[imp. & p. p. Sent ; p. pr. & vb. n. Sending.]
1. To cause to go in any manner; to dispatch; to commission or direct to go; as, to send a messenger.
I have not sent these prophets, yet they ran.Jer. xxiii. 21.
I proceeded forth and came from God; neither came I of myself, but he sent me.John viii. 42.
Servants, sent on messages, stay out somewhat longer than the message requires.Swift.
2. To give motion to; to cause to be borne or carried; to procure the going, transmission, or delivery of; as, to send a message.
He . . . sent letters by posts on horseback.Esther viii. 10.
O send out thy light an thy truth; let them lead me.Ps. xliii. 3.
3. To emit; to impel; to cast; to throw; to hurl; as, to send a ball, an arrow, or the like.
4. To cause to be or to happen; to bestow; to inflict; to grant; -- sometimes followed by a dependent proposition. «God send him well!» Shak.
The Lord shall send upon thee cursing, vexation, and rebuke.Deut. xxviii. 20.
And sendeth rain on the just and on the unjust.Matt. v. 45.
God send your mission may bring back peace.Sir W. Scott.
Send
v. i.
1. To dispatch an agent or messenger to convey a message, or to do an errand.
See ye how this son of a murderer hath sent to take away my head?2 Kings vi. 32.
2. (Naut.) To pitch; as, the ship sends forward so violently as to endanger her masts. Totten.
To send for, to request or require by message to come or be brought.
Send
n.
(Naut.) The impulse of a wave by which a vessel is carried bodily. [Written also scend.] W. C. Russell. «The send of the sea». Longfellow.
verb
phrasal verb - send for
phrasal verb - send forth
phrasal verb - send up
Definition: please
Antonyms: displease
v
Definition: transmit
Antonyms: receive
My lilac trees are old and tall; I cannot reach their bloom at all. They send their perfume over trees and roof and street, to find the bees.
— Louise Driscoll (1875-1957).
LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!
Dansk (Danish)
1.
v. tr. - sende, få til at, gøre
v. intr. - sende bud
idioms:
2.
v. intr. - duve, blive båret fremad af en bølge
n. - duvning
Nederlands (Dutch)
zenden, (toe-/op-/ ver-)sturen, bestellen
Français (French)
1.
v. tr. - envoyer, expédier, (Radio) envoyer (signal), rendre qn (fou, furieux), botter, emballer (fam)
v. intr. - envoyer demander (sout)
idioms:
2.
v. intr. - (Naut) se soulever sur la lame (un bateau)
n. - (Naut) soulèvement d'un bateau sur une lame
Deutsch (German)
1.
v. - schicken, senden
idioms:
2.
v. - nach vorn geworfen werden
n. - Triebkraft
Ελληνική (Greek)
v. - στέλνω, (για ραδιόφωνο ή τηλεόραση) εκπέμπω
n. - σκαμπανέβασμα
idioms:
Italiano (Italian)
inviare, mandare
idioms:
Português (Portuguese)
v. - enviar
idioms:
Русский (Russian)
посылать, передавать, извещать, бросать, приводить в какое-л. состояние
idioms:
Español (Spanish)
1.
v. tr. - enviar, despachar, mandar, remitir, hacer servir (comida, bebida), lanzar, exhalar, despedir, echar, arrojar, extender, transmitir (radio)
v. intr. - enviar recado o mensajero
idioms:
2.
v. intr. - arfar, ser empujado por las olas
n. - arfada
Svenska (Swedish)
v. - sända, skicka, skicka iväg, kast, slunga, driva, bringa, ge, få att tända
n. - sändning, försändning
中文(简体)(Chinese (Simplified))
1. 送, 发送, 寄, 寄信, 播送, 派人
idioms:
2. 波浪的推进力
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
1.
v. tr. - 送, 發送, 寄
v. intr. - 寄信, 播送, 派人
idioms:
2.
n. - 波浪的推進力
한국어 (Korean)
1.
v. tr. - 보내다, (사람을) 가게 하다, (접시, 술 등을) 돌리다
v. intr. - 사람을 보내다, 편지를 보내다, 신호를 보내다
idioms:
2.
v. intr. - 파도를 헤치고 나아가다, 파도에 얹히다, 세로로 흔들리다
n. - 파도의 추진력, 배의 뒷질
日本語 (Japanese)
v. - 送る, 届ける, 伝える, 行かせる, 放つ, 発する, する, 興奮させる, 使いをやる
idioms:
العربيه (Arabic)
(فعل) يقذف, يسدد, يرسل, يصرف, يطرد (الاسم) قوة دفع ألامواج للسفينه, ألحافز, ألدافع
עברית (Hebrew)
v. tr. - זרק, גרם, הביא, עורר, הקסים, עינג
v. intr. - שלח, שיגר
v. intr. - התרומם על גל
n. - התרוממות על גל (של אוניה)
If you are unable to view some languages clearly, click here.