Dansk (Danish)
1.
v. tr. - hakke, kradse i, plukke, pille, vælge, dirke
v. intr. - dirke, spise små bidder ad gangen
n. - hakken, valg, eliten
idioms:
- have one's pick of kunne vælge imellem
- pick a fight yppe klammeri
- pick a guitar klimpre på en guitar
- pick a lock dirke en lås
- pick a quarrel yppe kiv
- pick a winner kåre en vinder
- pick and choose vælge og vrage
- pick and mix kirkelig
- pick apart pille i stykker
- pick at stikke til (maden)
- pick holes in kritisere
- pick off pille af, nedskyde enkeltvis
- pick on slå ned på en, være efter en
- pick one's nose pille næse
- pick one's teeth stange tænder
- pick one's way træde forsigtigt
- pick out vælge
- pick over sortere
- pick someone's brains stjæle ens ideer
- pick to pieces pille i stykker
- pick up samle op
- pick up speed få fart på
- pick up steam få fart på
- pick up the ball and run samle bolden op og løbe
- pick up the baton samle stafetten op
- pick up the pieces samle stumperne op
- pick up the slack stramme et reb, bruge overskudslager, undgå en uønsket afmatning
- pick up the tab betale regningen
- take a pick vælge
- the pick of the bunch den bedste af dem alle
2.
n. - valg
3.
n. - vævetråd
v. tr. - kast med skyttelen i en vævestol, at kaste skyttelen over en vævestol
Nederlands (Dutch)
(uit)kiezen, plukken, pulken, kluiven aan, hakken in, tokkelen, uit elkaar halen, pikken, grond openbreken, keus, selectie, beste, pikhouweel, plectrum, oogst, tandenstoker, het werpen
Français (French)
1.
v. tr. - (gén) choisir, (Sport) sélectionner, former (une équipe), avancer avec précaution, prendre des précautions, cueillir, gratter (un bouton)
v. intr. - choisir, trier, (fig) analyser, décider avec prudence, piocher, critiquer, manger (qch) du bout des dents, gratter, tripoter, picorer, harceler, abattre (qn), enlever (qch), ramasser (qch), (gén) choisir, repérer, distinguer, saisir, comprendre, mettre en valeur, révéler (une forme), reprendre (un commerce), s'améliorer, se rétablir, apprendre (une langue), prendre (qn) dans ses bras, prendre (un accent), développer (une technique), attraper (un rhume), détecter, (Radio, Télécom) capter, gagner, acquérir (une réputation), reprendre (une conversation), se relever, (fig) se reprendre
n. - choix, (le) meilleur
idioms:
- have one's pick of avoir le choix parmi
- pick a fight chercher querelle
- pick a guitar gratter une guitare
- pick a lock crocheter une serrure
- pick a quarrel chercher querelle
- pick a winner choisir un gagnant
- pick and choose faire le difficile
- pick and mix prendre et mélanger, mélanger de manière éclectique
- pick apart séparer, critiquer sévèrement
- pick at harceler
- pick holes in trouver toujours qch à redire
- pick off enlever, abattre (qn), enlever (qch)
- pick on harceler
- pick one's nose se mettre les doigts dans le nez
- pick one's teeth se curer les dents
- pick one's way prendre des précautions
- pick oneself up (lit) se relever, (fig) se reprendre
- pick out (gén) choisir, repérer, distinguer, saisir, comprendre, reconnaître (qn), repérer, mettre en valeur, révéler, retrouver (un air)
- pick over trier, (fig) analyser
- pick someone up prendre (qn) dans ses bras, relever (qn), prendre/aller chercher (qn), trouver (qn), recueillir (qn), ramasser (qn) (péj)
- pick someone's brains faire appel aux lumières de qn
- pick something up ramasser (qch), (passer) prendre (qch), acheter (qch), dénicher (qch), apprendre (qch), prendre (un accent), attraper (un rhume), repérer (une erreur), détecter (un défaut), trouver (une piste), (Radio, Télécom) capter, acquérir (une réputation), reprendre (une conversation), secourir (un bateau, etc)
- pick through trier, examiner (pour choisir)
- pick to pieces descendre en flammes
- pick up reprendre (des affaires), s'améliorer (le temps), se rétablir (un malade), reprendre/continuer, ramasser, examiner, relever (qn), prendre (qn) dans ses bras
- pick up after (US) ranger/ramasser les affaires éparpillées par qn
- pick up on devenir conscient de, être perceptif à propos de, remarquer, accorder une attention particulière à, surveiller
- pick up speed prendre de la vitesse
- pick up steam prendre de l'accélération
- pick up the ball and run développer l'idée de qn
- pick up the baton passer le flambeau
- pick up the pieces ramasser les morceaux, (fig) recoller les morceaux
- pick up the slack resserrer (une corde), épuiser (un stock), éviter (une catastrophe)
- pick up the tab régler l'addition
- picked out mis en valeur, révélé (forme, objet)
- the pick of the bunch (avoir) le meilleur du lot
2.
