
shake down
give (someone) the shake Slang.
[Middle English schaken, from Old English sceacan.]
shakable shak'a·ble or shake'a·ble adj.SYNONYMS shake, tremble, quake, quiver, shiver, shudder. These verbs mean to manifest involuntary vibratory movement. Shake is the most general: The floor shook when I walked heavily across the room. Tremble implies quick, rather slight movement, as from excitement, weakness, or anger: The speaker trembled as he denounced his opponents. Quake refers to more violent movement, as that caused by shock or upheaval: I was so scared that my legs began to quake. Quiver suggests a slight, rapid, tremulous movement: "Her lip quivered like that of a child about to cry" (Booth Tarkington). Shiver involves rapid trembling, as of a person experiencing chill: "as I in hoary winter night stood shivering in the snow" (Robert Southwell). Shudder applies chiefly to convulsive shaking caused by fear, horror, or revulsion: "She starts like one that spies an adder/ . . . The fear whereof doth make him shake and shudder" (Shakespeare). See also synonyms at agitate, dismay.
time Rare, informal term in sub-atomic physics for 10-8 s.
[McNish A. G. Phys. Today Vol. 10:4, 19-25 (1957)]
| Sewer, Severance Damages | |
| Shared Appreciation Mortgage (SAM), Shared Equitymortgage |
verb
phrasal verb - shake down
phrasal verb - shake off
noun
Idioms beginning with shake:
shake a stick at
shaker
shake in one's boots
shake off
shake one's head
shake someone's tree
shake the dust from one's feet
shake with laughter
See also all shook (shaken) up; fair shake; in two shakes; more than one can shake a stick at; movers and shakers; no great shakes; quake (shake) in one's boots.
Definition: upset deeply
Antonyms: calm, placate, reassure, soothe
A thick wood shingle, usually formed either by hand-splitting a short log into tapered radial sections or by sawing; usually attached in overlapping rows on wood sheathing, 1 as a covering for a roof or wall.
| Description | Quantity | Energy (calories) |
Carbs (grams) |
Protein (grams) |
Cholesterol (milligrams) |
Weight (grams) |
Fat (grams) |
Saturated Fat (grams) |
| thick, chocolate | 10 oz | 335 | 60 | 9 | 30 | 283 | 8 | 4.8 |
| thick, vanilla | 10 oz | 315 | 50 | 11 | 33 | 283 | 9 | 5.3 |
LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!
| shagtastic, shagged, shag | |
| shake-down, shaky do, shambolic |

| Look up shake or shaking in Wiktionary, the free dictionary. |
Shake may refer to:
|
| This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. |
This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)
Dansk (Danish)
v. tr. - ryste, ruske, chokere, rokke
v. intr. - bæve, dirre, skælve, skutte sig
n. - rysten, skælven, bæven, jordrystelse, shake (drink), sammenskudsgilde
idioms:
Nederlands (Dutch)
schudden, trillen, beven, schokken
Français (French)
v. tr. - secouer qn/qch, agiter, répandre, saupoudrer, (fig) ébranler, secouer (qn), se débarrasser de, se défaire de (un sentiment), semer (qn) (fam)
v. intr. - trembler, trembler de, se serrer la main, se donner une poignée de main en signe d'accord
n. - secousse, action d'agiter, milk-shake
idioms:
Deutsch (German)
v. - beben, zittern, erschüttern, schütteln
n. - Schütteln, Zittern, Triller, Milchshake, Augenblick
idioms:
Ελληνική (Greek)
v. - σείω/-ομαι, δονώ/-ούμαι, συνταράσσω/-ομαι, τραντάζω/-ομαι, τρέμω, σφίγγω με χειραψία, συγκλονίζω/-ομαι
n. - δόνηση, τράνταγμα, ταρακούνημα, τρεμούλα, (μουσ.) τρίλια, (καθομ.) σεισμός, στιγμούλα, μεταχείριση
idioms:
Italiano (Italian)
palpitare, vibrare, scuotersi, scuotere, agitare
idioms:
Português (Portuguese)
v. - abanar, sacudir
n. - abalo (m), choque (m), solavanco (m)
idioms:
Русский (Russian)
трясти, дрожать, пожимать (руку), качать, качаться, сделать рывок, взбалтывать, отделаться (от кого-л.), поколебать, исполнять трель, встряска, толчок, дрожание, вибрация, лихорадка, белая горячка, страх, потрясение, мгновение, молочный коктейль, шейк (танец), трещина (в земле)
idioms:
Español (Spanish)
v. tr. - temblar, tiritar, vibrar, sacudirse, chocar, conmocionar, consternar, agitar, debilitar, hacer vacilar, desalentar, despertar, estrechar (la mano)
v. intr. - temblar, tiritar, vibrar, sacudirse, estremecerse, chocar, conmocionar, consternar, agitar, vacilar, tambalearse, trinar
n. - meneo, sacudida, agitación, zarandeo, temblor, apretón (de manos), temblor de tierra, despido, instante, trino, grieta (en una roca)
idioms:
Svenska (Swedish)
v. - skaka, rusta, rista, göra upprörd, komma att skaka, skälva, darra, bäva
n. - skakning, ruskning, skälvning, darrning
中文(简体)(Chinese (Simplified))
摇动, 使震动, 动摇, 发抖, 震动, 握手
idioms:
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. tr. - 搖動, 使震動, 動搖
v. intr. - 搖動, 發抖, 震動, 握手
n. - 搖動, 震動
idioms:
한국어 (Korean)
v. tr. - 뒤흔들다, (막대기, 팔 등을) 휘두르다, (자신, 신뢰 따위를) 혼란케 하다
v. intr. - 흔들리다, (추위, 감동으로) 부들부들 떨다, 악수하다
n. - 흔들기, 진동, 전율
idioms:
日本語 (Japanese)
v. - 揺する, 揺れる, 震わせる, 振り落とす, 握手する, 動揺させる, ぐらつかせる, 奮起させる
n. - 振ること, 震え, 地震, 瞬間, ひどい体の震え, シェイク, 握手, 振動
idioms:
العربيه (Arabic)
(فعل) يصافح, يتخلص من, يرتعد, يرتج, يهتز (الاسم) صدمه, زلزال, قشعريرة
עברית (Hebrew)
v. tr. - נענע, רעד, ניער, זעזע, החליש
v. intr. - התנענע, התנער
n. - טלטול, נענוע, זעזוע, רגע קט, יחס, טיפול, תערובת-משקאות, מין ריקוד
If you are unable to view some languages clearly, click here.