Share on Facebook Share on Twitter Email
Answers.com

Roland

 

(European mythology)

At Roncesvalles in 778 the Basques annihilated the rearguard of Charlemagne's army, which was withdrawing from a campaign in Spain to deal with a rising among the recently conquered Saxons of Germany. The Frankish commander, Roland, died in the action. Legend embroidered the defeat, and in the eleventh-century Chanson de Roland the fallen warrior emerged as a Christian hero overwhelmed by the forces of Islam. The poem represents the feudal system in epic action and reveals the surprising depth of Christian hatred for the followers of Mohammed. Proud, brave, and ruthless, Roland refused to sound his hor for reinforcements until it was too late. Then the effort caused ‘blood to flow from his mouth and burst from his forehead’.

Search unanswered questions...
Enter a question here...
Search: All sources Community Q&A Reference topics
Dictionary: Ro·land   ('lənd, rô-läN') pronunciation
Top
n.
A French hero celebrated in medieval chansons de geste as the nephew of Charlemagne and defender of Christianity who was killed in battle against the Saracens at Roncesvalles in A.D. 778.


Music Encyclopedia: Roland
Top

Tragédie lyrique a prologue and five acts by Lully to a libretto by P. Quinault (1685, Versailles).



Roland, name given to certain medieval statues in a number of North German cities. They represent a bare-headed man holding a naked sword and are thought to symbolize the jurisdictional rights of the city. The best-known surviving example is in Bremen. The novel Der Roland von Berlin by W. Alexis records the destruction of the Roland in that city in 1448 on the orders of the Elector Friedrich II of Brandenburg.

 
Roland ('lənd), the great French hero of the medieval Charlemagne cycle of chansons de geste, immortalized in the Chanson de Roland (11th or 12th cent.). Existence of an early Roland poem is indicated by the historian Wace's statement that Taillefer sang of Roland's deeds to inflame the men before the Battle of Hastings (1066). Historically Roland was Charlemagne's commander on the Breton border; he was killed in a pass in the Pyrenees when Basques cut off the rear guard of the Frankish army returning from its invasion of Spain in 778. Legend makes Roland one of Charlemagne's 12 peers and his nephew, changes the Basques into Saracens, and locates the pass at Roncesvalles. The poem is marked by its unified conception, its vivid and direct narrative, and its predominantly warlike spirit. Through the treason of Roland's stepfather, Ganelon, count of Mayence and a vassal of Charlemagne, Roland is left in command of Charlemagne's retreating rear guard, with his friend Oliver and with Bishop Turpin. Instigated by Ganelon, the Saracens attack, but Roland is too proud to blow his horn to summon aid. In the ensuing battle the valiant Franks are greatly outnumbered and, though Roland finally blows his horn, all are killed. The last to die, Roland attempts to break his sword, Durandal; before he dies he hears too late that Charlemagne is returning. Charlemagne disperses the pagans and defeats the reinforcing hosts of the emir Baligant, and Ganelon is tried and put to death. The poem is cast in the heroic mold. The contrast of character in the two heroic friends is famous-Oliver was prudent, Roland rash. The Roland epopee was long a favorite with French, Spanish, and Italian poets, and Roland was eventually transformed beyond recognition into the Orlando of the Italian Renaissance epics of Boiardo and Ariosto. Translations of the Song of Roland include those by Merriam Sherwood (1938) and Dorothy L. Sayers (1957).
Wikipedia: Roland
Top
Roland pledges his fealty to Charlemagne; from a manuscript of a chanson de geste.

Roland (Italian: Orlando or Rolando, Frankish: Hruodland, Dutch: Roeland, Spanish: Roldán or Rolando, Basque: Errolan, Portuguese: Roldão or Rolando, Occitan: Rotland, Catalan: Rotllant or Rotllà) is a character in medieval and Renaissance literature, the chief paladin of Charlemagne and a central figure in the Matter of France. It is thought that the title character of the early 12th-century Song of Roland, which recounts his final stand against the Vascones during the Battle of Roncevaux Pass, is based on a real person who died in that battle, but the authors of most later chansons de geste and the Renaissance epics Orlando innamorato and Orlando furioso made little attempt to establish historical accuracy. Roland is traditionally associated with his sword Durendal and his horse Veillantif.