n. - (gén) pioche, pic, piolet, smille (de maçon)
3.
n. - fil de trame (tissage)
v. tr. - (Tex) lancer une navette (à travers un métier à tisser)
Deutsch (German)
1.
v. - wählen, auswählen, pflücken, picken
n. - Wahl, Spitzhacke, Eispickel
idioms:
- have one's pick of sich etwas aussuchen können
- pick a fight mit jmdm. Streit anfangen
- pick a guitar Gitarre spielen
- pick a lock ein Schloß knacken
- pick a quarrel mit jmdm. Streit anfangen
- pick a winner auf den Gewinner setzen
- pick and choose auswählen
- pick and mix nehmen und mischen
- pick apart auseinandernehmen
- pick at herumstochern in, herumhacken auf
- pick holes in Löcher machen in
- pick off abzupfen, abschießen
- pick on sich aussuchen, herumnörgeln an
- pick one's nose in der Nase bohren
- pick one's teeth in den Zähnen herumstochern
- pick one's way sich vorsichtig seinen Weg suchen
- pick oneself up langsam aufstehen
- pick out auswählen, heraussuchen
- pick over prüfen
- pick someone up jmdn. abholen
- pick someone's brains (ugs.) jemanden ausquetschen
- pick something up auffangen, bekommen, einen Ball aufnehmen, lernen
- pick through viele Gegenstände sorgfältig sortieren
- pick to pieces (ugs.) kein gutes Haar lassen an
- pick up hochnehmen, abholen, aufschnappen, aufnehmen, sich bessern
- pick up after aufräumen
- pick up on etw. bemerken, etw. ausnützen
- pick up speed schneller werden
- pick up steam in Fahrt kommen
- pick up the ball and run jemandes Idee weiterentwickeln
- pick up the baton die Verantwortung übernehmen
- pick up the pieces die Scherben aufsammeln
- pick up the slack die Lose durchholen
- pick up the tab die Zeche bezahlen
- picked out auswählen, heraussuchen
- the pick of the bunch das Beste vom Besten
2.
n. - Plektrum
3.
n. - Einschlagfaden
v. - werfen, schleudern
Ελληνική (Greek)
v. - (ξε)σκαλίζω, δρέπω, μαζεύω (με τα χέρια) κόβω, συλλέγω, εκλέγω, διαλέγω, επιλέγω, θρυμματίζω ή ανοίγω τρύπα με αιχμηρό όργανο, μαδώ, ξεφτίζω, τρώγω ελάχιστα (κν. τσιμπώ, τσιμπολογώ), παραβιάζω (κλειδαριά κτλ), πάω γυρεύοντας (για καβγά κ.λπ.), κατακρίνω
n. - σκαπάνη, αξίνα, κασμάς, εκλογή, διάλεγμα, το εκλεκτότερο μέρος, (μτφ.) ο ανθός, ο αφρός, (μουσ.) πένα (πλήκτρο) κιθάρας κ.λπ.
