Dansk (Danish)
1.
n. - lanse
v. tr. - spidde
2.
n. - vejbom
idioms:
- come down the pike vise sig
3.
n. - hoftebøjet stilling i dykning eller gymnastik
4.
n. - gedde
5.
v. intr. - spille forsigtigt
6.
n. - bakke med en spids top
7.
n. - spids, pig
Nederlands (Dutch)
snoek, piek, (speer) punt, tolboom/-weg, gehoekte duik/positie, doorsteken, gaan
Français (French)
1.
n. - (Hist) pique, (GB) pic
v. tr. - attaquer/percer avec une pique
2.
n. - barrière de péage
idioms:
- come down the pike apparaître
3.
n. - (Sport) mouvement carpé, plongeon carpé
4.
n. - (Zool) brochet
5.
v. intr. - abandonner par prudence (un projet, un accord)
6.
n. - cimaise
7.
n. - épée, lame tranchante
Deutsch (German)
1.
n. - Pike, Spieß
v. - mit einem Spieß erstechen
2.
n. - Zollschranke
idioms:
- come down the pike bekannt werden
3.
n. - Klappmesserposition beim Tauchen
4.
n. - Hecht
5.
v. - vorsichtig spielen, wenig einsetzen
6.
n. - Bergspitze
7.
n. - Spitze, Stachel
Ελληνική (Greek)
n. - ακόντιο ή δόρυ, (ζωολ.) γουβλί, λούτσος, σταθμός ή τέλη διοδίων, οδός με διόδια, (καθομ.) στάση επίκυψης για κατάδυση σε κολυμβητικούς αγώνες
v. - λογχίζω
idioms:
- come down the pike (ΗΠΑ) εμφανίζομαι, έρχομαι στο προσκήνιο
Italiano (Italian)
picca, luccio, trafiggere
idioms:
- come down the pike apparire
Português (Portuguese)
n. - pique (m), lança (f), pedágio (m), pico (m), ponta (f), lúcio (m) (Ictiol.)
v. - ferir com pique
idioms:
- come down the pike descer a montanha
Русский (Russian)
копье, щука
idioms:
- come down the pike случиться, произойти
Español (Spanish)
1.
n. - pica
v. tr. - herir o matar con pica
2.
n. - peaje
idioms:
- come down the pike que se presenta u ocurre
3.
n. - adoptar una posición angulada (como una navaja) en la gimnasia o el clavado
4.
n. - lucio, sollo
5.
v. intr. - retirarse de (un plan o acuerdo) debido a un exceso de precaución
6.
n. - colina con una cima puntiaguda
7.
n. - punta
Svenska (Swedish)
n. - bergspets, pigg, pikhacka, pikhopp (dyk.), motorväg (Am.), vägtull, gädda (zool.)
v. - genomborra m pik (döda), kila/sticka (iväg) (sl.)
中文(简体) (Chinese (Simplified))
1. 长矛, 长枪, 矛头, 箭头, 尖端, 尖头, 刺穿, 刺死, 刺伤
idioms:
- come down the pike 出现, 露面
2. 狗鱼, 类似狗鱼的鱼
3. 收费道路, 公路, 用矛刺杀, 刺
4. 长矛, 长枪, 矛头, 箭头, 尖端, 尖头
5. 长矛, 长枪, 矛头, 箭头, 尖端, 尖头
6. 矛, 通行费, 梭子鱼
中文(繁體) (Chinese (Traditional))
1.
n. - 長矛, 長槍, 矛頭, 箭頭, 尖端, 尖頭
2.
n. - 矛, 通行費, 梭子魚
3.
n. - 長矛, 長槍, 矛頭, 箭頭, 尖端, 尖頭
v. tr. - 刺穿, 刺死, 刺傷
idioms:
- come down the pike 出現, 露面
4.
n. - 收費道路, 公路
v. intr. - 用矛刺殺, 刺
5.
n. - 狗魚, 類似狗魚的魚
6.
n. - 長矛, 長槍, 矛頭, 箭頭, 尖端, 尖頭
한국어 (Korean)
1.
n. - (옛날의) 창, 가시
v. tr. - 창으로 치르다
2.
n. - 통행세 받는 문, 유료 고속도로
idioms:
3.
n. - 허리를 구부리고 발을 뻗는 자세
4.
n. - 창꼬치
5.
v. intr. - 주저하다, 훌쩍 떠나가다, 죽다
6.
n. - 참봉, 뾰족한 산봉우리
7.
n. - 가시, 바늘
日本語 (Japanese)
n. - カワカマス, 高速道路, 矛, 有料道路
idioms:
العربيه (Arabic)
(الاسم) رأس, مستدق, قمه, حربه, رمح قصير, منخس, رمح, قناة الرمح (فعل) يطعن, يقتل, يجرح, يرحل بسرعه
עברית (Hebrew)
n. - כידון ארוך ששימש בעבר חיילי חי"ר, חנית, רומח
v. tr. - תקף או דקר בכידון, היכה בחנית
n. - מחסום-מכס, מכס, כביש-אגרה, אגרה
n. - קפיצת אולר (התקפלות) ממקפצה או בהתעמלות מכשירים
n. - זאב-המים (דג)
v. intr. - נסוג מהסכם או מתוכנית בשל זהירות-יתר
n. - גבעה עם ראש מחודד
n. - מסמר, חוד
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.