Dansk (Danish)
1.
v. intr. - hvile, holde pause, være baseret på
v. tr. - hvile (mod), støtte, anbringe, stille
n. - hvile, støtte, underlag, pause
idioms:
- at rest i hvile, i ro
- give something a rest holde op med ngt.
- let something rest lade ngt. være
- rest home hvilehjem, rekreationshjem
- rest one's case afslutte bevisførelsen (jur.)
- rest room offentligt toilet
2.
n. - rest, tilbageværende del
v. intr. - restere, være tilbage
idioms:
- all the rest of it og så videre
- for the rest hvad resten angår
- rest assured være forvisset om
- rest easy tage det roligt
3.
n. - lancestøtte (på ridderrustning)
Nederlands (Dutch)
(uit)rusten, steunen, overblijven, rest, rust, steun iets laten rusten iemand gerust stellen
Français (French)
1.
v. intr. - se reposer, reposer sur, être sans engagement (un acteur) (euph), être enterré, reposer (en paix)
v. tr. - appuyer qch sur, reposer (ses jambes), ne pas utiliser (un muscle), laisser (qch) au repos (un cheval), (Agric) laisser (qch) en jachère, (Sport) ne pas faire participer
n. - repos, pause, support, (Mus) pause, au repos, arrêt
idioms:
- at rest au repos
- come to rest s'arrêter
- give something a rest laisser reposer qch
- let something rest en rester là (au sujet de qch), laisser les choses en l'état
- rest home maison de repos
- rest one's case (Jur) conclure son plaidoyer
- rest room toilettes
2.
n. - le reste (de), (le) restant, les autres
v. intr. - rester, en rester là, (fig) ne plus en parler, laisser tomber, incomber à, peser sur
idioms:
- and all the rest of it tout le reste, et tout ce qui s'ensuit
- for the rest pour le reste
- rest assured restez assuré
- rest easy rassurer, au repos
3.
n. - (Hérald) appui (pour la lance) (sur une armure)
Deutsch (German)
1.
v. - sich ausruhen, ruhen (lassen), liegen, brachliegen, sich stützen, schonen
n. - Rest, Ruhe, Erholung, Gabel, Auflage, Pause
idioms:
- at rest ruhend
- come to rest zum Stehen kommen, landen
- give something a rest (aus)ruhen lassen
- let something rest etwas ruhen lassen
- rest home Pflegeheim
- rest one's case sein Plädoyer beschließen
- rest room Toilette
2.
n. - Rest
v. - bleiben, weiterhin sein
idioms:
- and all the rest of it und die Übrigen
- for the rest im übrigen, sonst
- rest assured du kannst sicher sein
- rest easy sich keine Sorgen machen
3.
n. - Rüsthaken
Ελληνική (Greek)
n. - ανάπαυση, ξεκούραση, ακινησία, στάση, έδρα, υπόλοιπο, πτώση, ανάπαυλα, αντηρίδα, ακουμπιστήρι, (μουσ.) παύση
v. - σταματώ, αναπαύω/-ομαι, ξεκουράζω/-ομαι, ακουμπώ, στηρίζω/-ομαι, κάθομαι, βασίζομαι, βρίσκομαι σε ακινησία, παραμένω, μένω
idioms:
- all the rest of it και τα λοιπά
- at rest σε ακινησία
- for the rest για τα υπόλοιπα
- give something a rest σταματώ να κάνω κάτι
- let something rest σταματώ να συζητώ
- rest assured μείνε ήσυχος, (μπορείς) να είσαι βέβαιος/σίγουρος ότι
- rest easy μένω ήσυχος
- rest home οίκος ευγηρίας
- rest one's case ολοκληρώνω την επιχειρηματολογία μου
- rest room δημόσιο αποχωρητήριο
Italiano (Italian)
riposare, giacere, resto, riposo, sosta, appoggio
idioms:
- all the rest of it tutto il resto
- at rest a riposo
- be laid to rest esser sepolto
- give something a rest lascialo stare, piantala!
- let something rest lasciar stare
- put/set one's mind at rest mettersi il cuore in pace
- rest easy star tranquillo
- rest home casa di riposo
- rest one's case concludere la propria causa
- rest room gabinetto
Português (Portuguese)
n. - pausa (f), folga (f), intervalo (m)
v. - repousar, dormir, sossegar
idioms:
- all the rest of it tudo o mais (coloq.)
- at rest em repouso, em paz, morto (Poét.)
- be laid to rest sepultar, desmentir
- for the rest quanto ao mais
- give something a rest dar um descanso
- let something rest parar de falar de um assunto
- put/set one's mind at rest tranqüilizar
- rest easy dormir bem, descansar
- rest home asilo (m)
- rest one's case dar por encerrada a inquirição de testemunhas (Jur.)