idioms:
- have one's pick of διαλέγω
- pick a fight προκαλώ σκόπιμα καυγά
- pick a lock παραβιάζω κλειδαριά
- pick a quarrel προκαλώ σκόπιμα καυγά
- pick and choose διαλέγω ό, τι θέλω, ικανοποιώ τις ιδιοτροπίες μου
- pick and mix επιλέγω και συνδυάζω
- pick apart κουτσομπολεύω, θάβω
- pick at τσιμπολογώ/τσιμπώ, (ΗΠΑ, καθομ.) τα βάζω με, κατατρέχω, γκρινιάζω (κάποιον)
- pick holes in βρίσκω τρωτά σε
- pick off παίρνω με τα δάκτυλα, εξουδετερώνω έναν προς έναν
- pick on διαλέγω, διαλέγω (για τιμωρία), τα βάζω με
- pick out επιλέγω, ξεχωρίζω, διαλέγω, διακρίνω, ξεχωρίζω, αντιλαμβάνομαι/πιάνω έννοια κ.λπ.
- pick over ξεδιαλέγω
- pick to pieces (για επιχειρήματα ισχυρισμούς κλπ.) καταρρίπτω ένα προς ένα, ξετινάζω
- pick up ανασηκώνω, σηκώνω από κάτω, μαζεύω, βελτιώνομαι, πιάνω, συλλαμβάνω (με τα δάχτυλα), παραλαμβάνω (με όχημα κτλ), ψωνίζω (γυναίκα), τσιμπώ, συνέρχομαι, εντοπίζω
- pick up the baton παίρνω τη σκυτάλη
- pick up the pieces μαζεύω τα συντρίμμια, αποκαθιστώ τα πράγματα
- pick up the slack μαζεύω τα μπόσικα, επιλύω πρόβλημα
- pick up the tab πληρώνω το λογαριασμό, (καθομ.) πληρώνω τα σπασμένα
- take a pick διαλέγω
- the pick of the bunch διάλεγμα, το εκλεκτότερο μέρος, (μτφ.) ο ανθός, ο αφρός
Italiano (Italian)
scegliere, pizzicare, cogliere, rosicchiare, scelta, piccone, archetto
idioms:
- have one's pick of far la propria scelta di
- pick 'n 'mix mettere sottosopra
- pick a guitar pizzicare la chitarra
- pick a lock forzare una serratura
- pick a person's brains rubare idee
- pick a quarrel/fight attaccar briga
- pick a winner scegliere la carta vincente
- pick and choose scegliere meticolosamente
- pick and mix mettere sottosopra
- pick apart smontare
- pick at piluccare, sbocconcellare, smangiucchiare, sgridare, sfiorare appena (un argomento)
- pick holes in trovare da ridire su
- pick off abbattere, cogliere
- pick on maltrattare, stuzzicare, prendersela con
- pick one's nose mettersi le dita nel naso
- pick one's teeth stuzzicarsi i denti
- pick one's way farsi strada
- pick out scegliere, riconoscere, evidenziare, distinguere
- pick over esaminare
- pick up imparare, raccattare, raccogliere, arrestare, catturare, comprare
- pick up speed prendere velocità
- pick up the pieces salvare il salvabile
- pick up the tab pagare il conto
- take a pick fare una scelta
Português (Portuguese)
v. - pegar, escolher, picar, depenar, provocar, esburacar, limpar o nariz com o dedo
n. - escolha (f), picada (f), colheita (f)
idioms:
- have one's pick of fazer sua escolha
- pick a guitar dedilhar um violão
- pick a lock arrombar uma fechadura
- pick a person's brains interrogar
- pick a quarrel/fight provocar uma briga
- pick a winner escolher um vencedor
- pick and choose ser exigente no escolher, escolher a dedo
- pick and mix faça sua própria seleção, sortimento
- pick apart separar
- pick at implicar com, beliscar, bicar, dedilhar
- pick holes in criticar, denegrir
- pick off colher, abater um por um
- pick on escolher, censurar, perseguir, atormentar
- pick one's nose limpar o nariz com a ponta dos dedos
- pick one's teeth palitar os dentes
- pick one's way tatear o caminho, andar com cuidado
- pick out escolher, distinguir, tocar de ouvido, arrancar
- pick over examinar, selecionar
- pick up pegar, entender, cavar, melhorar, colher
- pick up speed pegar velocidade
