
[Probably Middle English pike, peke. See pike5.]

[Origin unknown.]
noun
verb
adjective
Definition: maximum
Antonyms: low point, minimum
n
Definition: top of something
Antonyms: base, bottom, nadir
v
Definition: reach highest point
Antonyms: fall, hit bottom, plunge
n. 1. chiefly Brit. a stiff brim at the front of a cap.
2. the narrow part of a ship's hold at the bow or stern.
3. the upper, outer corner of a sail extended by a gaff.
See the Introduction, Abbreviations and Pronunciation for further details.
One sees great things from the valley, only small things from the peak.
— Gilbert Chesterton (1874-1936)
LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!
| pcDNA 3.1, paxillin, paucidisperse | |
| pectate, pectic acid, pectic substance |
Buccal, outer high point of the normal interproximal tissue that rises to a peak; connected interdentally to a lingual peak by a triangular ridge, with a depression termed a col.

Dansk (Danish)
1.
n. - top, kasketskygge
v. intr. - toppe
v. tr. - toppe
adj. - top-, maksimal-
idioms:
2.
v. intr. - hentæres
Nederlands (Dutch)
hoogtepunt, piek, top, klep van pet, puntbaard, nokhoek, maximum bereiken, pieken, wegteren
Français (French)
1.
n. - (gén) heure de pointe, pointe, pic, visière, (Stat) maximum (dans), sommet, (fig) apogée, meilleur (de), (Télécom) heures rouges, faite (d'un toit), (Télécom) tarif rouge, banane (de cheveux)
v. intr. - culminer (à), (fig) culminer (carrière, intérêt), atteindre un niveau maximum/record
v. tr. - (Naut) lever (la voile de flèche, etc) en formant un angle au-dessus de l'horizontale
adj. - à la hauteur de (qch), à une vitesse maximum (course)
idioms:
2.
v. intr. - dépérir, déprimer
Deutsch (German)
1.
n. - Gipfel, Spitze
v. - eine Spitze erreichen
adj. - Maximal..., Haupt...
idioms:
2.
v. - dÜnn werden, abmagern
Ελληνική (Greek)
n. - κορυφή, γείσο, άκρο, αιχμή, οξεία απόληξη (κν. μύτη), αποκορύφωμα, αιχμή, ζενίθ, κολοφώνας
v. - κορυφώνομαι
idioms:
Italiano (Italian)
culmine, picco
idioms:
Português (Portuguese)
n. - pico (m), montanha (f), topo (m), clímax (m), bico (m)
v. - empinar, arvorar (Náut.) (os remos), repicar (Náut.) (as velas), definhar
idioms:
Русский (Russian)
пик, козырек, максимальный
idioms:
Español (Spanish)
1.
n. - apogeo, punto más alto, momento culminante, pico, punta, cumbre, cima
v. intr. - proyectar en vertical, alcanzar un pico o valor máximo
v. tr. - levantar, poner casi en vertical
adj. - apogeo, punto más alto, momento culminante, a máxima velocidad, máximo
idioms:
2.
v. intr. - declinar en salud y espíritu, desperdiciar
Svenska (Swedish)
n. - spets, (bergs)topp, (möss)skärm, höjdpunkt, maximum, gaffelnock
v. - nå en topp, pika (sjö.), resa (åror)
中文(简体)(Chinese (Simplified))
1. 山顶, 山峰, 高峰, 最高点, 顶端, 山, 尖端, 使尖起, 使成峰状, 使达到高峰, 达到高峰, 耸起, 最高的
idioms:
2. 缩小, 消瘦
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
1.
v. intr. - 縮小, 消瘦
2.
n. - 山頂, 山峰, 高峰, 最高點, 頂端, 山, 尖端
v. tr. - 使尖起, 使成峰狀, 使達到高峰
v. intr. - 達到高峰, 聳起
adj. - 最高的
idioms:
한국어 (Korean)
1.
n. - 뾰족한 끝, 산꼭대기, 절정
v. intr. - 뾰족해 지다, 우뚝 솟다
v. tr. - (노 등을) 반듯이 세우다, 세로 세우다
adj. - 최절정의
2.
v. intr. - 야위다
日本語 (Japanese)
n. - 山頂, 山, 最高点, 絶頂, ピーク, つば, とがった先端, 尖端
v. - 最高になる, 尖る, やせこける
adj. - 最高の
idioms:
العربيه (Arabic)
(الاسم) رأس, , قمه (فعل) يبلغ القمه أو الذروة, يهزل, يتضاءل
עברית (Hebrew)
n. - פסגה, שיא, מצחייה, שיער מחודד, זקן מחודד, חלק צר בספינה
v. intr. - הגיע לשיא, הגיע לערך או לאיכות הגבוהים ביותר
v. tr. - היטה את הקצה העליון של המפרש לזווית גבוהה מקו אופקי
adj. - נמצא בנקודת השיא, בשיאו
v. intr. - רזה, נמק, דעך, חלה
If you are unable to view some languages clearly, click here.