
[Middle English, from Old English pytt, ultimately from Latin puteus, well.]

[Dutch, from Middle Dutch.]
An indentation in an optical medium such as a CD-ROM or DVD. The laser beam is either absorbed in the pit or reflects off the non-indented areas, which are called "lands." Using various algorithms, the reflections are converted into 0 and 1 bits.
Download Computer Desktop Encyclopedia to your PC, iPhone or Android.
v. To remove the stone or seed of a fruit. This is most often done by using a sharp knife to cut it loose or a specialized utensil (known as a pitter) to push it out. pit n. The stone or seed of a fruit such as a cherry, peach, apricot or plum.
noun
verb
noun
Idioms beginning with pit:
pity
pitcher
pit against
pitch
pitched battle, a
pitch into
pitch on
In addition to the idiom beginning with pit, also see the pits.
Definition: hole, cavity
Antonyms: mountain
v
Definition: oppose, play off
Antonyms: agree, go along
1. An orchestra pit.
2. A small circular hole in a paint film; also See pockmarking.
3. An excavation; a hole in the ground.
Pit, the popular name for trading floors of commodity exchanges, is most often applied to that of the Board of Trade of the City of Chicago, the largest exchange in the United States. The Pit records world opinion on the price of key commodities and promotes a liquid market by providing opportunities to make contracts for future delivery ("futures") and to protect buyers against price changes ("hedges").
Founded on 3 April 1848, the Board of Trade was organized in 1850 under a general statute and incorporated by a special legislative act on 18 February 1859. The Board of Trade is governed by a board of directors; an appointed professional serves as president.
Bibliography
Cowing, Cedric B. Populists, Plungers, and Progressives: A Social History of Stock and Commodity Speculation: 1890–1936. Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1965.
A specific area of the trading floor that is designated for the trading of an individual futures or options contract.
Investopedia Says:
You've probably seen pictures of traders wildly thrashing their arms and yelling orders in the trading pit. Although it may look like a poorly coordinated Village People concert, there is actual trading going on.
Related Links:
Discover why controlled chaos can mean an exciting investment experience for you. Take A Tour Of The Futures Trading Pit
For those who are new to futures but want a solid understanding of them, this tutorial explains what futures contracts are, how they work and why investors use them. Futures Fundamentals
Find out the various ways in which a broker can fill an order, which can affect costs. Understanding Order Execution
An introduction to the world of options, covering everything from primary concepts to how options work and why you might use them. Options Basics Tutorial
| pistol, pissy, pissing contest | |
| pixilated, pizzazz, place |
| PIR-PSD, PIP2, PIP | |
| PIVKA, PK, PKB |

| Look up PIT, pit, or pits in Wiktionary, the free dictionary. |
Pit or PIT may refer to:
|
| This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. |
This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)
Dansk (Danish)
1.
n. - udgravning, afgrund, faldgrube, kampplads, skakt, kule
v. tr. - nedkule, lave huller i
v. intr. - blive hullet
idioms:
2.
n. - sten (i frugt)
v. tr. - udstene
Nederlands (Dutch)
kuil, put, (orkest)bak, kolenmijn, parterre, de hel, pit, smeerkuil, hoek (op beurs), bed, cockpit, ontpitten, putjes/ littekens in maken, in een kuil/put plaatsen, in een kuil laten vechten
Français (French)
1.
n. - fosse, (Minér) mine, creux, (fig) abîme, carrière, trappe, (Fin) corbeille, (Théât) parterre, (Aut) fosse, stand, (GB) pieu, lit
v. tr. - opposer qn à, marquer (une surface), ronger (le métal)
v. intr. - se marquer de petits creux, s'arrêter pour se ravitailler en essence (lors d'une course automobile)
idioms:
2.
n. - (US) noyau (de fruit)
v. tr. - dénoyauter
Deutsch (German)
1.