- rest room banheiro (m), toalete (f)
Русский (Russian)
отдыхать, покоиться, отдых, передышка, пауза, опора, стойка
idioms:
- all the rest of it и все прочее
- at rest спокойный, в состоянии покоя
- be laid to rest покончить с, похоронить
- for the rest а насчет остального
- give something a rest оставить в покое, больше не заботиться о
- let something rest оставить
- put/set one's mind at rest успокоить
- rest easy пребывать в спокойствии
- rest home дом отдыха, санаторий
- rest one's case (мне) нечего добавить
- rest room туалет
Español (Spanish)
1.
v. intr. - pararse, descansar, reposar, depender de, quedar, radicar
v. tr. - descansar, dar descanso a, dejar descansar
n. - descanso, reposo, pausa, cesura, respaldo, base, soporte, cesación, cese de actividades
idioms:
- at rest en reposo, parado, quieto, en paz
- come to rest dejar de moverse
- give something a rest dejar descansar, dejar de hablar del asunto
- let something rest dejar estar
- rest home casa de reposo, asilo de ancianos
- rest one's case terminar su alegato
- rest room aseos, lavabos
2.
n. - resto, lo demás
v. intr. - quedar
idioms:
- and all the rest of it y todo lo demás, y todo el resto de
- for the rest por otra parte, aparte de lo ya mencionado
- rest assured estar tranquilo, tener la seguridad de que
- rest easy dormir tranquilo, estar tranquilo
3.
n. - respaldo, base, soporte
Svenska (Swedish)
n. - lugn, viloplats, förbli, återstod
v. - vila, förbli
中文(简体)(Chinese (Simplified))
1. 休息, 休息时间, 休养, 停止, 静止, 安息, 长眠, 睡, 被支撑在, 搁在, 使休息, 使轻松, 使安息, 使支撑在, 使搁在
idioms:
- all the rest of it 其它所有的
- at rest 安眠, 长眠, 静止
- for the rest 至于其他
- give something a rest 使...静止下来, 让...休息一下, 使...得以停止
- let something rest 让...休息一下
- rest assured 放心
- rest easy 高枕无忧
- rest home 老人院, 疗养院
- rest one's case 对案情的陈述完毕
- rest room 休息室, 厕所
2. 剩余部分, 其余, 其余的人, 依然是, 保持
3. 矛柄支撑处
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
1.
n. - 矛柄支撐處
2.
n. - 休息, 休息時間, 休養, 停止, 靜止
v. intr. - 休息, 安息, 長眠, 睡, 被支撐在, 擱在
v. tr. - 使休息, 使輕鬆, 使安息, 使支撐在, 使擱在
idioms:
- all the rest of it 其它所有的
- at rest 安眠, 長眠, 靜止
- for the rest 至於其他
- give something a rest 使...靜止下來, 讓...休息一下, 使...得以停止
- let something rest 讓...休息一下
- rest assured 放心
- rest easy 高枕無憂
- rest home 老人院, 療養院
- rest one's case 對案情的陳述完畢
- rest room 休息室, 廁所
3.
n. - 剩餘部分, 其餘, 其餘的人
v. intr. - 依然是, 保持
한국어 (Korean)
1.
v. intr. - 휴식하다, 자다, 안심하다
v. tr. - 쉬게 하다, 안식 시키다, 기대게 하다
n. - 휴식 , 안정, 수면
idioms:
- at rest 휴식하여
- give something a rest 그만해
2.
n. - 나머지, 적립금, 쉴 새 없이 되 받아 치기
v. intr. - 여전히 ~이다, ~한 대로이다
3.
n. - 창받이
日本語 (Japanese)
n. - 休み, 休息, 睡眠, 安静, 安心, 死, 止まること, 休憩所, 台, 残り, 安楽
v. - 休む, 休憩する, 止まる, 静止している, 載っている, …がもたれている, 安心している, 注がれる, 留まる, 基づく, 頼る
idioms:
- all the rest of it その他なにもかも
- at rest 休息して, 静止して, 死んで
- be laid to rest 休ませる
- for the rest その他については
- rest assured 安心する
- rest easy 安心して寝る
- rest home 保養所, 療養所, 老人ホーム
- rest in peace 成仏する
- rest on one's laurels 名誉に満足する
- rest one's case 訴訟の説明が終了する
- rest room 休憩室
- the rest is history 後は知っての通りだ
العربيه (Arabic)
(الاسم) استراحه, بقيه, نوم (فعل) يستريح, يطمئن, يرقد يترك شي أو يكف عن مضايقه أحد او شي
עברית (Hebrew)
v. intr. - נח, נפש, שכב
v. tr. - נתן מנוחה, המציא מנוחה, הניח, סיים, עצר, השעין
n. - מנוחה, נופש, הפסקה, משען, מסעד, הפסק, שהי, מקום נופש
n. - שאר, שארית, עודף
v. intr. - נשאר
n. - משענת לחנית בצד לוח החזה של שריון לוחמים בימה"ב
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.