
shrug off
[Middle English shruggen.]

|
|
This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed. (May 2010) |
A shrug is a gesture that is performed by lifting both shoulders up, and is an indication of an individual either not knowing an answer to a question, or not caring about a result.[1] It can also be used when someone is simply ignoring the person's question. It may be accentuated with raised eyebrows and/or an exaggerated frown. It is very common in Western culture, rather than saying "I don't know", they would simply perform a shrug. In the English-speaking world it may be accompanied by a three syllable grunt or hummed mumble mimicking the intonation of "I dunno". The shrug is relatively absent from Eastern culture.
The gesture may be accompanied by raised palms.
On the internet, it is commonly representated by the emoticon ¯\_(ツ)_/¯ in the Web 2.0.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
| This culture-related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it. |
This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)
Dansk (Danish)
v. tr. - trække (på skuldrene)
v. intr. - trække på skuldrene
n. - skuldertrækning
idioms:
Nederlands (Dutch)
schouderophalen, schokschouderen, schouderophaling, (het) schouderophalen
Français (French)
v. tr. - hausser les épaules
v. intr. - hausser les épaules
n. - haussement d'épaules
idioms:
Deutsch (German)
n. - Achselzucken
v. - mit den Achseln zucken
idioms:
Ελληνική (Greek)
n. - (ανα)σήκωμα των ώμων
v. - (ανα)σηκώνω τους ώμους
idioms:
Italiano (Italian)
scrollare le spalle, alzata di spalle
idioms:
Português (Portuguese)
n. - encolhimento (m) de ombros
v. - encolher os ombros
idioms:
Русский (Russian)
пожимание (плечами), жакетик-болеро, пожимать (плечами), тащить
idioms:
Español (Spanish)
v. tr. - encoger los hombros, rechazar, expresar con un encogimiento de hombros
v. intr. - encogerse de hombros
n. - encogimiento de hombros
idioms:
Svenska (Swedish)
n. - axelryckning
v. - rycka på axlarna
中文(简体)(Chinese (Simplified))
耸, 耸肩表示, 耸肩, 女带袖短披肩, 女短套衫
idioms:
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. tr. - 聳, 聳肩表示
v. intr. - 聳肩
n. - 聳肩, 女帶袖短披肩, 女短套衫
idioms:
한국어 (Korean)
v. tr. - (어깨를) 으쓱하다
v. intr. - (어깨를) 으쓱하다
n. - 어깨를 으쓱하기, 소매가 짧고 낙낙한 여자용 스웨터
idioms:
日本語 (Japanese)
n. - 肩をすくめること, シュラッグ
v. - すくめる
idioms:
العربيه (Arabic)
(الاسم) سترة نسويه قصيرة, هز ألكتفين أستهجانا (فعل) يهز كتفه أستهجانا
עברית (Hebrew)
v. tr. - משך בכתפיו
v. intr. - משך בכתפיו
n. - משיכת כתפיים
If you are unable to view some languages clearly, click here.