- pick up the pieces recolher os caquinhos
- pick up the tab pagar a conta
- take a pick fazer uma escolha
Русский (Russian)
выбирать, бренчать, собирать, обгладывать, ковырять, выбор, кирка, медиатор
idioms:
- have one's pick of иметь право выбора чего-либо
- pick a guitar бренчать на гитаре
- pick a lock взломать замок
- pick a person's brains воспользоваться чьей-то идеей
- pick a quarrel/fight затеять драку
- pick a winner угадать победителя
- pick and choose тщательно выбирать
- pick and mix выбирать и смешивать (напр. конфеты)
- pick apart разнести в пух и прах
- pick at грызть, придираться
- pick holes in придираться к
- pick off подстрелить, сорвать, подобрать
- pick on приставать
- pick one's nose ковыряться в носу
- pick one's teeth ковыряться в зубах
- pick one's way двигаться осторожно
- pick out выбирать, подбирать (мелодию)
- pick over отбирать
- pick up подобрать, выздоравливать
- pick up speed разогнаться
- pick up the pieces склеить обломки
- pick up the tab оплатить счет
- take a pick выбирать
Español (Spanish)
1.
v. tr. - elegir, escoger, seleccionar, puntear
v. intr. - ratear, hurtar
n. - elección, selección
idioms:
- have one's pick of poder escoger entre
- pick a fight buscar camorra, provocar una pendencia
- pick a guitar pulsar una guitarra
- pick a lock forzar, abrir con ganzúa
- pick a quarrel buscar camorra, provocar una pendencia
- pick a winner escoger al ganador
- pick and choose ser muy exigente, escoger con sumo cuidado
- pick and mix combinar distintos elementos para formar una colección, surtido de artículos que se venden por peso (como golosinas), método ecléctico de combinar cosas
- pick apart criticar a alguien, especialmente cuando no está presente
- pick at picar (la comida), picotear, regañar, criticar
- pick holes in encontrar defectos en, criticar, desbaratar
- pick off quitar, eliminar o matar
- pick on escoger, criticar, meterse con
- pick one's nose hurgarse la nariz
- pick one's teeth mondarse, limpiarse los dientes
- pick one's way andar con mucho tiento o cuidado, abrirse camino
- pick oneself up restablecerse, incorporarse
- pick out elegir, escoger, ver, descubrir, distinguir, hacer resaltar, discernir
- pick over buscar en, hurgar, rebuscar
- pick someone up levantarle el ánimo a alguien
- pick someone's brains pedir la opinión de alguien, consultar con alguien
- pick something up recoger, levantar, alzar, aprender, seducir, ligar, llevar al huerto, adquirir, aprender, ir a buscar, ir por, retirar, oír, captar, carpir
- pick through elegir cuidadosamente
- pick to pieces hacer pedazos, echar abajo, echar por tierra, hacer trizas, hacer polvo
- pick up recoger, levantar, alzar, aprender, seducir, ligar, llevar al huerto, adquirir, aprender, ir a buscar, ir por, retirar, oír, captar
- pick up after arreglar u ordenar lo que fue desordenado por alguien
- pick up on percibir, vigilar
- pick up speed cobrar velocidad, acelerarse
- pick up steam recobrar velocidad
- pick up the ball and run tomar una idea o plan de otro y desarrollarlo
- pick up the baton recibir el mando o la responsabilidad
- pick up the pieces volver a empezar después de un fracaso
- pick up the slack tensar una cuerda
- pick up the tab pagar la cuenta, asumir la responsabilidad
- picked out resaltado, contrastado
- the pick of the bunch la flor de la canela, la flor y nata
2.
