shake

Share on Facebook Share on Twitter Email
(shāk) pronunciation

v., shook (shʊk), shak·en (shā'kən), shak·ing, shakes.

v.tr.
  1. To cause to move to and fro with jerky movements.
  2. To cause to quiver, tremble, vibrate, or rock.
  3. To cause to lose stability or waver: a crisis that shook my deepest beliefs.
  4. To remove or dislodge by jerky movements: shook the dust from the cushions.
    1. To bring to a specified condition by or as if by shaking: "It is not easy to shake one's heart free of the impression" (John Middleton Murry).
    2. Slang. To get rid of: couldn't shake the man who was following us.
  5. To disturb or agitate; unnerve: She was shaken by the news of the disaster.
  6. To brandish or wave, especially in anger: shake one's fist.
  7. To clasp (hands) in greeting or leave-taking or as a sign of agreement.
  8. Music. To trill (a note).
  9. Games. To rattle and mix (dice) before casting.
v.intr.
  1. To move to and fro in short, irregular, often jerky movements.
  2. To tremble, as from cold or in anger.
  3. To be unsteady; totter or waver.
  4. To move something vigorously up and down or from side to side, as in mixing.
  5. Music. To trill.
  6. To shake hands: Let's shake on it.
n.
  1. The act of shaking.
  2. A trembling or quivering movement.
  3. Informal. An earthquake.
    1. A fissure in rock.
    2. A crack in timber caused by wind or frost.
  4. Informal. A moment or instant; a trice: I'll do it in a shake.
  5. Music. A trill.
    1. See milk shake (sense 1).
    2. A beverage in which the ingredients are mixed by shaking.
  6. A rough shingle used to cover rustic buildings, such as barns: cedar shakes.
  7. shakes Informal. Uncontrollable trembling, as in a person who is cold, frightened, feverish, or ill. Often used with the: was suffering from a bad case of the shakes.
  8. Slang. A bargain or deal: getting a fair shake.
phrasal verbs:

shake down

  1. Slang. To extort money from.
  2. Slang. To make a thorough search of: shook down the prisoners' cells for hidden weapons.
  3. To subject (a new ship or aircraft) to shakedown testing.
  4. To become acclimated or accustomed, as to a new environment or a new job.
shake off
  1. To free oneself of; get rid of: We shook off our fears.
shake up
  1. To upset by or as if by a physical jolt or shock: was badly shaken up by the accident.
  2. To subject to a drastic rearrangement or reorganization: new management bent on shaking up the company.

idioms:

give (someone) the shake Slang.

  1. To escape from or get rid of: We managed to give our pursuers the shake.
no great shakes Slang.
  1. Unexceptional; ordinary: "stepping in between the victim and the bully, even when the victim happens to be no great shakes" (Louis Auchincloss).
shake a leg Informal.
  1. To dance.
  2. To move quickly; hurry up.
shake (another's) tree Slang.
  1. To arouse to action or reaction; disturb: "[He] so shook Hollywood's tree that . . . all manner of . . . people called me unsolicited to itemize his mistakes or praise his courage" (Tina Brown).
shake a stick at Slang.
  1. To point out, designate, or name: "All of a sudden there came into being a vast conservative infrastructure: think-tanks . . . and more foundations than you could shake a stick at" (National Review).

[Middle English schaken, from Old English sceacan.]

shakable shak'a·ble or shake'a·ble adj.

SYNONYMS   shake, tremble, quake, quiver, shiver, shudder. These verbs mean to manifest involuntary vibratory movement. Shake is the most general: The floor shook when I walked heavily across the room. Tremble implies quick, rather slight movement, as from excitement, weakness, or anger: The speaker trembled as he denounced his opponents. Quake refers to more violent movement, as that caused by shock or upheaval: I was so scared that my legs began to quake. Quiver suggests a slight, rapid, tremulous movement: "Her lip quivered like that of a child about to cry" (Booth Tarkington). Shiver involves rapid trembling, as of a person experiencing chill: "as I in hoary winter night stood shivering in the snow" (Robert Southwell). Shudder applies chiefly to convulsive shaking caused by fear, horror, or revulsion: "She starts like one that spies an adder/ . . . The fear whereof doth make him shake and shudder" (Shakespeare). See also synonyms at agitate, dismay.


time Rare, informal term in sub-atomic physics for 10-8 s.
[McNish A. G. Phys. Today Vol. 10:4, 19-25 (1957)]

Rough shingles split from a piece of log, usually cedar, used for roofing and siding.


Example: The Harrisons gave their house a rustic look by siding it with cedar shakes.

