
[Middle English raile, from Old French reille, from Latin rēgula, straight piece of wood, ruler.]

[Middle English raile, from Old French raale, perhaps from Old French raler, racler, to scrape, from Old Provençal rasclar. See raclette.]

[Middle English railen, from Old French railler, to tease, joke, from Old Provençal ralhar, to chat, joke, from Vulgar Latin *ragulāre, to bray, from Late Latin ragere.]
railer rail'er n.For more information on rail, visit Britannica.com.
n. a steel bar or continuous line of bars laid on the ground as one of a pair forming a railway track.
See the Introduction, Abbreviations and Pronunciation for further details.
1. A bar of wood or other material passing from one post or other support to another; a hand support along a stairway.
2. A structure consisting of rails and their sustaining posts, balusters, or pillars, and constituting an enclosure or a line of division, as a balcony rail.
3. A horizontal piece in a frame or paneling as a door rail, or in the framework of a window sash.
![]() |
![]() |

| Look up rail in Wiktionary, the free dictionary. |
Rail or rails may refer to:
| This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. |
This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)
Dansk (Danish)
1.
n. - skinne (jernbane), gelænder, stakit, håndklædestang, rækværk, tremmer
v. tr. - forsyne med rækværk, indhegne
idioms:
2.
n. - [zool.] vandrikse
3.
v. intr. - skælde ud (over), rase (imod)
Nederlands (Dutch)
rail, reling, spoorrail, spoorwegen, steun(balk), dwarshout, ral(vogels), waterral, van reling/rails voorzien, uitvaren
Français (French)
1.
n. - balustrade, parapet, garde-fou, rampe, bastingage, présentoir, tringle, (Transp) rail, corde (aux courses) (npl)
v. tr. - mettre/entourer d'un grillage
idioms:
2.
n. - (Zool) rallidés
3.
v. intr. - s'insurger contre
Deutsch (German)
1.
n. - Schiene, Gleis, Eisenbahn, Reling, Latte, (Ornith.) Ralle
v. - einzäunen, mit der Bahn senden, schimpfen
idioms:
2.
n. - Schiene, Gleis, Eisenbahn, Reling, Latte, (Ornith.) Ralle
3.
v. - einzäunen, mit der Bahn senden, schimpfen
Ελληνική (Greek)
n. - σιδηροτροχιά, ράγια, σιδηρόδρομος, κάγκελο, κουπαστή πλοίου, βέργα, κρεμάστρα, κουπαστή σκάλας, κιγκλίδωμα, (πληθ.) ράγες, σιδηροτροχιές, γραμμές
v. - περιφράσσω, επιπλήττω (κν. κατσαδιάζω), καταφέρομαι (εναντίον)
idioms:
Italiano (Italian)
inveire, recriminare, lamentarsi, munire di sbarre, porre cancelli, rotaia, ferrovie, parapetto
idioms:
Português (Portuguese)
n. - trilho (m), parapeito (m)
v. - viajar de trem, zangar-se com
idioms:
Русский (Russian)
прокладывать рельсы, обносить оградой, ругать, рельсы, железнодорожный путь, ограда, перила
idioms:
Español (Spanish)
1.
n. - carril, riel, vía, ferrocarriles, baranda, barandilla
v. tr. - cercar, vallar, mandar por ferrocarril, baranda, barandilla
idioms:
2.
n. - rascón, ralo acuático
3.
v. intr. - injuriar de palabra, vituperar, hablar mal de, quejarse de
Svenska (Swedish)
n. - räls, ledstång, (sl) sträng med narkotika
v. - resa med tåg, inhängna
中文(简体)(Chinese (Simplified))
1. 栏杆, 扶手, 铁轨, 给...围栏杆, 用栏杆隔开, 用栏杆围, 给...铺设轨道
idioms:
2. 秧鸡
3. 责骂, 抱怨
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
1.
n. - 欄杆, 扶手, 鐵軌
v. tr. - 給...圍欄杆, 用欄杆隔開, 用欄杆圍, 給...鋪設軌道
idioms:
2.
n. - 秧雞
3.
v. intr. - 責罵, 抱怨
한국어 (Korean)
1.
n. - 가로장, 레일
v. tr. - 가로장으로 둘러 막다, 레일을 깔다
idioms:
2.
n. - 흰눈썹뜸부기
3.
v. intr. - 욕하다, 꾸짖다
日本語 (Japanese)
n. - 手すり, 横木, 横棒, レール, 鉄道, クイナ
v. - 柵で囲む, 手すりを付ける, ののしる
idioms:
العربيه (Arabic)
(الاسم) سكه حديديه, حاجز, سياج (فعل) يسيج, يشكو مر الشكوى
עברית (Hebrew)
n. - פס, גדר, מעקה, מתלה, רכבת, פס של מסילת-ברזל
v. tr. - הקים מעקה (סביב), הלך על מעקה, העביר (סחורות) ברכבת
n. - תרנגולת האגם (עוף ביצה)
v. intr. - התמרמר, רגן, הטיח טענות, התלונן או מחה בחוזק ובהתמדה נגד
If you are unable to view some languages clearly, click here.