shut

Share on Facebook Share on Twitter Email
(shŭt) pronunciation

v., shut, shut·ting, shuts.

v.tr.
  1. To move (a door or lid, for example) so as to block passage through an opening.
  2. To block entrance to or exit from; close: shut a corridor.
  3. To fasten with a lock, catch, or latch.
  4. To confine in or as if in a closed space: shut them in a cage.
  5. To exclude from or as if from a closed space: shut the cats out of the house.
  6. To cause to stop operating: shut down a restaurant; a school that was shut for the vacation.
v.intr.
  1. To move or become moved so as to block passage; close: a door that shuts by itself.
  2. To stop operating, especially automatically: The electricity shuts off at midnight.
n.
  1. The act or time of shutting.
  2. The line of connection between welded pieces of metal.
phrasal verbs:

shut off

  1. To stop the flow or passage of; cut off: shut off the hot water by closing a valve.
  2. To close off; isolate: loners who shut themselves off from the community.
shut out Sports.
  1. To prevent (an opponent) from scoring any runs or points.
shut up
  1. To cause (someone) to stop speaking; silence.
  2. To stop speaking.

idiom:

shut (one's) eyes to

  1. To refuse to consider or acknowledge: administrators who shut their eyes to pervasive corruption.

[Middle English shutten, from Old English scyttan.]


also shut up

verb

    To move (a door, for example) in order to cover an opening: close. See open/close.

phrasal verb - shut in

    To confine within a limited area: cage, coop (in or up), enclose, fence (in), immure, mew (up), pen2, shut up, wall (in or up),, free/unfree.

phrasal verb - shut off (or out)

    To cut off from sight: block (out), conceal, hide1, obscure, obstruct, screen, shroud,, show/hide.

phrasal verb - shut out

  1. To exclude from normal social or professional activities: blackball, blacklist, boycott, ostracize. See accept/reject.
  2. To keep from being admitted, included, or considered: bar, count out, debar, eliminate, except, exclude, keep out, rule out. See include/exclude.
  3. To rid one's mind of: banish, cast out, dismiss, dispel. See keep/release.

phrasal verb - shut up

  1. To confine within a limited area: cage, coop (in or up), enclose, fence (in), immure, mew (up), pen2, shut in, wall (in or up). See free/unfree.
  2. To enclose so as to hinder or prohibit escape: closet, confine, imprison. See free/unfree.
  3. To cause to become silent: hush, quiet, quieten, shush, silence, still. See sounds/pleasant sounds/unpleasant sounds/neutral sounds or silence.


v

Definition: close
Antonyms: open

Top
pronunciation

IN BRIEF: adj. - Not open; Used especially of mouth or eyes.

pronunciation If you keep your mouth shut, you will never put your foot in it. — Austin O'Malley

LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!

adjective
adjective

1:
to be or get shut of = to be or get shot of (see at shot adjective 1). (1575 —) .
S. Barstow 'I haven't got her.' 'You're sure well shut, from all I hear' (1976). verb

2:

a:
: to shut one's face (or head or mouth or trap) to stop talking. (1809 —) .
Best Short Stories 'Shut your daft grinning face,' growled Arthur (1939).

b:
: to shut it to stop talking. (1886 —) .
G. Millar 'Enough,' cried Boulaya. 'Shut it, Frisé...You know nothing' (1945).




Previous:shurrup, shunt-up, shunt
Next:shutter-bug, shypoo, shyster

n

The part of an anterior artificial tooth between the ridge lap and the shoulder. The pins for retaining the tooth in the base material are located in the shut.

  See crossword solutions for the clue Shut.
Top

Dansk (Danish)
v. tr. - lukke
v. intr. - kunne lukkes
n. - lukke, lukning, sammenføjning

idioms:

  • shut away    gemme bort, isolere
  • shut down    slukke for, lukke
  • shut in    lukke inde, indespærre
  • shut off    lukke for, lukke af for, spærre, lukke ude, udelukke
  • shut out    lukke ude, udelukke, skjule
  • shut the door in someone's face    smække døren i hovedet på nogen
  • shut the door on    lukke døren for
  • shut up    holde mund, tie stille, lukke, lukke inde
  • Shut your face    Hold kæft!
  • Shut your head    Hold kæft!

