Colloquial term for cheap, indifferent wine; originated in Australia.
[Usenet: possibly influenced by British slang ‘plonk’ for cheap booze, or ‘plonker’ for someone behaving stupidly (latter is lit. equivalent to Yiddish schmuck)] The sound a newbie makes as he falls to the bottom of a kill file. While it originated in the newsgroup talk.bizarre, this term (usually written “*plonk*”) is now (1994) widespread on Usenet as a form of public ridicule.
[PLONGK] Slang for ordinary low-quality wine, referring to any cheap wine, red or white. Over the years plonk has had various meanings, at one time referring specifically to cheap, strong, fortified wine. The term was coined by Australians during World War I as they drank French vin blanc continuing to massacre and abbreviate the words "vin blanc," which ended up as "plonk." The word plonk is commonly used in Australia and Great Britain and, to some extent, in the United States.
| plod, plinker, plink | |
| plonked, plonker, plonko |
Dansk (Danish)
1.
v. tr. - kaste, støtte ubetinget
v. intr. - falde tungt
n. - kedelig fyr
2.
n. - billig vin
Nederlands (Dutch)
een rinkelend geluid maken, neergooien, goedkope Australische wijn
Français (French)
1.
v. tr. - pincer les cordes de (un banjo, etc), planter (qch) (sur), laisser tomber lourdement (qch)
v. intr. - se laisser tomber/tomber lourdement, s'affaler
n. - bruit sourd
2.
n. - pinard, gros rouge
Deutsch (German)
1.
v. - hinknallen, hinwerfen
n. - Knall
2.
n. - (Slang) billiger Wein
Ελληνική (Greek)
n. - γδούπος, πλαφ, πλουφ, παφλασμός, (καθομ.) κρασί κακής ποιότητας (κν. ξίδι)
v. - πέφτω με παφλασμό/γδούπο
Italiano (Italian)
far cadere, cadere, tonfo
Português (Portuguese)
n. - vinho barato (m), pancada (f), soco (m)
v. - arremessar, cair, afundar
Русский (Russian)
грохнуть, плюхнуться, дешевое вино, бормотуха
Español (Spanish)
1.
v. tr. - dejar caer pesadamente, rasguear, puntear
v. intr. - dejar caer pesadamente, rasguear, puntear
n. - golpe seco, ruido sordo, rasgueo, punteo
2.
n. - vino barato de calidad inferior
Svenska (Swedish)
n. - duns, enklare vin
v. - släppa m en duns, dunsa ner, slänga sig
中文(简体)(Chinese (Simplified))
1. 拨琴弦的动作, 一记重击, 正是, 恰好
2. 拨琴弦的动作, 一记重击
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
1.
n. - 撥琴弦的動作, 一記重擊
2.
n. - 撥琴弦的動作, 一記重擊
adv. - 正是, 恰好
한국어 (Korean)
1.
v. tr. - (현악기 줄을) 퉁기다, 쿡 찌르다
v. intr. - 퉁 울리다, 쿵 하고 떨어지다
n. - 털썩 하는 소리, 탱탱하고 울림
2.
n. - 싸구려 포도주
日本語 (Japanese)
n. - 安ワイン
v. - ポトッと, ちょうど
العربيه (Arabic)
(الاسم) خمرة ذات نوعيه رديئه, صوت شيء يرتطم بمعدن (فعل) يعزف على البيانو أي آله وتريه بطرقه عفويه
עברית (Hebrew)
v. tr. - הניח או הפיל לפתע או בחוזקה
v. intr. - הפיל או נפל לפתע או בכבדות
n. - חבטה כבדה
n. - יין זול
If you are unable to view some languages clearly, click here.