
[From Middle English, pause, from Old French, from Latin pausa, from Greek pausis, from pauein, to stop.]
SYNONYMS pause, intermission, recess, respite, suspension. These nouns denote a temporary stop, as in activity: a short pause in the conversation; a concert with a 15-minute intermission; the legislature's summer recess; toiling without respite; a suspension of work.
verb
noun
Definition: wait, delay
Antonyms: continuation, persistence
v
Definition: wait, delay
Antonyms: continue, persist, proceed, restart
The sign of the corona, a point surmounted by a semicircle, showing the end of a passage or indicating the prolongation of a note or rest beyond its usual value; it is often called ‘fermata’. Sometimes it indicates that a cadenza or flourish should be performed.
An interruption, or rest.

| Look up pause in Wiktionary, the free dictionary. |
Pause may refer to a rest, hesitation, or temporary stop.
Examples:
Pause may also refer to:
| This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. |
This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)
Dansk (Danish)
n. - pause
v. intr. - holde pause
idioms:
Nederlands (Dutch)
pauze, onderbreking, rustpunt, fermate (muziek), cesuur, pauzetoets, pauzeren, (doen) aarzelen, dralen
Français (French)
n. - silence, pause, interruption, (Mus) point d'orgue, (Littérat) césure
v. intr. - marquer une pause, s'arrêter, interrompre, hésiter
idioms:
Deutsch (German)
n. - Pause
v. - innehalten, verweilen, zögern
idioms:
Ελληνική (Greek)
n. - ανάπαυλα, παύση, διακοπή
v. - σταματώ, παύω, κοντοστέκομαι, διστάζω (να προχωρήσω)
idioms:
Italiano (Italian)
far una pausa, fermarsi, esitare, indugiare, pausa
idioms:
Português (Portuguese)
n. - pausa (f), interrupção (f), intervalo (m)
v. - pausar, interromper, parar, vacilar
idioms:
Русский (Russian)
останавливаться, пауза
idioms:
Español (Spanish)
n. - pausa, intervalo, interrupción
v. intr. - hacer una pausa, detenerse, pararse
idioms:
Svenska (Swedish)
n. - avbrott, uppehåll, tvekan, fermat (mus.)
v. - stanna upp, göra uppehåll, tveka, dröja
中文(简体)(Chinese (Simplified))
暂停, 间歇, 中断, 延长记号, 断句, 踌躇, 犹豫, 停顿, 中止
idioms:
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
n. - 暫停, 間歇, 中斷, 延長記號, 斷句, 躊躇, 猶豫
v. intr. - 暫停, 停頓, 中止
idioms:
한국어 (Korean)
n. - 휴지, 주저, 연장
v. intr. - 중단하다, 잠시 멈추다, 머뭇거리다
idioms:
日本語 (Japanese)
n. - 小休止, 区切り, 延長記号, 休止, 途切れ
v. - 小休止する, 立ち止まる, ためらう
العربيه (Arabic)
(الاسم) توقف مؤقت, وقف, علامه لإطاله النغمه (فعل) يوقف, يتأنى, يتريث
עברית (Hebrew)
n. - הפסקה, הפוגה, אתנחתא, סימן מעל תו מוסיקלי המציין שיש להמשיכו ללא הגבלה
v. intr. - עצר לרגע, הפסיק
If you are unable to view some languages clearly, click here.