Results for Estienne
On this page:
 
Art Encyclopedia:

Robert Estienne

(b Paris, 1503; d Geneva, 7 Sept 1559). French printer and publisher. After training with his father, the printer and publisher Henri Estienne (?1460-1520), and then with his stepfather, Simon de Colines ( fl 1520-48), he checked and proofread the family editions of the Epistles, Apocalypse, Acts and Psalms in 1522-3. Between 1525 and 1530 he produced the Latin Grammar of Philipp Melanchthon (1497-1560). In 1526 he produced the works of Terence, which ran to four editions, the last with notes by Erasmus (other early Classical texts produced subsequently include editions of Plautus in 1529 and Virgil in 1532). His first major work was the 1527 Bible, reissued in 1528 and 1532. In 1528 he embarked on a major project: a Thesaurus linguae latinae, the definitive edition of which appeared in 1543. Estienne's entire output is estimated to have been between 460 and 470 editions, and he printed books for other publishers as well as his own works. From 1537 he received a royal privilege for every edition. His friendship with Francis I, King of France (reg 1515-47), resulted in his nomination in 1539 as 'Printer to the King in Hebrew and Latin' and a similar title in 1544 for works in Greek. His first edition (1544) of the works of Eusebios of Caeserea used the Royal Greek type cut by Claude Garamond (c. 1500-1561) based on the handwriting of Angelo Vergerio (d 1571). From 1540 Estienne was involved in the acquisition of Greek manuscripts for the royal collection. In 1550 he moved to Geneva, where he produced Protestant texts, including the Institution de la r?ligion chr?tienne of Jean Calvin (1509-64), as well as continuing to produce philological works.

See the Abbreviations for further details.



 
 

(born 1528, Paris, France — died 1598, Lyon) French scholar-printer. As a young man he traveled Europe studying ancient manuscripts and visiting scholars before returning to his father's Geneva printing firm to publish the first printed editions of several Greek texts. In 1566 he published a Latin edition of Herodotus with a controversial apologia in which he bitterly satirized his own age. His voluminous output of classical scholarship also included a 13-volume Greek and Latin text of Plutarch and a 5-volume Greek dictionary, Thesaurus graecae linguae (both 1572). New editions of the dictionary, his greatest work, were printed into the 19th century.

For more information on Henri II Estienne, visit Britannica.com.

 
French Literature Companion: Henri II Estienne

Estienne, Henri II (1531-98). Most distinguished member of the dynasty of printer-scholars founded by Henri I Estienne (c.1470-1520). Like his father Robert , Henri II found that his interest in humanism led naturally to Calvinism. He spent most of his life in Geneva. His independent mind and more particularly his passion for salacious stories, however, caused problems with the Genevan authorities, whose censorship was in many ways more rigorous than that of the Sorbonne. His contribution to Greek scholarship is evident in his Thesaurus linguae graecae (1572). In the literary field, he is renowned for his edition of the Pseudo-Anacreon (1554), which helped inspire the Pléiade, and for a chaotic but none the less important work, the Apologie pour Hérodote (1566), which has similarities with the prose fiction of Bandello, Boccaccio, Des Périers, and Marguerite de Navarre (whom he sometimes uses as sources).

The Apologie ostensibly makes a comparison of ancient and modern customs with the intention of demonstrating that the Greek historian's stories are no more incredible than customs to be found in modern Europe. In this sense it can be regarded as a forerunner of the Querelle des Anciens et des Modernes. Estienne intends, however, to apply his satirical gifts even more directly to contemporary affairs and to provide a biting attack on the Catholic Church, targeting priests, monks, and the concept of transubstantiation (which is seen as being even more horrendous than ancient cannibalism). His satire of this ‘théophagie’ might seem to align him with Rabelais's criticism of the ‘Papimanes’; but, like Calvin, he is deeply suspicious of his predecessor, whom he regards as a dangerous free-thinker.

Another target of attack is provided by the ‘Philausones’: the Italophile scholars and courtiers who are the butt of his satire in the Épître de Monsieur Celtophile aux Ausoniens (1578). His hatred of Italian claims to cultural hegemony combines with his love of Greek in his Deux dialogues du nouveau français italianisé (1578) and in De la précellence du language français (1579). Here he argues, as previously in the Traité de la conformité du langage français avec le grec (1566), that Greek is superior to all other languages (including Latin) and that, of all modern languages, French is most like Greek. In this way Estienne can be seen to contribute, like Du Bellay and Pasquier, to the growing cultural nationalism of the French Renaissance.