Contents

History

Roland, Quedlinburg

There exists only one historical mention of a French Roland, found in the section of Vita Karoli Magni on Roncevaux Pass, written by Charlemagne's courtier and biographer Einhard. Here is the relevant passage, in the 9th of 33 chapters (plus a lengthy postscript):

While he was vigorously pursuing the Saxon war, almost without a break, and after he had placed garrisons at selected points along the border, [Charles] marched into Spain [in 778] with as large a force as he could mount. His army passed through the Pyrenees and [Charles] received the surrender of all the towns and fortified places he encountered. He was returning [to Francia] with his army safe and intact, but high in the Pyrenees on that return trip he briefly experienced the Basques. That place is so thoroughly covered with thick forest that it is the perfect spot for an ambush. [Charles's] army was forced by the narrow terrain to proceed in a long line and [it was at that spot], high on the mountain, that the Basques set their ambush. [...] The Basques had the advantage in this skirmish because of the lightness of their weapons and the nature of the terrain, whereas the Franks were disadvantaged by the heaviness of their arms and the unevenness of the land. Eggihard, the overseer of the king's table, Anselm, the count of the palace, and Roland, the lord of the Breton March, along with many others died in that skirmish. But this deed could not be avenged at that time, because the enemy had so dispersed after the attack that there was no indication as to where they could be found.
Dutton, Paul Edward, ed. and trans. Charlemagne's Courtier: The Complete Einhard, pp. 21-22. Peterborough, Ontario, Canada: Broadview Press, 1998.

The original Latin text refers to "Hruodlandus Brittannici limitis praefectus". The battle took place on 15 August, AD 778.

Roland was the first official appointed to direct Frankish policy in Breton affairs, as local Franks under the Merovingian dynasty had not previously pursued any specific relationship with the Bretons. Their frontier castle districts such as Vitré, Ille-et-Vilaine) south of Mont Saint-Michel are now divided between Normandy and Brittany. The distinctive culture of this region preserves the present-day Gallo language and legends of local heroes such as Roland. Roland's successor in Brittania Nova was Guy of the Breton March, who like Roland, was unable to exert French expansion over Brittany and merely sustained a Breton presence in the Carolingian Empire.

According to legend, Roland was laid to rest in Blaye, near Bordeaux. However, this grave was destroyed during the French Revolution in the late 1700s.

Legend

Roland was a popular legendary figure in medieval Europe. Over the next several centuries, Roland became a "pop icon" in medieval minstrel culture. According to many legends, he was a nephew of Charlemagne (whether or not this was true we do not know), turned his life into an epic tale of the noble Christian killed by Islamic forces, which forms part of the medieval Matter of France.

The tale of Roland's death is retold in the eleventh century poem The Song of Roland, where he is equipped with the Olifant (a signalling horn) and an unbreakable sword, enchanted by various Christian relics, named Durendal. The Song of Roland was adapted and modified throughout the Middle Ages, including an influential latin prose version Historia Caroli Magni (sometimes known as the Pseudo-Turpin Chronicle), which also includes Roland's battle with a Saracen giant named Ferracutus who is only vulnerable at his navel (the story was later adapted in the anonymous Franco-Venetian epic L'Entrée d'Espagne (c.1320) and in the 14th century Italian epic La Spagna (attributed to the Florentine Sostegno di Zanobi and likely composed between 1350-1360).

Roland's friendship with Olivier and his engagement with Olivier's sister Aude are told in Girart de Vienne by Bertrand de Bar-sur-Aube. Roland's youth and the acquisition of his horse Veillantif) and sword are described in Aspremont. Roland also appears in Quatre Fils Aymon where he is contrasted with Renaud de Montauban against whom he occasionally fights.