Nederlands (Dutch)
sluiten, dicht, gesloten

Français (French)
v. tr. - fermer, enfermer (qn, un animal) (dans), s'enfermer (dans)
v. intr. - fermer, se fermer
n. - fermeture, jointure
adj. - fermé

idioms:

  • be shut of    être fermé
  • shut away    enfermer, mettre sous clef, tenir (qn) à distance, écarter (des difficultés), se mettre à l'écart de
  • shut down    fermer, s'arrêter, arrêter (une machine)
  • shut in    entourer, (fig) se sentir étouffé, s'enfermer
  • shut off    couper, arrêter, fermer, isoler
  • shut oneself off    s'isoler de
  • shut out    laisser dehors, éliminer, chasser, repousser, empêcher (qch) d'entrer, bloquer, (US) empêcher (qn) de marquer
  • shut someone up    faire taire qn, enfermer qn
  • shut something up    fermer qch
  • shut the door in someone's face    claquer la porte au nez (de quelqu'un)
  • shut the door on    fermer la porte au nez de
  • shut up    tais-toi!, boucle-la (excl)
  • Shut your face    ferme-la (excl)
  • Shut your head    ferme-la (excl)

Deutsch (German)
v. - zumachen, (sich) schließen
adj. - zu, geschlossen
n. - Schweißstelle

idioms:

  • be shut of    jmdn./etw. loswerden
  • shut away    wegschließen
  • shut down    schließen, zumachen, stillgelegt werden
  • shut in    einschließen, zurückhalten
  • shut off    unterbrechen, (sich) abstellen
  • shut oneself off    sich trennen von
  • shut out    aussperren, versperren, ausschalten
  • shut someone up    jmdn. sperren
  • shut something up    zumachen, sperren
  • shut the door in someone's face    jmndm. die Tür vor der Nase zuschlagen
  • shut the door on    die Tür vor der Nase zuschlagen
  • shut up    zum Schweigen bringen, abschließen, einsperren
  • Shut your face    halt die Fresse! (derb)
  • Shut your head    Halt den Mund!

Ελληνική (Greek)
v. - κλείνω, σφαλίζω, (κλειδ)αμπαρώνω, βουλώνω, φράσσω
adj. - κλεισμένος, κλειστός, σφαλισμένος, κλειδαμπαρωμένος, περιορισμένος, μαντρωμένος
n. - κλείσιμο, σφάλισμα, συγκολλητική ραφή μετάλλων

idioms:

  • shut away    εγκλείω, βάζω σε μπουντρούμι, καταχωνιάζω, κλειδαμπαρώνω
  • shut down    κλείνω, διακόπτω (λειτουργία, παροχή κ.λπ.), καταργώ, βάζω λουκέτο, παύω να λειτουργώ
  • shut in    φυλακίζω, κλειδαμπαρώνω, εγκλωβίζω, παρεμποδίζω (θέα κ.λπ.)
  • shut off    βουλώνω, διακόπτω (παροχή κ.λπ.), απομονώνω, αποκόπτω
  • shut out    κλείνω ή κλειδώνω έξω, αποκόπτω (επικοινωνία κ.λπ.), αποκλείω, απομονώνω
  • shut the door in someone's face    κλείνω κάποιου την πόρτα κατάμουτρα
  • shut the door on    κλείνω την πόρτα σε, αποκλείω την δυνατότητα να
  • shut up    κλείνω, βουλώνω, βγάζω το σκασμό, αμπαρώνω
  • Shut your face    κόφ' το!
  • Shut your head    κόφ' το!

Italiano (Italian)
chiudere, chiudersi, chiuso

idioms:

  • shut away    ritirarsi
  • shut down    chiudere i battenti
  • shut in    rinchiudere
  • shut off    interrompere
  • shut one's eyes/ ears/heart/mind to    far finta di ignorare
  • shut out    escludere
  • shut the door on    chiudere la porta in faccia a
  • shut up    chiudere la bocca
  • Shut your face/head!    Piantala!

Português (Portuguese)
v. - fechar, interceptar, confinar
adj. - fechado
n. - encerramento (m)

idioms:

  • shut away    prender
  • shut down    cerrar
  • shut in    colocar em resguardo
  • shut off    desligar
  • shut one's eyes/ears/heart/mind to    isolar-se
  • shut out    fechar a porta, barrar a entrada
  • shut the door on    bater a porta na cara
  • shut up    fazer calar a boca, encerrar
  • Shut your face/head!    Cala a boca!

Русский (Russian)
закрывать, закрываться, перекрывать, сжимать, прекращать работу, запирать, складывать, защемлять, выключать, дверца, крышка, спай, закрытый, запертый

idioms:

  • shut away    спрятать
  • shut down    закрыть, закрыться, прекратить работу, заслонить, выключить
  • shut in    запертый, не выходящий из дому, госпитализированный, госпитализированный больной
  • shut off    отключать, перекрыть, отрезать, исключать, прекращение доступа, закрытый сезон, перерыв, отключающее устройство
  • shut one's eyes/ ears/heart/mind to    отказываться понимать что-л., не замечать
  • shut out    не впускать, подвергнуть локауту, загораживать, блокировать, лишить чего-л., не допускать что-л. куда-л., локаут, игра с "сухим" счетом, недопущение куда-л.
  • shut the door on    решительно отвергнуть
  • shut up    закрывать, заткнуться
  • Shut your face/head!    заткнуться

