
[Middle English snacchen.]
snatcher snatch'er n.
verb
noun
Definition: small part
Antonyms: whole
v
Definition: grab away
Antonyms: give, receive
Removal of a newborn animal from the dam before it has an opportunity to suck. The objective is to rear it independently and free of colostrum-borne infection or of colostral antibodies.

Snatch may refer to:
| Look up snatch in Wiktionary, the free dictionary. |
| This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. |
This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)
Dansk (Danish)
v. tr. - gribe, snuppe, snappe, rive, stjæle, kidnappe
v. intr. - stjæle
n. - stump, brudstykke, tyveri, kidnapning, kort periode, snappen
idioms:
Nederlands (Dutch)
weggrijpen, grissen, achterover drukken, afsnoepen, flard
Français (French)
v. tr. - saisir, arracher, prendre, piquer, voler, kidnapper, grappiller
v. intr. - tendre vivement la main vers
n. - bribe, action d'attraper, vol, (Sport) arraché, (US) chatte (vulg)
idioms:
Deutsch (German)
n. - Bruchstück, Kidnapping
v. - greifen, schnappen, entreißen, kidnappen
idioms:
Ελληνική (Greek)
n. - γράπωμα, τσάκωμα, στιγμούλα, απόσπασμα, σπάραγμα, (στην άρση βαρών) αρασέ, (ΗΠΑ, αργκό) απαγωγή, μουνί
v. - αρπάζω, αδράχνω, απάγω, ξεκλέβω
idioms:
Italiano (Italian)
strappare, agguantare, strappo, brano
idioms:
Português (Portuguese)
n. - esforço para agarrar algo, pedaço (m), fragmento (m)
v. - arrebatar, arrancar, seqüestrar, roubar
idioms:
Русский (Russian)
хватать, набрасываться, кусать, вырывать, похищать, арестовывать, хватание, мгновение, обрывок, легкая закуска, похищение, захват пленного, рывок (спорт)
idioms:
Español (Spanish)
v. tr. - arrebatar, arrancar, quitar, birlar, robar
v. intr. - tratar de agarrar o arrebatar
n. - fragmento, arrebatamiento, robo
idioms:
Svenska (Swedish)
n. - hugg, grepp, napp, stöld, kidnapping
v. - rycka till sig, rafsa åt sig, gripa tag i
中文(简体)(Chinese (Simplified))
夺取, 攫取, 想抢走, 片刻, 短时, 抢夺, 片段, 点滴
idioms:
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. tr. - 奪取, 攫取
v. intr. - 想搶走, 攫取
n. - 奪取, 片刻, 短時, 搶奪, 片段, 點滴
idioms:
한국어 (Korean)
v. tr. - 빼앗다, 서둘러 확보하다, (식사 따위를) 급히 먹다
v. intr. - 낚아채려 하다, 움켜잡으려 하다, 달려들다
n. - 잡아챔, 달려듦, 한바탕
idioms:
日本語 (Japanese)
v. - ひったくる, ひったくろうとする, すばやく手に入れる, 急いでとる, 強奪する
n. - ひったくること, 一部分, 短い間, ひったくり
idioms:
العربيه (Arabic)
(الاسم) خطف ولد, فترة قصيرة (فعل) يحاول ألأمساك بشيء فجأة, ينتزع أو يختطف
עברית (Hebrew)
v. tr. - חטף, תפס, ניסה לחטוף
v. intr. - עשה תנועות תפיסה או חטיפה
n. - חטיפה, תפיסה, מאמץ להשיג, קטע, חלק, חטוף
If you are unable to view some languages clearly, click here.