n. - elección, selección
3.
n. - piqueta, plectro, clavete, púa, hilo de trama para tejido
v. tr. - elegir, escoger, seleccionar, pulsear, tirar la lanzadera a través del telar, pasaje o tirada de la lanzadera en un telar
Svenska (Swedish)
v. - plocka, peta, riva, hacka, picka, rensa, knäppa, välja, stjäla
n. - hacka, korp, val, plekter (mus.)
中文(简体)(Chinese (Simplified))
1. 挑选, 选择, 挖, 采, 摘, 剔, 扒, 采摘, 收获, 精华, 最好的部分
idioms:
- have one's pick of 得到自己挑选的东西
- pick a fight 找机会打架
- pick a guitar 弹吉他
- pick a lock 撬开锁
- pick a quarrel 挑衅
- pick a winner 挑选出一个优胜者
- pick and choose 挑挑拣拣
- pick and mix 选很多种类
- pick apart 把...撕碎
- pick at 用指尖拉, 少量地吃
- pick holes in 挑小毛病, 对...吹毛求疵
- pick off 摘掉
- pick on 找...的岔, 对...唠叨指责, 挑选, 选中
- pick one's nose 挖鼻孔, 混时间
- pick one's teeth 剔牙
- pick one's way 行路谨慎
- pick out 挑选出, 辨认出, 拣出
- pick over 仔细检查或挑选
- pick someone's brains 盗用智慧财产权
- pick to pieces 把...撕成碎片, 把...批评得体无完肤, 挑小毛病, 对...吹毛求疵
- pick up 掘地, 获得, 捡起
- pick up speed 加速
- pick up steam 慢慢加速
- pick up the ball and run 主动去做...
- pick up the baton 接过接力棒, 接下责任
- pick up the pieces 收拾残局, 恢复正常
- pick up the slack 帮忙
- pick up the tab 替人付帐
- take a pick 选择
- the pick of the bunch 一批中最好的, 精华的部分
2. 剔的工具
3. 选择, 收获, 精华, 最好的部分, 剔的工具, 挑选, 挖, 采, 摘, 剔
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
1.
n. - 選擇, 收穫, 精華, 最好的部分, 剔的工具
v. tr. - 挑選, 選擇, 挖, 采, 摘, 剔
2.
v. tr. - 挑選, 選擇, 挖, 采, 摘, 剔
v. intr. - 挖, 剔, 扒, 採摘
n. - 選擇, 收穫, 精華, 最好的部分
idioms:
- have one's pick of 得到自己挑選的東西
- pick a fight 找機會打架
- pick a guitar 彈吉他
- pick a lock 撬開鎖
- pick a quarrel 挑釁
- pick a winner 挑選出一個優勝者
- pick and choose 挑挑揀揀
- pick and mix 選很多種類
- pick apart 把...撕碎
- pick at 用指尖拉, 少量地吃
- pick holes in 挑小毛病, 對...吹毛求疵
- pick off 摘掉
- pick on 找...的岔, 對...嘮叨指責, 挑選, 選中
- pick one's nose 挖鼻孔, 混時間
- pick one's teeth 剔牙
- pick one's way 行路謹慎
- pick out 挑選出, 辨認出, 揀出
- pick over 仔細檢查或挑選
- pick someone's brains 盜用智慧財產權
- pick to pieces 把...撕成碎片, 把...批評得體無完膚, 挑小毛病, 對...吹毛求疵
- pick up 掘地, 獲得, 撿起
- pick up speed 加速
- pick up steam 慢慢加速
- pick up the ball and run 主動去做...
