Dansk (Danish)
v. tr. - prikke, udpege
v. intr. - føle prikken
n. - stik, torn, skvat
idioms:
- kick against the pricks stampe imod brodden
- prick one's conscience have samvittighedsnag
- prick the bubble få gassen til at gå af ballonen
- prick up one's ears spidse ører
- tears prick one's eyes tårerne pibler frem
Nederlands (Dutch)
prikken, spitsen (oren), steken, knagen (geweten), prik
Français (French)
v. tr. - piquer, (fig) peser sur (la conscience), percer (avec), crever (une bulle) (avec), (Culin) piquer (une pomme de terre, etc), percer (un trou), se dresser (les oreilles), dresser (l'oreille)
v. intr. - piquer (les yeux), picoter, piquer (un buisson)
n. - piqûre, trou (d'épingle), (fig) un petit remords, bitte (vulg), con (vulg)
idioms:
- kick against the pricks s'obstiner pour rien
- prick one's conscience peser sur la conscience
- prick out (Hort) repiquer, (Art) piquer (un contour, un design)
- prick the bubble réduire à néant les espoirs de qn
- prick up one's ears dresser ses oreilles
- tears prick one's eyes avoir les larmes aux yeux
Deutsch (German)
n. - Stich, Stachel, (vulg.) Penis, Scheißkerl
v. - stechen, quälen
idioms:
- kick against the pricks wider den Stachel löcken
- prick one's conscience jmdm. Gewissensbisse verursachen
- prick out ein Schnittmuster ausradeln
- prick the bubble die Illusion zerstören
- prick up one's ears die Ohren spitzen
- tears prick one's eyes sich fühlen, als ob man anfängt zu weinen
Ελληνική (Greek)
n. - τρύπημα, τσίμπημα, αγκάθι, (καθομ.) πέος
v. - αγκυλώνω, κεντρίζω, τσιμπώ, τρυπώ, πονώ, τσιγκλίζω
idioms:
- kick against the pricks προς κέντρα λακτίζω
- prick one's conscience με κάνει να νιώθω τύψεις
- prick the bubble τρυπώ το μπαλόνι, διαλύω τις ψευδαισθήσεις
- prick up one's ears τεντώνω τα αφτιά μου
- tears prick one's eyes δάκρυα μού τσούζουν τα μάτια, είναι έτοιμα να τρέξουν
Italiano (Italian)
pungere, rimordere, trafiggere, puntura, (US volg.) cazzo
idioms:
- kick against the pricks perdere del tempo, insistere inutilmente
- prick one's conscience causare rimorsi di coscienza
- prick up one's ears rizzare le orecchie
- tears prick your eyes occhi che bruciano
Português (Portuguese)
n. - picada (f), alfinetada (f), espinho (m), pênis (m) (vulgar)
v. - picar, furar, ferroar
idioms:
- kick against the pricks dar murro em ponta de faca
- prick one's conscience ter remorsos
- prick up one's ears ficar de orelhas em pé, estar atento
- tears prick your eyes lágrimas ferem seus olhos
Русский (Russian)
покалывать, колоть, покалывание, укол, колючка, пенис
idioms:
- kick against the pricks лезть на рожон
- prick one's conscience укорять
- prick up one's ears навострить уши
- tears prick your eyes слезы щиплют глаза
Español (Spanish)
v. tr. - picar, escocer, pinchar, punzar
v. intr. - punzar, escocer, agriarse, torcerse, galopar, aguzarse, enderezarse
n. - pinchazo, picadura, punzada
idioms:
- kick against the pricks tener una actitud rebelde
- prick one's conscience remorderle la conciencia
- prick out transplantar
- prick the bubble desengañar, desilusionar
- prick up one's ears aguzar el oído, parar la oreja
- tears prick one's eyes estar a punto de llorar, las lágrimas asoman a sus ojos
Svenska (Swedish)
n. - stick, styng, tagg, pick (vulg.), jävla skit (vul.)
v. - sticka (hål), stinga, pricka ut, plantera ut, utse
中文(简体)(Chinese (Simplified))
刺, 刺痛, 戳, 竖起, 扎, 一刺
idioms:
- kick against the pricks 以卵击石, 螳臂挡车
- prick one's conscience 受到良心的责备
- prick the bubble 戳破泡泡, 拆穿西洋镜
- prick up one's ears 竖起耳朵听
- tears prick one's eyes 眼泪刺痛了双眼
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. tr. - 刺, 刺痛, 戳
v. intr. - 刺, 豎起
n. - 紮, 刺痛, 一刺
idioms:
- kick against the pricks 以卵擊石, 螳臂擋車
- prick one's conscience 受到良心的責備
- prick the bubble 戳破泡泡, 拆穿西洋鏡
- prick up one's ears 豎起耳朵聽
- tears prick one's eyes 眼淚刺痛了雙眼
한국어 (Korean)
v. tr. - (비늘 따위로) 찌르다
v. intr. - 따끔하게 찌르다
n. - 찌름, 아픔, 쑤심
日本語 (Japanese)
v. - ちくりと刺す, 突く, あける, 苦しめる, 印を付ける
n. - 刺し傷, 穴, ちくちくする痛み, うずき, とげ
idioms:
- prick one's conscience 心をとがめる
- prick the bubble 化けの皮をはぐ
- prick up one's ears 聞き耳を立てる
- tears prick your eyes 涙が目にしみる
العربيه (Arabic)
(الاسم) ثقب, وخزة, نخزة, قضيب (فعل) يثقب, ينخز, يوخز
עברית (Hebrew)
v. tr. - דקר, ניקב
v. intr. - חש דקירות
n. - כאב, זין (מדוברת), פוץ (מדוברת), חריר, דקירה, נקיפת מצפון
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.