In Norway, the tales of Roland are part of the 13th century Karlamagnús saga.

In Italy, Roland, as Orlando, is the hero of Orlando Innamorato by Matteo Maria Boiardo. After Boiardo's death, the epic was continued as Orlando furioso by Ludovico Ariosto (See below for his later history in Italian verse). In the Divine Comedy Dante sees Roland's spirit in the Heaven of Mars together with others who fought for the faith.

In Germany, Roland gradually became a symbol of the independence of the growing cities from the local nobility. In the late Middle Ages many cities sported the display of a defiant Roland statue on their marketplace. The Roland in Wedel was erected in 1450 as symbol of market justice, and the Roland statue in front of the town hall of Bremen (1404) is listed together with the town hall on the List of World Heritage Site from the UNESCO since 2004.

In Catalonia Roland (or Rotllà, as it is rendered in Catalan) became a legendary giant. Numerous places in Catalonia (both North and South) have a name related to Rotllà. In step with the trace left by the character in the whole Pyrenean area, Basque Errolan turns up in numerous legends and place-names associated with a mighty giant, usually a heathen, capable of launching huge stones. Interestingly, Basque word erraldoi ("giant") stems from Errolan.

More recently Roland's tale has been exploited by historians exploring the development of the early-modern Christian understanding of Islamic culture. In 1972 P. M. Holt used Roland's words to begin an essay about Henry Stubbe: "Paien ont tort e crestiien ont dreit" — "Pagans are wrong and Christians are right."

Orlando

Illustration to Orlando Furioso: Orlando saving Olimpia

Orlando is the Italian equivalent of the French Roland (but also the variation Rolando does exist). The name Orlando/Roland goes back to a Germanic origin, and is said to mean "One who is famous throughout the land". It is also said to be derived from hroth, meaning "glory" and nantha, meaning "audacity".

Italian Renaissance romances

He appeared as a central character in a sequence of verse romances from the fifteenth century onwards, including Morgante by Luigi Pulci, Orlando Innamorato by Matteo Maria Boiardo, and Orlando furioso by Ludovico Ariosto. The Orlandino of Pietro Aretino then waxed satirical about the "cult of personality" of Orlando the hero.

The Orlando narrative inspired several composers, amongst whom were Claudio Monteverdi, Jean-Baptiste Lully, Antonio Vivaldi and George Frideric Handel, who composed an Italian-language opera with Orlando.

References

Adriana Kremenjas-Danicic (Ed.): Roland's European Paths. Europski dom Dubrovnik, Dubrovnik 2006 (ISBN 953-95338-0-5).


 
 
Learn More
Rouland (family name)
Ganelon
Rencesvals

Song of roland? Read answer...
Who is Roland Burris? Read answer...
From were is gilbert roland? Read answer...

Help us answer these
The song of roland?
What is after roland garros?
Who is Roland McCarkle?

Post a question - any question - to the WikiAnswers community:

 

Copyrights:

World Mythology Dictionary. A Dictionary of World Mythology. Copyright © Arthur Cotterell 1979, 1986, 2003. All rights reserved.  Read more
Dictionary. The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition Copyright © 2007, 2000 by Houghton Mifflin Company. Updated in 2009. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Music Encyclopedia. The Concise Grove Dictionary of Music. Copyright © 1994 by Oxford University Press, Inc.. All rights reserved.  Read more
German Literature Companion. The Oxford Companion to German Literature. Copyright © 1976, 1986, 1997, 2005 by Oxford University Press. All rights reserved.  Read more
Columbia Encyclopedia. The Columbia Electronic Encyclopedia, Sixth Edition Copyright © 2003, Columbia University Press. Licensed from Columbia University Press. All rights reserved. www.cc.columbia.edu/cu/cup/ Read more
Wikipedia. This article is licensed under the Creative Commons Attribution/Share-Alike License. It uses material from the Wikipedia article "Roland" Read more