Español (Spanish)
v. tr. - cerrar, encerrar, tapar, obstruir, pillar, soldar
v. intr. - cerrar, cerrarse
n. - el acto de cerrar, la hora de cierre, la línea donde se unen dos trozos de metal soldados
adj. - cerrado

idioms:

  • be shut of    ser quitado de encima
  • shut away    encerrar, guardar bajo llave
  • shut down    cerrar, cerrarse
  • shut in    cercar, encerrar, rodear
  • shut off    desconectar, apagar, cortar, aislar
  • shut oneself off    encerrarse
  • shut out    excluir, eliminar, dejar fuera, evitar, no admitir
  • shut someone up    hacer callar a alguien
  • shut something up    cerrar algo (un abanico)
  • shut the door in someone's face    cerrar la puerta en las narices a alguien
  • shut the door on    cerrarle la puerta a
  • shut up    callarse
  • Shut your face    cierra la boca, ¡cállate la boca!, ¡cierra el pico!
  • Shut your head    cierra la boca, ¡cállate la boca!, ¡cierra el pico!

Svenska (Swedish)
v. - stänga, sluta ihop, stänga av, stänga in, fälla ihop, fälla ned, slå ihop
adj. - stängd, sluten, avstängd, instängd
n. - stängning, slutning

中文(简体)(Chinese (Simplified))
关上, 关闭, 闭上, 禁闭, 把...关住, 使停止营业, 合上, 打烊, 停止营业

idioms:

  • shut away    关起来
  • shut down    停工, 关闭, 机器关机
  • shut in    围住
  • shut off    关掉, 切断
  • shut out    关在外面, 排除, 遮住
  • shut the door in someone's face    将某人拒之门外, 让某人吃闭门羹
  • shut the door on    给...吃闭门羹, 拒绝
  • shut up    住口, 禁闭, 关闭
  • Shut your face    闭嘴, 住口
  • Shut your head    闭嘴, 住口

中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. tr. - 關上, 關閉, 閉上, 禁閉, 把...關住, 使停止營業
v. intr. - 關上, 合上, 打烊, 停止營業
n. - 關閉

idioms:

  • shut away    關起來
  • shut down    停工, 關閉, 機器關機
  • shut in    圍住
  • shut off    關掉, 切斷
  • shut out    關在外面, 排除, 遮住
  • shut the door in someone's face    將某人拒之門外, 讓某人吃閉門羹
  • shut the door on    給...吃閉門羹, 拒絕
  • shut up    住口, 禁閉, 關閉
  • Shut your face    閉嘴, 住口
  • Shut your head    閉嘴, 住口

한국어 (Korean)
v. tr. - 닫다, 휴업하다, ~을 가두다
v. intr. - 닫히다, 오므라지다, (어둠의 장막, 안개 등이) 깃들이다
n. - 닫음, 끝, 용접부위

idioms:

  • shut away    격리하다, 가두다
  • shut down    닫다, 제재하다, 패배 시키다
  • shut in    가두다, 보이지 않게 하다, 어두워지다
  • shut off    (도로의) 교통을 차단하다, ~에서 제외하다, 패배 시키다
  • shut out    들이지 않다, 안보이게 하다, 영봉하다
  • shut up    (집 따위를) 잠가 두다, 밀폐하여 저장하다, 감금하다

日本語 (Japanese)
v. - 閉める, 閉じる, 閉じ込める, 締め出す, 畳む, 挟む

idioms:

  • shut away    隔離する, 閉じ込める
  • shut down    しっかり閉める, 営業をやめる, 閉鎖する, 止まる, 立ちこめる, 降りる
  • shut in    閉じ込める, 取り囲む, 見えなくする
  • shut off    止める, さえぎる, 遠ざける, 切り離す
  • shut one's eyes/ ears/heart/mind to    目をつぶる/耳をかさない/心を閉ざす
  • shut out    締め出す, 見えないようにする
  • shut the door on    門戸を閉ざす, 考慮しない
  • shut up    しっかり閉める, 戸締りをする, 閉じ込める, しまい込む, 黙る, 黙らせる
  • shut up shop    閉店する, 店を畳む, 仕事をやめる
  • Shut your face/head!    話をやめろ!
  • Shut your trap!    黙ってろ!

العربيه (Arabic)
‏(فعل) يغمض عينيه, يوصد, يغلق, يحجز (صفه) متحرر, موصد, مغلق (الاسم) أيصاد, أغلاق‏

עברית (Hebrew)
v. tr. - ‮סגר, נעל, סתם, קיפל‬
v. intr. - ‮נסגר, נתקע ב-‬
n. - ‮סגירה, נעילה‬


Post a question - any question - to the WikiAnswers community:

Copyrights:

Mentioned in

Murray, Andrew (Quotes By)