|
Act I
- Ich hab geträumt von Manderley ("Ich", Schatten)
-
- I dreamt of Manderley ("I", Shadows)
- Du wirst niemals eine Lady (Mrs. van Hopper, "Ich")
-
- You'll never be a lady! (Mrs. van Hopper, "I")
- Er verlor unerwartet seine Frau Rebecca (Ensemble)
-
- He lost his wife Rebecca unexpectedly (Ensemble)
- Am Abgrund ("Ich", Maxim)
-
- At the abyss ("I", Maxim)
- Zeit in einer Flasche ("Ich")
-
-
- Die neue Mrs. de Winter (Ensemble, Mrs. Danvers, Crawley)
-
- The new Mrs. de Winter (Ensemble, Mrs. Danvers, Crawley)
- Sie ergibt sich nicht (Mrs. Danvers)
-
- She won't surrender (Mrs. Danvers)
- Die lieben Verwandten (Beatrice, "Ich", Giles)
-
- The dear relatives (Beatrice, "I", Giles)
- Bist Du glücklich? ("Ich", Maxim)
-
- Are you happy? ("I", Maxim)
- Bist Du böse? ("Ich", Maxim)
-
- Are you angry? ("I", Maxim)
- Hilf mir durch die Nacht ("Ich", Maxim)
-
- Help me through the night ("I", Maxim)
- Was ist nur los mit ihm? (Beatrice)
-
- What's wrong with him? (Beatrice)
- Sie war gewohnt, geliebt zu werden (Mrs. Danvers, Favell)
-
- She was used to being loved (Mrs. Danvers, Favell)
- Rebecca - Version 1 (Mrs. Danvers, Ensemble)
-
- Rebecca - Version 1 (Mrs. Danvers, Ensemble)
- Wir sind britisch (Ensemble)
-
- We are British (Ensemble)
-
-
- Ehrlichkeit und Vertrauen (Crawley)
-
- Honesty and Trust (Crawley)
- Ball von Manderley (Ensemble)
-
- The Ball at Manderley (Ensemble)
- I'm an American Woman (Mrs. van Hopper)
-
- I'm an American Woman (Mrs. van Hopper)
- Heut Nacht verzaubere ich die Welt ("Ich")
-
- Tonight I'm going to enchant the world ("I")
- Finale Erster Akt (Mrs. Danvers & Ensemble)
-
- Finale of act one (Mrs. Danvers & Ensemble)
Act II
-
- Und Das und Das und Das ("Ich")
-
- And this and this and this ("I")
- Rebecca - Version 2 (Mrs. Danvers, "Ich", Schatten)
-
- Rebecca - Version 2 (Mrs. Danvers, "I", Shadows)
- Nur ein Schritt (Mrs. Danvers)
-
- Just one step (Mrs. Danvers)
- Strandgut (Ensemble, "Ich", Crawley, Favell)
-
- Flotsam and jetsam (Ensemble, "I", Crawley, Favell)
- Sie's fort - Reprise (Ben)
-
- She's gone - Reprise (Ben)
- Du liebst sie zu sehr ("Ich")
-
- You love her too much ("I")
- Kein Lächeln war je so kalt (Maxim)
-
- Never was a smile so cold (Maxim)
- Die Stärke einer Frau (Beatrice, "Ich")
-
- The Power of a Woman (Beatrice, "I")
- Die Neue Mrs. de Winter-Reprise (Ensemble)
-
- The new Mrs. de Winter - Reprise (Ensemble)
- Mrs. de Winter bin Ich! ("Ich", Mrs. Danvers)
-
- I am Mrs. de Winter! ("I", Mrs. Danvers)
- Die Voruntersuchung (Ensemble)
-
- Eine Hand wäscht die andre Hand (Favell)
-
- One Hand washes the other (Favell)
- Sie's fort - Reprise (Ben)
-
- She's gone - Reprise (Ben)
- Sie fuhr'n um Acht (Ensemble)
-
- They drove at eight o'clock (Ensemble)
- Keiner hat Sie durchschaut (Maxim)
-
- No one saw how she really was (Maxim)
- Rebecca - Reprise (Mrs. Danvers, Schatten)
-
- Rebecca Reprise (Mrs. Danvers, Shadows)
- Jenseits der Nacht ("Ich", Maxim)
-
- After the night ("I", Maxim)
- Manderley in Flammen (Ensemble, Crawley)
-
- Manderley in Flames (Ensemble, Crawley)
- Ich hab geträumt von Manderley ("Ich", Schatten)
-
- I dreamt of Manderley ("I", Shadows)
Recordings
The Power of a woman in love
Single sung by Gloria Gaynor. Released prior to the Premiere.
Rebecca - Das Cast Album
The Original Cast Recording. This is a studio recording, released on the 24th of November 2006. It includes the following songs:
- ICH HAB GETRÄUMT VON MANDERLEY „Ich“, Schatten
- ZEIT IN EINER FLASCHE „Ich“
- DIE NEUE MRS. DE WINTER Ensemble, Mrs. Danvers, Frank
- SIE ERGIBT SICH NICHT Mrs. Danvers
- DIE LIEBEN VERWANDTEN SIND IMMER DABEI Beatrice, „Ich“, Giles
- WAS IST NUR LOS MIT IHM? Beatrice
- WIR SIND BRITISCH Ensemble
- SIE´S FORT Ben
- GOTT, WARUM? Maxim
- EHRLICHKEIT UND VERTRAUEN Frank Crawley
- DER BALL VON MANDERLEY Ensemble
- I´M AN AMERICAN WOMAN Mrs. Van Hopper
- WAS ICH AUCH TU, IST FALSCH* „Ich“
- REBECCA** Mrs. Danvers, „Ich“, Schatten
- STRANDGUT Ensemble, „Ich“, Crawley, Favell
- KEIN LÄCHELN WAR JE SO KALT Maxim
- DIE STÄRKE EINER LIEBENDEN FRAU Beatrice, „Ich“
- MRS. DE WINTER BIN ICH „Ich“, Mrs. Danvers
- EINE HAND WÄSCHT DIE ANDRE HAND Favell
- JENSEITS DER NACHT „Ich“, Maxim
- MANDERLEY IN FLAMMEN Ensemble, Frank Crawley
- ICH HAB GETRÄUMT VON MANDERLEY „Ich“, Schatten, Ensemble
(REPRISE & FINALE II)
* called "Und das und das und das" in the stage version
** version of Act II
Rebecca - Gesamtaufnahme Live
The Live recording took place on the 6 and 7 June 2007. The CD was released on the 19th October 2007. It includes the whole show (Songlist seen above) and a Bonustrack: Marika Lichter, the new Mrs. Van Hopper (Summer 2007-End of 2007), singing "I'm an American Woman".
See also
External links
|