n. - Grube, Vertiefung, Fallgrube, Kampfplatz, Narbe, Maklerstand
v. - kämpfen lassen, Löcher bilden
idioms:
2.
n. - Stein
v. - entsteinen
Ελληνική (Greek)
n. - λάκκος, λακκούβα, γούβα, σκάμμα, βαθούλωμα, κοίλωμα, κόγχη, κοιλότητα, βούλα, σημάδι, ορυχείο, (ΗΠΑ) κουκούτσι φρούτου, (πίσω καθίσματα σε) πλατεία θεάτρου, ουλή, κέντρο γηπέδου
v. - ανοίγω λάκκους, σημαδεύω με βούλες, σημαδεύω, κόβω, ανταγωνίζομαι, παραβγαίνω, έχω σαν αντίπαλο, δημιουργώ κοιλώματα ή ουλές
idioms:
Italiano (Italian)
buca, platea, nocciolo, abisso, pozzo
idioms:
Português (Portuguese)
n. - buraco (m), cratera (f), depósito de lixo (m), espelunca (f), túmulo (m), mina (f), fundo da platéia (m), fosso da orquestra (m)
v. - cavar, enterrar, fazer brigar, competir
idioms:
Русский (Russian)
яма, западня, косточка, шахта, зарывать
idioms:
Español (Spanish)
1.
n. - hoyo, bache, foso, platea, grano, pipa, abismo, cantera, pozo
v. tr. - oponer, poner o amontonar en un hoyo, marcar con hoyos
v. intr. - hacer hoyos en, llenar de hoyitos, echar a pelear
idioms:
2.
n. - hueso, pepita
v. tr. - deshuesar (una fruta)
Svenska (Swedish)
n. - grop, hål, gruvschakt, avgrund, depå (racerbana), hoppgrop, lägre parkett (teat.) dike, kärna
v. - göra gropig, kärna ur
中文(简体)(Chinese (Simplified))
1. 洼坑, 凹处, 矿坑, 煤矿, 地窖, 窑, 使成凹, 使留下疤痕, 挖坑于, 放入坑中, 变麻脸, 停车加油, 留下凹痕
idioms:
2. 果核, 除去...的核
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
1.
n. - 果核
v. tr. - 除去...的核
2.
n. - 窪坑, 凹處, 礦坑, 煤礦, 地窖, 窯
v. tr. - 使成凹, 使留下疤痕, 挖坑於, 放入坑中
v. intr. - 變麻臉, 停車加油, 留下凹痕
idioms:
한국어 (Korean)
1.
n. - 구멍, 함정, 광산, 지옥
v. tr. - 움푹 들어가게 하다, (닭.개 따위를) 싸움 붙이다, 투견장
v. intr. - 움푹 들어가다
idioms:
2.
n. - (과실의) 씨
v. tr. - (과실의) 씨를 빼다
日本語 (Japanese)
n. - 穴, 採掘坑, 炭坑, 平土間, 平土間の観客, 落とし穴, あばた, オーケストラ席, 地獄, 墓穴, ピット, 核
v. - 穴をあける, あばたにする, 対抗させる, 核を取る
idioms:
العربيه (Arabic)
(الاسم) حفرة, وجرة, الجزء الخلفي من قاعه المسرح الرئيسيه, فم, تجويف في جسم الإنسان أو الحيوان, نواة الخوخ او التمر, قبر كبير يتسع لعدة جثث (فعل) يحفر, يخرج النوى, يضع أو يدفن في حفرة, يتنقر, يتندب
עברית (Hebrew)
n. - בור, שקע, זירת-חיות, מכרה, מלכודת, בור-בדיקה למכוניות, מושבים אחוריים, מדור בבורסה, גממית - צלקת ממחלת אבעבועות
v. tr. - עשה גומות, צילק, הציב מול, איחסן (ירקות) בבור
v. intr. - tsniaga tip>txtI
n. - גלעין
v. tr. - גילען (הוציא את הגלעין מפרי)
If you are unable to view some languages clearly, click here.