[James Supple]

Bibliography

  • C. Lenient, La Satire en France ou la Littérature militante au XVIe siècle (1877)
 
Columbia Encyclopedia: Estienne, Étienne
(both: ātyĕn') , or, Latinized, Stephanus (stĕf'ənəs) , family of Parisian and Genevan printers of the 16th and 17th cent., distinguished through five generations in scholarship as well as in their craft.

The first of the line was Henri Estienne, d. 1520, who was by 1502 established as a printer in Paris. Before his death more than 100 books, some of them of great typographic beauty, had issued from his press. His foreman, Simon de Colines, succeeded him and married his widow.

Some years later, probably in 1526, Henri's son, Robert Estienne, b. 1498 or 1503, d. 1559, took over his father's shop, and Colines then founded a new establishment. Robert, a capable scholar, devoted himself to printing only scholarly works, many of which he himself edited. He put out editions of classical authors, dictionaries and lexicons, and, more especially, critical editions of the Bible. He enjoyed the favor of Francis I and became king's printer for Latin, Hebrew, and Greek. The printer's mark used by him, the Olive Tree, was apparently designed by Geofroy Tory, who is said to have been a proofreader for the elder Estienne; some of the Estienne types were designed by Claude Garamond. Robert Estienne, a thorough humanist, upheld the cause of the Reformation.

Long-continued attacks upon him by the faculty of the Univ. of Paris and by political opponents of the king caused him to move to Geneva in 1550. He set up a press there and continued to print books until his death. His own Latin dictionary, Thesaurus linguae Latinae (1531), probably compiled with the aid of other scholars, is a monumental work. His grammatical treatises on French are also of great importance.

One of Robert's brothers, François Estienne, d. 1553, was of minor importance as a bookseller, but another brother, Charles Estienne, c.1504–1564, succeeded Robert in the management of the Paris establishment in 1551. Educated in medicine and skilled in classical learning, Charles wrote many works on medicine, agriculture, and other subjects. A number of his books were printed by his brother, Robert, and by his stepfather, Colines. Among his best-known works are an encyclopedia, one of the earliest appearing in France, a treatise on dissection, and Praedium rusticum, which appeared later in English editions.

The second Henri Estienne, 1531?–1598, the greatest scholar of the family, was one of Robert's sons. He inherited his father's press on the express condition that it should not be moved from Geneva. He was a well-trained scholar and devoted years to searching for manuscripts. Although humanism was far advanced, he, nevertheless, discovered numerous works of classical authors of which he issued first editions. His editions of Greek and Latin works are remarkable for their accuracy and textual criticism. The greatest monument to his scholarship is, perhaps, his Thesaurus Graecae linguae (1572).

Henri also championed the use of the French language and wrote valuable treatises on the French tongue and on French grammar; the most important is La Precellence du langage françois (1579), in spite of its gross errors in philology. His satirical Apologie pour Herodote (1566) brought him trouble with the Consistory of Geneva, and after the publication of Deux Dialogues du nouveau langage françois italianizé (1578) he went to France to escape censure in Geneva. He was imprisoned for a short time on his return and afterward became a wandering scholar. The books he printed did not equal those of his father in typographic beauty. He marks, however, the highest point of the family's career, although the Estiennes continued prominent as printers until late in the 17th cent.

Bibliography

See M. Pattison, The Estiennes (1949).


 
Quotes By: Henri Estienne

Quotes:

"If youth knew; if age could."

"If youth but knew; if age but could."

 
Wikipedia: Robert Estienne
Robert_Estienne.jpg

Robert I Estienne (Paris 1503Geneva September 7, 1559), also known as Robert Stephens (Latin: Stephanus), was a 16th century printer in Paris. He was the first to print the Bible divided into standard numbered verses.

Early on he became acquainted with the ancient languages, and entered the printing establishment of Simon de Colines, who married his mother upon his father's death.

He corrected the edition of the Latin New Testament of 1523. This work was the first occasion of the endless charges and recriminations of the clerical party, especially the theological faculty of the Sorbonne, against him. At the time the Church forbade printing the Bible and providing it to the average person, because they feared people would misinterpret it.[1]

In 1524, he became proprietor of the press of his stepfather. In 1539 he adopted as his devices an olive branch around which a serpent was twined, and a man standing under an olive-tree, with grafts from which wild branches were falling to the ground, with the words of Romans 11:20, Noli altum sapere, sed time… ("Be not high-minded, but fear.") The latter was called the olive of the Stephens family.