- pick up the baton 接過接力棒, 接下責任
- pick up the pieces 收拾殘局, 恢復正常
- pick up the slack 幫忙
- pick up the tab 替人付帳
- take a pick 選擇
- the pick of the bunch 一批中最好的, 精華的部分
3.
n. - 剔的工具
한국어 (Korean)
1.
v. tr. - 쿡쿡 찌르다, (이, 귀 등을) 우비다, 살을 뜯다
v. intr. - 쿡쿡 찌르다, 정선하다, 집적거리다
n. - 선택(권), 수확량, 한 번 찍기
idioms:
- have one's pick of ~의 정수를 선택하다
- pick apart ~의 흠을 들추어 내다, ~에게 잔소리를 하다, 구박하다
- pick at 손가락(따위)으로 잡아당기다, 집적거리다
- pick holes in ~의 흠을 들추어 내다
- pick off 견제에 의한 척살, 한 사람씩 겨누어 쏘다, 잡아뜯다
- pick on 고르다, 괴롭히다, 못살게 굴다
- pick out 돋보이게 꾸미다
- pick over 정선하다, 자세히 점검하다, 곧 쓸 수 있게 준비하다
- pick up 파헤쳐 올리다, 채집하다, 우연히 손에 넣다
- take a pick ~속에서 자유로 고르다
- the pick of the bunch 횡재
2.
n. - 곡괭이
3.
n. - 실을 잣는 데에 있어서의 씨실
v. tr. - 씨실을 잣다
日本語 (Japanese)
v. - 選ぶ, 選び取る, 摘む, 抜き取る, 羽毛をむしり取る, つつく, つついて取る, ほぐす, こじ開ける, 掘る, 突く
n. - 選択, えり抜き, つるはし, ピック, 収穫物
idioms:
- have one's pick of 選択権がある
- pick a guitar ギターを爪弾く
- pick a lock 錠をこじる
- pick a person's brains 人の情報やアイデアをぬすむ
- pick a quarrel/fight 喧嘩をふっかける
- pick a winner 優勝者を選ぶ
- pick and choose 念入りに選ぶ
- pick and mix 取り出し混ぜる
- pick apart ばらばらにする, …のあら探しをする
- pick at …にがみがみ言う, つつく, いじる, 引っ張る, 気がなさそうにする
- pick holes in …のあらを探す
- pick off 一人ずつねらい撃つ, もぎ取る
- pick on 選ぶ, いじめる, 非難する
- pick one's nose 鼻をほじる
- pick one's teeth 歯をつまようじでほじる
- pick one's way 足の踏み場を選んで歩く
- pick out 選ぶ, 見付け出す, 見分ける, 聞き覚えで演奏する, 解する, 引き立たせる, 見付ける
- pick over 選ぶ, 細かく点検する, 話し続ける
- pick pocket スリ
- pick someone's brain 人の情報やアイデアをぬすむ
- pick up 拾い上げる, 取り上げる, 支払いを引き受ける, 再開する, 逮捕する, 乗せる, 車で迎えに行く, 正す, 見い出す, 得る, 回復する, 捕える, 片づける
- pick up speed スピードを増す
- pick up steam 急がせる
- pick up the pieces 事態を収拾する
- pick up the tab 勘定を払う
- pick up the threads 続ける
- take a pick 選ぶ
- the pick of the bunch えり抜きのもの
العربيه (Arabic)
(فعل) يلتقط, يجرد العظم من كل ما علق به, يخلل, يقطف, يجني, يجرد (الاسم) معول, منكاش, منقر, منقار, مسواك لتنظيف الأسنان
עברית (Hebrew)
v. tr. - בחר, ברר, קטף, תלש, ניקר, קרע, חיטט, נמנע מהפסקה מיותרת, מתח (חבל)
v. intr. - אכל כציפור, השתמש במלאי מיותר
n. - בחירה, ברירה, מיטב, מובחר, מפרט (לכלי-מיתרים)
n. - מעדר, מכוש
n. - חוט הערב (רוחב) באריגה
v. tr. - העביר את הפלך לרוחב מנור-האורגים
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.