
[Probably from Middle English sloor, mud.]
| slow-worm, slow, slowly, slovenly | |
| slush, sludge, slosh, sly, smart |
verb
noun
Definition: insult
Antonyms: compliment, flattery, praise
v
Definition: mumble words
Antonyms: enunciate, pronounce
A curved line extended over a number of notes to indicate their grouping; the term is also applied to the effect thus obtained. With string instruments, it signifies that the notes should be taken within one stroke of the bow; with wind instruments, that they should be played in one breath without separate articulation; and with keyboard instruments, a legato touch (not releasing one note until the next is sounded) is called for. In vocal music, slurs are normally used to show which notes are to be sung to a single syllable. Some composers (and particularly editors) provide slurs too long to allow a single bow or a single breath, and these have to be interpreted as indicating larger-scale phrasing. When a slur is shown with staccato dots or other indications on the notes beneath it, a specific bowing or articulation technique will be called for. See Articulation and Phrase.
A curved line joining two notes of the same pitch is a Tie.
After the accident, it was difficult for the driver to speak and not slur his words.
LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!

| Look up slur in Wiktionary, the free dictionary. |
Slur can mean:
| This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. |
This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)
Dansk (Danish)
v. tr. - tale utydeligt, skrive utydeligt, sjuske med, tale nedsættende om, rakke ned på, udtvære, tilsmudse, forsyne med sløjfe
n. - utydeligt sted, sløret udtale, sløjfe, nedsættende bemærkning, plet
idioms:
Nederlands (Dutch)
verdachtmaking, smet, belediging, verbonden tonen (muziek), onduidelijk spreken, beledigen, aan elkaar binden (tonen)
Français (French)
v. tr. - marmonner, bafouiller, (Mus) lier (notes)
n. - calomnie, (Mus) liaison, marmonnement
idioms:
Deutsch (German)
n. - Verleumdung, Schande, (mus.) Bindebogen
v. - undeutlich (aus)sprechen, (mus.) binden, verleumden
idioms:
Ελληνική (Greek)
n. - τραύλισμα, ψεύδισμα, στίγμα, όνειδος, (τυπογρ.) κακέκτυπο, μουντζουρωμένο ή ελαττωματικό κείμενο, (μουσ.) σύζευξη φθόγγων
v. - τραυλίζω, ψευδίζω, σπιλώνω, επιτιμώ, κατσαδιάζω, (μουσ.) γράφω φθόγγους με σύζευξη
idioms:
Italiano (Italian)
affronto, macchia
idioms:
Português (Portuguese)
n. - borrão (m), critica (f), nódoa (f)
v. - criticar, caluniar, censurar
idioms:
Русский (Russian)
пятно, клеветническое обвинение, знак легато, неотчетливое произношение, произносить невнятно, писать неотчетливо, делать небрежно, замалчивать, исполнять легато
idioms:
Español (Spanish)
v. tr. - manchar, desdorar, rebajar, despreciar, calumniar, ocultar, disfrazar, oscurecer, hacer borroso, pasar por encima de, pasar por alto, comerse (letras, sílabas)
n. - calumnia, difamación, afrenta, ofensa
idioms:
Svenska (Swedish)
n. - nedsättande anmärkning, skamfläck, suddigt uttal, suddig stil, otydligt ställe, legatobåge (mus), hyssjning (typogr)
v. - uttala otydligt, uttala suddigt, skriva otydligt, suddigt, dra ihop, halka över, sjunga legato (mus), tala nedsättande, förtala, tala fort och slarvigt
中文(简体)(Chinese (Simplified))
忽视, 忽略, 弄脏, 玷污, 含糊地发, 诽谤, 诋毁, 连音符, 耻辱
idioms:
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. tr. - 忽視, 忽略, 弄髒, 玷污, 含糊地發, 誹謗, 詆毀
n. - 連音符, 恥辱, 誹謗
idioms:
한국어 (Korean)
v. tr. - 비방하다, 똑똑치 않게 발음하다, 대충 훑어 보다
n. - 비방, 똑똑하지 않은 잇따른 발음, 이음줄, 이중 겹침 인쇄
idioms:
日本語 (Japanese)
v. - 不明瞭に言う, スラーを付ける, 切れ目なく演奏する, けなす, 急いで片付ける, 見落とす, 中傷する, 続けて歌う
n. - 不明瞭な発音, スラー, 中傷
idioms:
العربيه (Arabic)
(الاسم) أفتراء, تلفظ غير واضح, تداخل ألنغمات, وصمه عار (فعل) ينجز بتعجل أو أهمال, يتغاضى عن, يغفل, يمشي متثاقلا
עברית (Hebrew)
v. tr. - הדביק (מלים), הבליע, ביטא שלא-בבירור, ניגן לגאטו (חלק, ללא רווחים בין הצלילים), סימן חליק, השמיץ, הטיל דופי
n. - דיבור לא ברור, חליק, קשת-קישור, השמצה, דופי, רבב
If you are unable to view some languages clearly, click here.