Previous:Sewer, Severance Damages
Next:Shared Appreciation Mortgage (SAM), Shared Equitymortgage
Top
also shake up

verb

  1. To cause to move to and fro with short, jerky movements: jiggle, joggle. See repetition.
  2. To move to and fro in short, jerky movements: quake, quaver, quiver, shiver1, shudder, tremble, twitter, vibrate. See repetition.
  3. To cause to move to and fro violently: agitate, churn, convulse, rock. See calm/agitation, repetition.
  4. To move to and fro violently: quake, rock, tremble, vibrate. See repetition.
  5. To alter the settled state or position of: dislocate, displace, disturb, move, shift. See move/halt.
  6. To free from or cast out something objectionable or undesirable: clear, disburden, disembarrass, disencumber, release, relieve, rid, shake off, throw off, unburden. See keep/release.
  7. To get away from (a pursuer): elude, evade, lose, shake off, slip, throw off. Idioms: give someone theshakeslip. See seek/avoid.
  8. To impair or destroy the composure of. agitate, bother, discompose, disquiet, distract, disturb, flurry, fluster, perturb, rock, ruffle, toss, unsettle, upset. Informal rattle. See calm/agitation.
  9. To deprive of courage or the power to act as a result of fear, anxiety, or disgust: appall, consternate, daunt, dismay, horrify, shock1. See fear/courage.

phrasal verb - shake down

  1. To obtain by coercion or intimidation: exact, extort, squeeze, wrench, wrest, wring. See get/lose.
  2. To make a thorough search of: comb, forage, ransack, rummage, scour2. Idioms: beat the bushes, leave no stone unturned, looksearchhigh and low, looksearchup and down, turn inside out, turn upside down. See investigate.
  3. To examine the person or personal effects of in order to find something lost or concealed: frisk, inspect, search. See investigate.

phrasal verb - shake off

  1. To free from or cast out something objectionable or undesirable: clear, disburden, disembarrass, disencumber, release, relieve, rid, throw off, unburden. Slang shake. See keep/release.
  2. To get away from (a pursuer): elude, evade, lose, slip, throw off. Slang shake. Idioms: give someone theshakeslip. See seek/avoid.

noun

  1. A nervous shaking of the body: quake, quiver, shiver1, shudder, thrill, tic, tremor, twitch. See repetition.
  2. A shaking of the earth: earthquake, quake, seism, temblor, tremblor, tremor. See move/halt, repetition.
  3. A state of nervous restlessness or agitation. fidget (often used in plural), jitter (used in plural), jump (used in plural), shiver1 (used in plural), tremble (often used in plural). Informal all-overs. Slang heebie-jeebies, jim-jams, willies. See calm/agitation, fear/courage.


v

Definition: upset deeply
Antonyms: calm, placate, reassure, soothe

A thick wood shingle, usually formed either by hand-splitting a short log into tapered radial sections or by sawing; usually attached in overlapping rows on wood sheathing, 1 as a covering for a roof or wall.


Nutritional Values:

The Nutritional Value for: shakes

Top

Description Quantity Energy
(calories)
Carbs
(grams)
Protein
(grams)
Cholesterol
(milligrams)
Weight
(grams)
Fat
(grams)
Saturated Fat
(grams)
thick, chocolate 10 oz 335 60 9 30 283 8 4.8
thick, vanilla 10 oz 315 50 11 33 283 9 5.3
Word Tutor:

shake-up

Top
pronunciation

IN BRIEF: n. - The imposition of a new organization.

LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!

sign description: Both fists make a quick movement back and forth near the chest.




verb
verb, orig and mainly US

1:
more than you can shake a stick at A large amount or number. (1818 —) .
E. Mcbain We get more damn cancellations than you can shake a stick at (1960).

2:
to be (also get) shook on Austral and NZ To be infatuated with; also, to admire. (1868 —) .
B. Scott Those stories you read about in books where two blokes get shook on the same sheila (1977).

3:
to shake down orig and mainly US
a:
To extort money from; to blackmail or otherwise pressurize (a person). (1872 —) .
J. Ross Sickert had been shaken down for protection money (1976).

b:
(Esp. of the police, etc.) to search (a person or place). (1915 —) .
D. Bagley Once Mayberry had been shaken down the guards were taken from Penny and Gillian (1977).


4:
to shake a leg to hurry. (1904 —) .
P. G. Wodehouse 'Clean this place up.'...'Yes, sir.' 'And shake a leg' (1952). noun

5:
no great shakes of indifferent quality, skill, etc. (1819 —) .
Daily Mirror Sir Richard may not have been particularly great shakes. But he was never given much chance to show his paces (1976).

