione
Português (Portuguese)
v. - negligenciar, omitir
n. - negligência (f), omissão
Русский (Russian)
не заботиться, запустить, не выполнять, запустение, невнимание
Español (Spanish)
v. tr. - descuidar, desatender, faltar a, incumplir, omitir
n. - descuido, negligencia, omisión, desatención, incumplimiento, abandono
Svenska (Swedish)
v. - underlåta, glömma, missköta, inte bry sig om
n. - försummelse, vanskötsel, nonchalans
中文(简体)(Chinese (Simplified))
忽视, 漏做, 疏忽, 怠慢, 忽略
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. tr. - 忽視, 漏做, 疏忽
n. - 疏忽, 怠慢, 忽略
한국어 (Korean)
v. tr. - 무시하다, 게을리하다
n. - 태만, 무시
日本語 (Japanese)
v. - 怠る, 軽視する, 無視する, …しない
n. - 怠慢, 無視, 軽視
العربيه (Arabic)
(فعل) يهمل, يتجاهل (الاسم) اهمال, تجاهل
עברית (Hebrew)
v. tr. - הזניח, שכח, זנח, זלזל, התנכר, התרשל, השמיט
n. - הזנחה, רשלנות, שכחה
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.