In 1539, he received the distinguishing title of "Printer in Greek to the king." But the official recognition and the crown's approval to his undertaking could not save him from the censure and ceaseless opposition of the divines, and in 1550, to escape the violence of his persecutors, he emigrated to Geneva.

With his title of "royal typographer" Estienne made the Paris establishment famous by his numerous editions of grammatical works and other school-books (among them many of Melanchthon's), and of old authors, as Dio Cassius, Eusebius of Caesarea, Cicero, Sallust, Julius Caesar, Justin, Socrates Scholasticus, and Sozomen. Many of these, especially the Greek editions (which were printed with typefaces made by Claude Garamond), were famous for their typographical elegance.

In 1532, he published the remarkable Thesaurus linguae latinae, and twice he published the entire Hebrew Bible — "one with the Commentary of Kimchi on the minor prophets, in 13 vols. 4to (quarto) (Paris, 1539-43), another in 10 vols. 16mo (sextodecimo) (ibid. 1544-46)."[2] Both of these editions are rare.

Of more importance are his four editions of the Greek New Testament, 1546, 1549, 1550, and 1551, the last in Geneva. The first two are among the neatest Greek texts known, and are called O mirificam; the third is a splendid masterpiece of typographical skill, and is known as the Editio regia; the edition of 1551 contains the Latin translation of Erasmus and the Vulgate, is not nearly as fine as the other three, and is exceedingly rare. It was in this edition that the division of the New Testament into verses was for the first time introduced.

A number of editions of the Vulgate also appeared from his presses, of which the principal are those of 1528, 1532, 1540 (one of the ornaments of his press), and 1546. The text of the Vulgate was in a wretched condition, and his editions, especially that of 1546, containing a new translation at the side of the Vulgate, was the subject of sharp and acrimonious criticism from the clergy.

On his arrival at Geneva, he published a defense against the attacks of the Sorbonne. He issued the French Bible in 1553, and many of John Calvin's writings; the finest edition of the Institutio being that of 1553. His fine edition of the Latin Bible with glosses (1556) contained the translation of the Old Testament by Santes Pagninus, and the first edition of Theodore Beza's Latin edition of the New Testament.[3]

Sons

Three of Robert's sons, Henry, Robert, and Francois, became celebrated as printers. Francois (b. 1540) printed on his own account in Geneva from 15621582, issuing a number of editions of the Bible in Latin and French, and some of Calvin's works. French writers identify him with a printer by the name of Estienne in Normandy, to which he is supposed to have emigrated in 1582.

Robert Estienne Jr. (15301570) began to print in Paris on his own account in 1556, and in 1563 received the title of Typographus regius; his presses were busily employed in issuing civil documents. He held to the Roman Catholic faith and thus won the support of Charles IX, and by 1563 appears to have fully reconstituted his father's establishment in Paris. His edition of the New Testament of 15681569, a reprint of his father's first edition and equal to it in elegance of execution, is now exceedingly rare.

Notes

  1. ^ Durant, Will. "The Reformation." New York: Simon and Schuster, 1957, p. 785.
  2. ^ M'Clintock, John and James Strong. "Cyclopaedia of Biblical, Theological, and Ecclesiastical Literature." Vol. IX, s.v. "Stephens" New York: Harper & Brothers, 1880.
  3. ^ H.J. Martin, Le temps de Robert Estienne, in H.J. Martin, Histoire de l'édition française, vol. 1, Paris, 1982, pp. 230-235.

See also


 
 

Join the WikiAnswers Q&A community. Post a question or answer questions about "Estienne" at WikiAnswers.

 

Copyrights:

Art Encyclopedia. The Concise Grove Dictionary of Art. Copyright © 2002 by Oxford University Press, Inc.. All rights reserved.  Read more
Britannica Concise Encyclopedia. Britannica Concise Encyclopedia. © 2006 Encyclopædia Britannica, Inc. All rights reserved.  Read more
French Literature Companion. The New Oxford Companion to Literature in French. Copyright © 1995, 2005 by Oxford University Press. All rights reserved.  Read more
Columbia Encyclopedia. The Columbia Electronic Encyclopedia, Sixth Edition Copyright © 2003, Columbia University Press. Licensed from Columbia University Press. All rights reserved. www.cc.columbia.edu/cu/cup/  Read more
Quotes By. Copyright © 2008 QuotationsBook.com. All rights reserved.  Read more
Wikipedia. This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia article "Robert Estienne" Read more

Search for answers directly from your browser with the FREE Answers.com Toolbar!  
Click here to download now. 

Get Answers your way! Check out all our free tools and products.

On this page:   E-mail   print Print  Link  

 

Keep Reading

Mentioned In: