
push around Informal.
push paper Informal.
[Middle English pusshen, from Old French poulser, pousser, from Latin pulsāre, frequentative of pellere, to strike, push.]
SYNONYMS push, propel, shove, thrust. These verbs mean to press against something in order to move it forward or aside: push a baby carriage; wind propelling a sailboat; shove a tray across a table; thrust the package into her hand. See also synonyms at campaign.
ANTONYM pull
verb
phrasal verb - push off
phrasal verb - push on
noun
Definition: mental determination
Antonyms: discouragement, disinterest
n
Definition: physical force
Antonyms: pull
v
Definition: advertise, promote
Antonyms: conceal, hide
v
Definition: incite, urge
Antonyms: discourage, dissuade, repress, suppress
v
Definition: thrust, press with force
Antonyms: pull
[from the operation that puts the current information on a stack, and the fact that procedure return addresses are saved on a stack] (Also PUSH /push/ or PUSHJ /push´J/, the latter based on the PDP-10 procedure call instruction.)
1. To put something onto a stack. If one says that something has been pushed onto one's stack, it means that the Damoclean list of things hanging over ones's head has grown longer and heavier yet. This may also imply that one will deal with it before other pending items; otherwise one might say that the thing was ‘added to my queue’.
2. vi. To enter upon a digression, to save the current discussion for later. Antonym of pop; see also stack.
n.
One of the two things mainly conducive to success, especially in politics. The other is Pull.
You cannot push anyone up the ladder, unless he is willing to climb himself.
— Unknown from www.zaadz.com
LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!
| purple heart, purple haze, purple | |
| push money, pusher, puss |

| Look up push in Wiktionary, the free dictionary. |
|
A push is an applied force intended to drive or impel.
| This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. |
This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)
Dansk (Danish)
v. tr. - skubbe, trykke, drive frem, forcere, fremskynde, opreklamere
v. intr. - skubbe, trykke, anstrenge sig
n. - skub, tryk, kraftanstrengelse, energi, gå-på-mod
idioms:
Nederlands (Dutch)
duwen, drukken, druk uitoefenen, aandringen, doordrukken, voortstuwen, stimuleren, illegale drugs verkopen, duw, stoot, aanzet, stimulans
Français (French)
v. tr. - appuyer sur, pousser (qn) (à faire), promouvoir (une politique, une théorie), vendre (des drogues)
v. intr. - pousser, s'appuyer (contre), repousser qch
n. - poussée, campagne, (fig) impulsion, (Mil) poussée, esprit battant
idioms:
Deutsch (German)
n. - Stoß, Schubs, Drängen, Anstrengungen
v. - drücken, drängen, schubsen, stoßen, drängeln, schieben
idioms:
Ελληνική (Greek)
n. - ώθηση, σπρωξιά, (στρατ.) προώθηση, παρακίνηση, εντατική προσπάθεια, θεληματικότητα
v. - σπρώχνω, ωθώ, σκουντώ, πιέζω, ζορίζω, γίνομαι φορτικός, προχωρώ, προοδεύω, προωθώ, παρακινώ, προχωρώ (με δυσκολία)
idioms:
Italiano (Italian)
spingere, spingere avanti, spinta
idioms:
Português (Portuguese)
n. - empurrão (m), incentivo (m), pressão (f)
v. - empurrar, incentivar, insistir
idioms:
Русский (Russian)
толкать, нажимать, давить, толчок, нажим, влияние
idioms:
Español (Spanish)
v. tr. - empujar, apretar, pulsar, oprimir, dar empellones, proseguir, insistir, promover, fomentar
v. intr. - empujar, dar una cornada o estocada, avanzar
n. - empujón, empuje, impulso
idioms:
Svenska (Swedish)
n. - knuff, stöt, (kraft)ansträngning, framstöt, offensiv, framåtanda, reklam, tryckknapp, tryck (tekn.)
v. - skjuta, fösa, knuffa, driva, pressa, framhärda, göra reklam, utvidga, langa, närma sig, kräva
中文(简体)(Chinese (Simplified))
推, 挤出前进, 推动, 推进, 逼迫, 增加, 奋发, 奋进, 努力, 冲劲, 进取心
idioms:
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. tr. - 推, 擠出前進, 推動, 推進, 逼迫
v. intr. - 推, 增加, 推進
n. - 推, 奮發, 奮進, 努力, 推進, 沖勁, 進取心
idioms:
한국어 (Korean)
v. tr. - 밀다, 밀치다
v. intr. - 밀어 움직이다
n. - 밀기, 찌르기
idioms:
日本語 (Japanese)
v. - 押す, 押しのけて進む, 押し進める, 推進する, 追求する, 突き出す, 伸びる, 売り込む, 後押しをする, 強いる, 駆り立てる, 突く
n. - 押し, 推進, 奮発, 一大攻勢, 後押し, 押しの強さ, やる気
idioms:
العربيه (Arabic)
(الاسم) دفعه, جهد, هجوم عسكري (فعل) دفع, دفع الى, روج, حث, ضغط على, تقدم
עברית (Hebrew)
v. tr. - דחף, דחק ב-, לחץ, אילץ, תבע, שכנע (להכיר בערכו), מכר סמים, קידם (מכירות וכו'), הבליט
v. intr. - דחף, דחק ב-, דרש בעקשנות, התקדם בהתמדה, בלט, התאמץ לעבור אחרים
n. - דחיפה, התקפת מחץ, סיוע, יוזמה, מאמץ עליון, שימוש בהשפעה כדי לקדם אדם, לחץ העניינים, משבר
If you are unable to view some languages clearly, click here.