
beyond the pale
[Middle English, from Old French pal, from Latin pālus.]

[Middle English, from Old French, from Latin pallidus, from pallēre, to be pale.]
palely pale'ly adv.
adjective
verb
Definition: very light in color or effect
Antonyms: bright, colorful, dark, glowing, radiant
v
Definition: become, make lighter or weakened
Antonyms: brighten, darken, glow, radiate
Boundary fence, especially of a park, usually comprising a stout wooden fence or hedge set on a low bank with a ditch in the inside.
It is not these well-fed long-haired men that I fear, but the pale and the hungry-looking.
— Julius Caesar Source: Plutarch, Lives
LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!
Lacking the pink color of normal viable tissue that is perfused with blood.
Dansk (Danish)
1.
adj. - bleg
v. tr. - blegne
v. intr. - gøre bleg
idioms:
2.
n. - indhegnet område
v. tr. - indhegne
idioms:
Nederlands (Dutch)
verbleken, doen verbleken, omheinen, vaal, bleek, zwak, omheining/grens, schutting(paal), paal (heraldiek) onacceptabel
Français (French)
1.
adj. - pâle, blafard
v. tr. - faire pâlir
v. intr. - pâlir, (fig) devenir dérisoire/insignifiant
idioms:
2.
n. - piquet
v. tr. - clôturer (de piquets)
idioms:
Deutsch (German)
1.
adj. - blaß, hell, bleich
v. - blaß werden
idioms:
2.
n. - Pfahl
v. - einpfÄhlen
idioms:
Ελληνική (Greek)
v. - χλομιάζω, ωχριώ
adj. - ωχρός, χλομός, (χρώμα) ανοικτός, παλ
n. - παλούκι, πάσσαλος, φράκτης
idioms:
Italiano (Italian)
impallidire, sbiadire, pallido, sbiadito, smorto
idioms:
Português (Portuguese)
v. - empalidecer, desbotar, cercar com paliçada
adj. - pálido
n. - estaca (f), cerca (f)
idioms:
Русский (Russian)
побледнеть, поблекнуть, бледный
idioms:
Español (Spanish)
1.
adj. - descolorido, desteñido, pálido
v. tr. - palidecer, ponerse pálido, desvanecerse
v. intr. - palidecer, ponerse pálido, desvanecerse
idioms:
2.
n. - estaca, palo, límites, área cerrada
v. tr. - cercar, empalizar
idioms:
Svenska (Swedish)
v. - blekna, hägna in (pålverk)
adj. - blek, matt, svag
n. - påle, inhägnad, gräns
中文(简体)(Chinese (Simplified))
1. 尖板条, 尖桩, 围起的地方, 围场, 界限, 范围, 管区, 辖区, 用栅栏把...围起来
idioms:
2. 苍白的, 灰白的, 微弱的, 暗淡的, 淡的, 使苍白, 使黯淡, 变苍白, 显得逊色, 变黯淡, 相形见绌
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
1.
n. - 尖板條, 尖樁, 圍起的地方, 圍場, 界限, 範圍, 管區, 轄區
v. tr. - 用柵欄把...圍起來
idioms:
2.
adj. - 蒼白的, 灰白的, 微弱的, 暗淡的, 淡的
v. tr. - 使蒼白, 使黯淡
v. intr. - 變蒼白, 顯得遜色, 變黯淡, 相形見絀
한국어 (Korean)
1.
adj. - 창백한, 엷은, 희미한
v. tr. - 창백하게 하다, 엷게 하다, 어슴푸레하게 하다
v. intr. - 창백해지다, 엷어지다, 어슴푸레해지다
2.
n. - 말뚝, 울타리, 경계
v. tr. - 말뚝으로 에워싸다
idioms:
日本語 (Japanese)
adj. - 青白い, 薄い, 弱い, 薄暗い
v. - 青ざめる, 薄くなる, 見劣りがする
n. - 杭, 境界, 範囲
idioms:
العربيه (Arabic)
(فعل) يشحب, يبهت, يسيج (صفه) كالح, باهت, شاحب, ممتقع (الاسم) خازوق, وتد خشبي, حظيرة
עברית (Hebrew)
adj. - חיוור, חלש
v. tr. - הלבין, עשה ללבן
v. intr. - החוויר, נחלש לעומת
n. - קרש (לבניית גדר), מוט, כלונס, גבול, תחום, תחום-מושב
v. tr. - תחם במוטות, גדר
If you are unable to view some languages clearly, click here.