
[Middle English recoveren, from Old French recoverer, from Latin recuperāre. See recuperate.]
recoverable re·cov'er·a·ble adj.SYNONYMS recover, regain, recoup, retrieve. These verbs mean to get back something lost or taken away. Recover is the least specific: The police recovered the stolen car. "In a few days Mr. Barnstaple had recovered strength of body and mind" (H.G. Wells). Regain suggests success in recovering something that has been taken from one: "hopeful to regain/Thy Love" (John Milton). To recoup is to get back the equivalent of something lost: earned enough profit to recoup her expenses. Retrieve pertains to the effortful recovery of something (retrieved the ball) or to the making good of something gone awry: "By a brilliant coup he has retrieved . . . a rather serious loss" (Samuel Butler).
verb
Definition: find again
Antonyms: lose, mislay, miss
v
Definition: improve in health
Antonyms: decline, deteriorate, go downhill, wane
n. (the recover) a defined position of a firearm forming part of a military drill: bring the firelock to the recover.
See the Introduction, Abbreviations and Pronunciation for further details.
Dansk (Danish)
v. tr. - få tilbage, komme på fode igen, få tilkendt (erstatning)
v. intr. - klare sig, komme sig
n. - tilbagegang til udgangspositionen i fægtning
Nederlands (Dutch)
herstellen, herwinnen, herkrijgen, toegewezen krijgen, bijkomen, redden van, hervinden, winnen voor hergebruik (uit afval etc.), opnieuw bekleden/bedekken
Français (French)
v. tr. - retrouver, récupérer, repêcher, recouvrer (une dette, un prêt), récupérer (de l'uranium), reconquérir
v. intr. - (gén, Méd) se remettre, se rétablir, se ressaisir, (Écon, Fin) se redresser, remonter, (Jur) obtenir gain de cause
n. - récupération, rétablissement
Deutsch (German)
v. - wiederfinden, erhalten, zurückbekommen, wiedergutmachen, zurückholen, Schadenersatz erhalten, sich erholen
n. - (Sport) Ausgangsstellung
Ελληνική (Greek)
v. - ανακτώ, ξαναπαίρνω, ξανακερδίζω, ξαναποκτώ, ξαναβρίσκω, αναρρώνω, γιατρεύομαι, συνέρχομαι, παίρνω αποζημίωση, αποζημιώνω/-ομαι, ξανασκεπάζω
Italiano (Italian)
ritrovare, ricuperare, rimettersi, riprendersi
Português (Portuguese)
v. - recuperar, restabelecer
Русский (Russian)
вернуть, взыскать, поправиться
Español (Spanish)
v. tr. - recuperar, rescatar, recobrar, convalecer, reponerse de, restablecerse de, curarse de, volver a cubrir o tapar
v. intr. - reponerse, restablecerse, curarse, convalecer
n. - recuperación
Svenska (Swedish)
v. - återvinna, ta igen, erhålla skadestånd, repa sig
中文(简体)(Chinese (Simplified))
重新获得, 使改过, 恢复, 恢复健康, 恢复原状, 胜诉, 修改损坏磁片的命令
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. tr. - 重新獲得, 使改過, 恢復
v. intr. - 恢復健康, 恢復, 恢復原狀, 勝訴
n. - 修改損壞磁片的命令
한국어 (Korean)
v. tr. - 되찾다, 회복하다, 회개 시키다
v. intr. - 회복되다, 복구되다
n. - 수비 자세로 돌아감
日本語 (Japanese)
v. - 取り戻す, 回復する, 償う, 改心させる
العربيه (Arabic)
(فعل) يستعيد, يشفى, يسترد
עברית (Hebrew)
v. tr. - החזיר לעצמו, קיבל בחזרה, כיסה מחדש
v. intr. - התאושש, החלים
n. - חזרה לעמדת המוצא (בסיוף)
If you are unable to view some languages clearly, click here.