6:
a fair (or even, good) shake US A fair deal; also opposite, an unfair shake. (1830 —) .
S. Terkel I'd like to see an America where so much power was not in the hands of the few. Where everybody'd get a fair shake (1980).

7:
US A party, esp. a rent party. (1946 —) .
American Speech There's a shake at Jim's house (1977).

[In sense 4, cf. earlier meaning, to dance; in sense 6, perh. in allusion to the shaking of dice.]


Previous:shagtastic, shagged, shag
Next:shake-down, shaky do, shambolic
Random House Word Menu:

categories related to 'shake'

Top
Random House Word Menu by Stephen Glazier
For a list of words related to shake, see:

  See crossword solutions for the clue Shake.

Shake may refer to:

Contents

Arts and entertainment

People

Technology

  • Shake (software), an image compositing package produced by Apple Inc
  • SHAKE algorithm, a time integration algorithm for molecular dynamics simulation
  • Shake (shingle), a wooden shingle made from split logs
  • A shake on a brass instrument, especially the trumpet, implies quickly slurring to a note above the written note

See also


Top

Dansk (Danish)
v. tr. - ryste, ruske, chokere, rokke
v. intr. - bæve, dirre, skælve, skutte sig
n. - rysten, skælven, bæven, jordrystelse, shake (drink), sammenskudsgilde

idioms:

  • a fair shake    en chance
  • in two shakes    på ingen tid
  • no great shakes    ikke noget særligt
  • shake a leg    skynde sig, komme i gang, få sig en svingom
  • shake down    sove på gulvet, foretage en razzia, få til at falde sammen
  • shake hands    give hånden, veksle håndtryk
  • shake in one's shoes    ryste i bukserne
  • shake off    ryste af sig
  • shake one's head    ryste på hovedet
  • shake out    ryste ud
  • shake the dust off one's feet    ryste støvet af fødderne
  • shake up    ryste godt, omryste, ruske op i

Nederlands (Dutch)
schudden, trillen, beven, schokken

Français (French)
v. tr. - secouer qn/qch, agiter, répandre, saupoudrer, (fig) ébranler, secouer (qn), se débarrasser de, se défaire de (un sentiment), semer (qn) (fam)
v. intr. - trembler, trembler de, se serrer la main, se donner une poignée de main en signe d'accord
n. - secousse, action d'agiter, milk-shake

idioms:

  • fair shake    une bonne affaire
  • in two shakes    en un clin d'¯il, en un tour de main
  • no great shakes    (ne pas valoir) grand chose
  • shake a leg    se remuer
  • shake down    secouer, hocher, extorquer, fouiller, se coucher, s'habituer à, tomber (un fruit)
  • shake hands    se serrer la main, se donner une poignée de main
  • shake in one's shoes    avoir la frousse
  • shake off    se défaire, se débarrasser (de), semer (qn)
  • shake on    se serrer la main, se donner une poignée de main en signe de réconciliation
  • shake one's head    hocher la tête
  • shake out    secouer, faire sortir (la poussière), déferler (une voile)
  • shake someone out of something    secouer qn pour le faire sortir de qch
  • shake someone up    (fig) secouer (qn)
  • shake something up    secouer qch, agiter qch, (Comm) réorganiser radicalement (une société), (Pol) remanier (un cabinet)
  • shake the dust off one's feet    secouer la poussière de ses pieds

Deutsch (German)
v. - beben, zittern, erschüttern, schütteln
n. - Schütteln, Zittern, Triller, Milchshake, Augenblick

idioms:

  • fair shake    faire Chance
  • in two shakes    im Handumdrehen
  • no great shakes    (ugs.) nicht gerade umwerfend
  • shake a leg    das Tanzbein schwingen
  • shake down    herunterschütteln, sich eingewöhnen, (Slang) ausnehmen, durchsuchen
  • shake hands    Hände schütteln
  • shake in one's shoes    vor Angst schlottern
  • shake off    abschütteln
  • shake on    etw. durch Handschlag besiegeln
  • shake one's head    den Kopf schütteln
  • shake out    ausschütteln
  • shake someone out of something    jdn. aus etwas rütteln
  • shake someone up    schütteln, aufrütteln, reorganisieren
  • shake something up    aufschÜtteln, durchschÜtteln
  • shake the dust off one's feet    den Staub von den Füßen schütteln

