
[Middle English rendren, from Old French rendre, to give back, from Vulgar Latin *rendere, alteration of Latin reddere (influenced by prēndere, to grasp) : red-, re-, re- + dare, to give.]
renderable ren'der·a·ble adj.To melt animal fat over low heat so that it separates from any connective pieces of tissue, which, during rendering, turn brown and crisp and are generally referred to as cracklings. The resulting clear fat is then strained through a paper filter or fine cheesecloth to remove any residue. try out is synonymous to render.
verb
Definition: contribute
Antonyms: remove, take
v
Definition: show; execute
Antonyms: conceal, fail, suppress
v
Definition: translate, explain
Antonyms: cloud, confuse, obscure
1. To give a mechanical drawing, as in elevation, a more or less complete indication of shades and shadows; in ink, color, or other media.
2. To apply plaster directly to brick-work, stonework, tile, etc.; esp. to apply the first coat.
Return; yield; pay or perform, as in charges or services.
To render judgment means to pronounce, declare, or state the decision of the court in a particular case. To render a verdict means that a jury agrees upon and returns a written decision into court and hands the decision to the judge sitting at the trial.
The jury rendered a verdict after much deliberation.
LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!
| Look up render in Wiktionary, the free dictionary. |
Render or rendering may refer to:
In Computing:
In Industry:
In Laws:
In Art and Music:
In Military:
| This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. |
This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)
Dansk (Danish)
v. tr. - give, gengælde, yde, gengive, meddele
n. - ydelse, puds
idioms:
Nederlands (Dutch)
doen worden, geven/ betalen in ruil voor, ten gehore brengen, weergeven, vertalen, tonen (b.v. gehoorzaamheid), verschaffen (service), (uitspraak) doen, zich overgeven, teruggeven, smelten, bepleisteren, uit
Français (French)
v. tr. - rendre, rendre (un service) (à), apporter (assistance (à), rendre (hommage), (Art, Littérat, Mus) rendre (un style, un esprit), rendre (une nuance), traduire, (Comm) remettre (un compte), présenter (un relevé), (Jur) rendre (un jugement), (Constr) enduire, recouvrir, faire bouillir (qch) pour le dégraisser
n. - (Constr) enduit
idioms:
Deutsch (German)
v. - wiedergeben, machen, erweisen, leisten, berappen, vorlegen, zahlen, übersetzen, darstellen, aufgeben, belohnen
n. - (Bauw.) erster Anstrich (Mauerwerk)
idioms:
Ελληνική (Greek)
v. - αποδίδω, ανταποδίδω, παραδίδω, προσφέρω, ερμηνεύω (ρόλο κτλ), καθιστώ, κάνω, μεταφράζω, υποβάλλω
idioms:
Italiano (Italian)
riprodurre, tradurre, recitare
Português (Portuguese)
v. - retribuir, devolver, proporcionar
Русский (Russian)
отображать, исполнять, передавать, переводить
Español (Spanish)
v. tr. - dar, rendir, prestar, presentar, hacer, traducir, interpretar, recitar, declamar, administrar
n. - pago (en servicios)
idioms:
Svenska (Swedish)
v. - tolka, överlämna, återgälda, (tekn) rena, (tekn) grovrappa
中文(简体)(Chinese (Simplified))
使得, 使成为, 付给, 给予, 提供, 交纳, 打底, 粉刷
idioms:
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. tr. - 使得, 使成為, 付給, 給予, 提供, 交納
n. - 交納, 打底, 粉刷
idioms:
한국어 (Korean)
v. tr. - ~로 하다, ~에 보답하다, 제출하다
n. - 집세, 지대, 초벽질
日本語 (Japanese)
v. - する, 与える, 行う, 提出する, 返す, 報いる, 下す, 提示する, 演じる, 表現する, 溶かして精製する, させる
idioms:
العربيه (Arabic)
(فعل) يذيب, ينقل أو يسلم رساله, يقدم خدمه أو مساعدة, يرد, يجعل, يصير
עברית (Hebrew)
v. tr. - עשה, הפך, הביא למצב, ביצע, נתן, מסר, גמל, טייח
n. - שכבת טיח ראשונה
If you are unable to view some languages clearly, click here.