refresh

Share on Facebook Share on Twitter Email
(rĭ-frĕsh') pronunciation

v., -freshed, -fresh·ing, -fresh·es.

v.tr.
  1. To revive with or as if with rest, food, or drink; give new vigor or spirit to.
  2. To give new freshness or brightness to; restore.
  3. To make cool, clean, or moist; freshen up.
  4. To renew by stimulation: refresh one's memory.
  5. To fill up again; replenish: refresh a drink.
  6. Computer Science.
    1. To renew (the image on a display screen) by renewing the flow of electrons from the cathode-ray tube: The faster a monitor refreshes images, the less it flickers.
    2. To maintain (data in a dynamic RAM) by sending a new electric pulse to recharge the chips.
v.intr.
  1. To take refreshment.
  2. To become fresh again; revive.

[Middle English refresshen, from Old French refreschir : re-, re- + fres, fresche, fresh (of Germanic origin).]


(1) To continuously charge a device that cannot hold its content. Dynamic RAM memory chips require refreshing to maintain their charged bit patterns (see dynamic RAM). CRTs must be refreshed, because the phosphors hold their glow for only a few milliseconds. See vertical scan frequency and redraw.

(2) To download again (reload) the same Web page currently on screen in case it changed at the server side since it was last downloaded. All Internet browsers have a button for this function, and many Web pages automatically refresh without user intervention. See reload.

Download Computer Desktop Encyclopedia to your PC, iPhone or Android.

Clear part or all of a computer screen and redraw it. When an Internet site “hangs” in loading, using the Refresh button sometimes clears the problem.

Previous:Reformation, Refinance, Refi
Next:Refund, Refund Check, Refundable Credit, Refunding

In cooking, to immerse a hot food in cold water to cool it quickly and stop the cooking process.

Top

verb

  1. To impart renewed energy and strength to (a person): freshen, reinvigorate, rejuvenate, renew, restore, revitalize, revivify. See help/harm/harmless, strong/weak.
  2. To make new or as if new again: furbish, recondition, re-create, refurbish, rejuvenate, renew, renovate, restore, revamp. Idioms: give a new look to. See help/harm/harmless, new/old.


v

Definition: make like new; give new life
Antonyms: damage, ruin, weary

Word Tutor:

refresh

Top
pronunciation

IN BRIEF: To restore or maintain by renewing supply; revive.

pronunciation To look backward for a while is to refresh the eye, to restore it and to render it more fit for its prime function of looking forward. — Margaret Fairless Barber (1869-1901)

LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!

Top
sign description: Both open hands make a waving motion towards the face.




To freshen or make raw again; to denude a wound of epithelium to enhance tissue repair.

Random House Word Menu:

categories related to 'refresh'

Top
Random House Word Menu by Stephen Glazier
For a list of words related to refresh, see:

  See crossword solutions for the clue Refresh.

Refresh may refer to:


Top

Dansk (Danish)
v. tr. - forfriske, genopfriske, opdatere (edb)
v. intr. - genopfriske
n. - genopfriske, få en opfriskning

idioms:

  • refresh rate    opdateringshastighed (edb)

Nederlands (Dutch)
verkwikken, verfrissen, opkikkeren, opfrissen (geheugen), van nieuwe voorraad voorzien

Français (French)
v. tr. - rafraîchir, revigorer, reposer, (fig) rafraîchir
v. intr. - se rafraîchir, se reposer
n. - (Comput) fonction de rafraîchissement

idioms:

  • refresh rate    (Comput) fréquence de rafraîchissement

Deutsch (German)
v. - auffrischen, erfrischen
n. - (Comp.) Display-Aktualisierung

idioms:

  • refresh rate    Bildwiederholrate

Ελληνική (Greek)
v. - αναζωογονώ, φρεσκάρω/-ομαι, ξεκουράζω, αναψύχω, δροσίζω

idioms:

  • refresh rate    (Η/Υ) ρυθμός/συχνότητα ανανέωσης

Italiano (Italian)
rallegrare, rinfrescare

Português (Portuguese)
v. - refrescar, reanimar, renovar

Русский (Russian)
взбодрить, освежить

Español (Spanish)
v. tr. - reavivar, refrescar
v. intr. - reavivarse, refrescarse
n. - refresco

idioms:

  • refresh rate     (informática) frecuencia de refresco de imagen en el monitor

Svenska (Swedish)
v. - friska upp, snygga upp

中文(简体)(Chinese (Simplified))
使清新, 使清凉, 使得到补充, 消除...疲劳, 使重新提起精神, 更新, 提起精神, 吃点心, 恢复精神, 使重新提起精神的事情

idioms:

  • refresh rate    更新率

中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. tr. - 使清新, 使清涼, 使得到補充, 消除...疲勞, 使重新提起精神, 更新
v. intr. - 提起精神, 吃點心, 恢復精神
n. - 使重新提起精神的事情

idioms:

  • refresh rate    更新率

한국어 (Korean)
v. tr. - 활기를 띄게 하다, 상쾌하게 하다, 새롭게 하다, 보급하다
v. intr. - 원기를 회복하다, 마음이 상쾌해지다, 한잔하다
n. - 원기회복

日本語 (Japanese)
v. - 清新にする, さわやかにする, 活気づける, 再び盛んにする, 新しくする, 元気を回復する, 飲食する

العربيه (Arabic)
‏(فعل) ينعش, ينشط‏

עברית (Hebrew)
v. tr. - ‮רענן, צינן‬
v. intr. - ‮התרענן, שתה, אכל‬
n. - ‮עדכון התצוגה על המרקע (מחשב)‬


Post a question - any question - to the WikiAnswers community:

Copyrights:

Mentioned in