Ελληνική (Greek)
v. - σείω/-ομαι, δονώ/-ούμαι, συνταράσσω/-ομαι, τραντάζω/-ομαι, τρέμω, σφίγγω με χειραψία, συγκλονίζω/-ομαι
n. - δόνηση, τράνταγμα, ταρακούνημα, τρεμούλα, (μουσ.) τρίλια, (καθομ.) σεισμός, στιγμούλα, μεταχείριση

idioms:

  • a fair shake    δίκαιη ευκαιρία
  • in two shakes    στο πι και φι
  • no great shakes    όχι σπουδαία πράγματα
  • shake a leg    παίρνω τα πόδια μου
  • shake down    ξετινάζω, αποσπώ εκβιαστικά χρήματα, (μηχαν.) "στρώνω" μηχάνημα
  • shake hands    ανταλλάσσω χειραψία, (μτφ.) δίνω τα χέρια (και κλείνω συμφωνία), αποχαιρετώ
  • shake in one's shoes    τρέμω σύγκορμος
  • shake off    αποσείω, αποτινάσσω, ξετινάζω
  • shake one's head    κινώ αρνητικά το κεφάλι
  • shake out    αποσείω, ξετινάζω, αποσπώ ή βγάζω με τίναγμα ή τράνταγμα, διώχνω στα πλαίσια αναδιοργάνωσης
  • shake someone out of something    ταρακουνάω
  • shake the dust off one's feet    ρίχνω μαύρη πέτρα (πίσω μου)
  • shake up    αναδεύω, ανακινώ, ζωηρεύω, ταρακουνάω, ανασχηματίζω, ανακατατάσσω

Italiano (Italian)
palpitare, vibrare, scuotersi, scuotere, agitare

idioms:

  • a fair shake    un trattamento onesto
  • in two shakes    in un batter d'occhio
  • no great shakes    non un gran che
  • shake a leg    cominciare a ballare
  • shake down    sistemarsi, mungere (amer. fam.), spillare denaro, perquisire
  • shake hands    stringersi la mano
  • shake in one's shoes    aver la tremarella
  • shake off    liberarsi
  • shake one's head    scrollare il capo
  • shake out of    far cambiare idea
  • shake the dust off one's feet    andarsene sdegnato
  • shake up    scuotere

Português (Portuguese)
v. - abanar, sacudir
n. - abalo (m), choque (m), solavanco (m)

idioms:

  • a fair shake    tratamento justo
  • in two shakes    num instante
  • no great shakes    nada de especial
  • shake a leg    incitar alguém a se mexer
  • shake down    fazer cair
  • shake hands    apertar as mãos
  • shake in one's shoes    ter medo
  • shake off    libertar-se
  • shake one's head    abanar a cabeça
  • shake out of    sacudir fora, abrir, desdobrar
  • shake the dust off one's feet    partir aborrecido
  • shake up    agitar, mexer

Русский (Russian)
трясти, дрожать, пожимать (руку), качать, качаться, сделать рывок, взбалтывать, отделаться (от кого-л.), поколебать, исполнять трель, встряска, толчок, дрожание, вибрация, лихорадка, белая горячка, страх, потрясение, мгновение, молочный коктейль, шейк (танец), трещина (в земле)

idioms:

  • a fair shake    шанс на успех, честная сделка, честное, беспристрастное отношение
  • in two shakes    мигом
  • no great shakes    не ахти что, не бог весть что
  • shake a leg    пускаться в пляс
  • shake down    сносить, разрушать, стлать, уплотнять, приспособиться, улаживаться, добиться снижения, вымогать
  • shake hands    рукопожатие
  • shake in one's shoes    трястись от страха
  • shake off    избавляться, оторваться (от противника), стряхивать
  • shake one's head    покачать головой (в знак сомнения)
  • shake out of    заставить переменить мнение/отказаться от привычки, суметь переменить мнение/отказаться от привычки
  • shake the dust off one's feet    отрясти прах от ног своих
  • shake up    тряхнуть, расшевелить, раздражать, радикально реорганизовать, взбалтывать

Español (Spanish)
v. tr. - temblar, tiritar, vibrar, sacudirse, chocar, conmocionar, consternar, agitar, debilitar, hacer vacilar, desalentar, despertar, estrechar (la mano)
v. intr. - temblar, tiritar, vibrar, sacudirse, estremecerse, chocar, conmocionar, consternar, agitar, vacilar, tambalearse, trinar
n. - meneo, sacudida, agitación, zarandeo, temblor, apretón (de manos), temblor de tierra, despido, instante, trino, grieta (en una roca)

idioms:

