answersLogoWhite

0

AllQ&AStudy Guides
Best answer

For the [public] good is the English equivalent of 'pro bono [publico]'. In the word by word translation, the preposition 'pro' means 'for'. The neuter gender noun 'bono', in the ablative case as the object of the preposition, means 'the common weal, supreme good'. The adjective 'publico' means 'public'.

This answer is:
Related answers

For the [public] good is the English equivalent of 'pro bono [publico]'. In the word by word translation, the preposition 'pro' means 'for'. The neuter gender noun 'bono', in the ablative case as the object of the preposition, means 'the common weal, supreme good'. The adjective 'publico' means 'public'.

View page

This is generally called "pro bono," short for "pro bono publico" which means "for the public good."

View page

The Jimmy Stewart Show - 1971 Pro Bono Publico 1-9 was released on:

USA: 14 November 1971

View page

Pro bono publico, for (the) good of (the) public.

View page

Nebraska State Patrol's motto is 'Pro Bono Publico'.

View page
Featured study guide
📓
See all Study Guides
✍️
Create a Study Guide
Search results