originate

Share on Facebook Share on Twitter Email
Top
(ə-rĭj'ə-nāt') pronunciation

v., -nat·ed, -nat·ing, -nates.

v.tr.
To bring into being; create: originated the practice of monthly reports.

v.intr.
To come into being; start. See synonyms at stem1.

origination o·rig'i·na'tion n.
originative o·rig'i·na'tive adj.
originatively o·rig'i·na'tive·ly adv.
originator o·rig'i·na'tor n.


is spelt -or, not originater.

Previous:orient, orientate, verbs, orient, oriental, ordinance, ordnance, ordonnance
Next:ornament, orthopaedic, ostensible, ostensive
Top

verb

  1. To cause to come into existence: beget, breed, create, engender, father, hatch, make, parent, procreate, produce, sire, spawn. Idioms: givebirthriseto. See make/unmake.
  2. To bring into existence formally: constitute, create, establish, found, institute, organize, set up, start. See start/end.
  3. To bring into currency, use, fashion, or practice: introduce, launch. See start/end.
  4. To come into being: arise, begin, commence, start. See start/end.
  5. To begin to appear or develop: appear, arise, commence, dawn, emerge. See start/end.
  6. To have as a source: arise, come, derive, emanate, flow, issue, proceed, rise, spring, stem, upspring. See start/end.
  7. To have as one's home or place of origin: come, hail2. See start/end.

Top

v

Definition: begin; spring
Antonyms: end, finish, terminate

v

Definition: create, introduce
Antonyms: effect, end, result

Word Tutor:

originate

Top
pronunciation

IN BRIEF: To bring into existence.

pronunciation It was explained that the song originated in Liberia during the rice harvest.

LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!

Random House Word Menu:

categories related to 'originate'

Top
Random House Word Menu by Stephen Glazier
For a list of words related to originate, see:

Translations:

Originate

Top

Dansk (Danish)
v. tr. - skabe, grundlægge, hidrøre fra, give anledning til
v. intr. - hidrøre fra

Nederlands (Dutch)
afkomstig zijn van, voortbrengen, ontstaan uit

Français (French)
v. tr. - donner naissance à
v. intr. - voir le jour (coutume, style), se déclarer (feu), provenir de (marchandises), émaner de (d'une proposition)

Deutsch (German)
v. - hervorbringen, erschaffen, entstehen

Ελληνική (Greek)
v. - γεννώ, δημιουργώ, επινοώ, προέρχομαι, κατάγομαι

Italiano (Italian)
generare, originare, dar vita a, causare, produrre

Português (Portuguese)
v. - originar, criar

Русский (Russian)
порождать, брать начало

Español (Spanish)
v. tr. - originar, producir, generar, crear, dar lugar
v. intr. - originarse, crearse, producirse

Svenska (Swedish)
v. - ge upphov till, skapa

中文(简体)(Chinese (Simplified))
引起, 发明, 创始, 创作, 发源, 产生, 来自

中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. tr. - 引起, 發明, 創始, 創作
v. intr. - 發源, 產生, 來自

한국어 (Korean)
v. tr. - 시작하다, 창설하다
v. intr. - 비롯되다, (열차,버스)가 ~에서 시발하다

日本語 (Japanese)
v. - 始める, 創設する, 源を発する, 起こる, 始まる, 始発する, 生じる

العربيه (Arabic)
‏(فعل) ينشئ‏

עברית (Hebrew)
v. tr. - ‮התחיל, המציא, יצר‬
v. intr. - ‮נבע מ-, צמח‬


Post a question - any question - to the WikiAnswers community:

Copyrights:

Mentioned in

lithosere (ecology)
audio image (acoustics)
cathode spot (electronics)
dial exchange (communications)