  • fair shake    una buena oportunidad, tratamiento justo
  • in two shakes    en un santiamén, en un dos por tres
  • no great shakes    nada del otro mundo, no valer mucho
  • shake a leg    darse prisa, apresurarse
  • shake down    hacer caer por sacudidas, echar al suelo, extender en el suelo, dar un sablazo, extorsionar a alguien
  • shake hands    estrecharse las manos
  • shake in one's shoes    temblar de miedo, estar aterrorizado
  • shake off    zafarse de, librarse de
  • shake on    sacudirse
  • shake one's head    negar con la cabeza
  • shake out    debilitar, hacer vacilar o flaquear
  • shake someone out of something    desalentar a alguien
  • shake someone up    conmocionar, trastornar, reorganizar, sacudir, despertar a alguien sacudiéndolo
  • shake something up    conmocionar, trastornar, reorganizar, sacudir, mezclar algo, sacudir algo
  • shake the dust off one's feet    salir de forma indignada

Svenska (Swedish)
v. - skaka, rusta, rista, göra upprörd, komma att skaka, skälva, darra, bäva
n. - skakning, ruskning, skälvning, darrning

中文(简体)(Chinese (Simplified))
摇动, 使震动, 动摇, 发抖, 震动, 握手

idioms:

  • a fair shake    公平交易
  • in two shakes    顷刻
  • no great shakes    不怎么样
  • shake a leg    快点吧
  • shake down    适应新环境, 翻遍了每一寸地, 勒索, 彻底搜查
  • shake hands    握手
  • shake in one's shoes    吓得发抖
  • shake off    抖落, 摆脱
  • shake one's head    摇头
  • shake out    抖出, 打开
  • shake someone out of something    骗某人拿出某东西, 敲诈某人拿出某东西
  • shake the dust off one's feet    愤然离开
  • shake up    激动, 用力摇动, 重新改组

中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. tr. - 搖動, 使震動, 動搖
v. intr. - 搖動, 發抖, 震動, 握手
n. - 搖動, 震動

idioms:

  • a fair shake    公平交易
  • in two shakes    頃刻
  • no great shakes    不怎麼樣
  • shake a leg    快點吧
  • shake down    適應新環境, 翻遍了每一寸地, 勒索, 徹底搜查
  • shake hands    握手
  • shake in one's shoes    嚇得發抖
  • shake off    抖落, 擺脫
  • shake one's head    搖頭
  • shake out    抖出, 打開
  • shake someone out of something    騙某人拿出某東西, 敲詐某人拿出某東西
  • shake the dust off one's feet    憤然離開
  • shake up    激動, 用力搖動, 重新改組

한국어 (Korean)
v. tr. - 뒤흔들다, (막대기, 팔 등을) 휘두르다, (자신, 신뢰 따위를) 혼란케 하다
v. intr. - 흔들리다, (추위, 감동으로) 부들부들 떨다, 악수하다
n. - 흔들기, 진동, 전율

idioms:

  • a fair shake    공정한 조치, 정당한 거래
  • in two shakes    곧, 즉시
  • shake down    (열매를) 흔들어 떨어뜨리다, 고르다, 시운전하다
  • shake off    (먼지 따위를) 떨다, (근심 따위를) 쫓아버리다, 거절하다
  • shake out    (기, 돛 따위를) 펼치다, (모포 따위를) 흔들어 말리다, (먼지 따위를) 털다

日本語 (Japanese)
v. - 揺する, 揺れる, 震わせる, 振り落とす, 握手する, 動揺させる, ぐらつかせる, 奮起させる
n. - 振ること, 震え, 地震, 瞬間, ひどい体の震え, シェイク, 握手, 振動

idioms:

  • shake a leg    急ぐ, 踊る
  • shake down    振り落とす, 試運転をする
  • shake hands    握手する
  • shake in one's shoes    身震いする
  • shake like a leaf    木の葉のように揺れる
  • shake off    振り落とす, 追い払う
  • shake one's head    頭を横に振る, 首を縦に振る, 首を横に振る
  • shake out of    捨てさせる
  • shake the dust off one's feet    席をけって去る
  • shake the foundations of    土台を揺るがす
  • shake up    振り混ぜる, 振って形を整える

العربيه (Arabic)
‏(فعل) يصافح, يتخلص من, يرتعد, يرتج, يهتز (الاسم) صدمه, زلزال, قشعريرة‏

עברית (Hebrew)
v. tr. - ‮נענע, רעד, ניער, זעזע, החליש‬
v. intr. - ‮התנענע, התנער‬
n. - ‮טלטול, נענוע, זעזוע, רגע קט, יחס, טיפול, תערובת-משקאות, מין ריקוד‬


Post a question - any question - to the WikiAnswers community:

Copyrights:

Mentioned in