Dansk (Danish)
adj. - ekstra, reserve-, sparsom, tarvelig
n. - reservedel, løs del
v. tr. - skåne, skåne for, spare for, undvære, afse, have tilovers
v. intr. - spare
idioms:
- be spared blive skånet
- go spare blive tilovers
- not spare oneself ikke være bange for at tage fat
- spare a thought for tænke på, ikke glemme
- spare no effort ikke sky nogen anstrengelse
- spare no expense ikke spare på nogen udgift
- spare no pains gøre sig al mulig umage
- spare part reservedel, løs del
- spare room gæsteværelse
- spare someone's blushes gøre nogen flov
- spare time fritid, ledige stunder
- spare tyre reservedæk
- spare wheel reservehjul
- to spare tilovers
Nederlands (Dutch)
sparen, ontzien, besparen, overhebben, reserveband, reserveonderdeel, reserve-
Français (French)
adj. - de réserve, restant, disponible, en plus, de rechange, de secours, élancé, simple (un style), frugal, (GB) dingue
n. - (Tech, gén) pièce de rechange, roue de secours
v. tr. - avoir qch de disponible, épargner, avoir (de l'argent, du temps), se passer de (qn)
v. intr. - épargner, économiser
idioms:
- be spared être épargné
- go spare (GB) devenir dingue
- not spare oneself s'épargner qch
- spare a thought for réserver une pensée pour
- spare no effort faire tout son possible
- spare no expense n'épargner aucune dépense
- spare part (Aut, Tech) pièce de rechange
- spare room chambre d'amis
- spare someone's blushes éviter l'embarras de qn
- spare time temps libre, loisirs
- spare tyre pneu de rechange
- spare wheel roue de secours
- to spare d'avance, (temps) d'attente, (temps) à perdre, plus qu'il n'en faut
Deutsch (German)
v. - entbehren, verschonen, ersparen
adj. - übrig, Extra-, dünn
n. - Ersatzteil
idioms:
- be spared verschont bleiben
- go spare (Slang) durchdrehen
- not spare oneself keine Mühe scheuen
- spare a thought for einen Gedanken erübrigen für
- spare no effort keine Mühe scheuen
- spare no expense keine Mühe scheuen
- spare part Ersatzteil
- spare room Gästezimmer
- spare someone's blushes jemanden nicht in Verlegenheit bringen
- spare time Freizeit
- spare tyre Ersatzreifen
- spare wheel Ersatzrad
- to spare übrig
Ελληνική (Greek)
v. - φείδομαι, τσιγκουνεύομαι, διαθέτω, μου περισσεύει, απαλλάσσω, γλιτώνω, χαρίζομαι, δείχνω έλεος
adj. - ανεπαρκής, πενιχρός, λιγοστός, ισχνός, λιτός, εφεδρικός, ανταλλακτικός, περίσσιος, περισσευούμενος, (καθομ.) άδειος, αχρησιμοποίητος, διαθέσιμος, ελεύθερος
n. - ανταλλακτικό, ρεζέρβα
idioms:
- be spared τη γλίτωσα
- go spare (Βρετ., καθομ.) εξοργίζομαι, μένω στα αζήτητα
- not spare oneself δίνω όλο μου το είναι
- spare a thought for συλλογίζομαι, δεν ξεχνώ να σκεφτώ
- spare no effort δεν φείδομαι κόπων
- spare no expense δεν φείδομαι εξόδων
- spare no pains δεν φείδομαι κόπων
- spare part ανταλλακτικό, εξάρτημα
- spare room δωμάτιο επισκεπτών/φιλοξενουμένων
- spare someone's blushes αποφεύγω να προκαλέσω αμηχανία σε
- spare time ελεύθερος χρόνος, σχόλη
- spare tyre ρεζέρβα
- spare wheel ρεζέρβα
- to spare (καθομ.) διαθέσιμος, παραπανίσιος
Italiano (Italian)
risparmiare, ruota di scorta, pneumatico di scorta, pezzo di ricambio, di riserva
idioms:
- be spared risparmiarsi
- go spare agitarsi
- not spare oneself non risparmiarsi
- spare a thought for esprimere un pensiero per
- spare no effort/expense non risparmiare sforzi/spese
- spare part pezzo di ricambio
- spare room stanza libera
- spare time tempo libero
- spare tyre gomma di riserva
- spare wheel ruota di scorta
- to spare da dividere
Português (Portuguese)
v. - ceder, poupar, economizar
adj. - extra, de sobra, livre
n. - reserva, sobressalente
idioms:
- be spared ser poupado
- go spare estar disponível
- not spare oneself não se poupa a trabalhos
- spare a thought for pensar em
- spare no effort/expense não se poupar a esforços ou despesas
- spare part peças sobresselentes, peças de reposição
- spare room quarto de hóspedes
- spare time tempo livre
- spare tyre pneu sobresselente, pneu de reserva
- spare wheel roda sobresselente
- to spare poupar
Русский (Russian)
запасной, лишний, скудный, скромный, строгий, худой, беречь, обходиться (без чего-л.), уделать (что-л. кому-л.), иметь в излишке, избавлять (от чего-л.), щадить, запасная шина, запасная часть
idioms:
- be spared остаться в живых, не пострадать, обойтись (без)
- go spare разгневаться, обезуметь, быть ненужным, невостребованным
- not spare oneself быть требовательным к себе, не жалеть сил
- spare a thought for пожалеть кого-л.
- spare no effort/expense не жалеть усилий/расходов
- spare part запасная часть
- spare room свободная комната
- spare time свободное время
- spare tyre запасная шина
- spare wheel запасное колесо
- to spare лишний (деньги)/свободный (время)
Español (Spanish)
adj. - de repuesto, de reserva, de recambio, libre, disponible, flaco, enjuto, delgado, escaso, sobrio, frugal, mezquino, cicatero
n. - pieza de repuesto, sobrante, suplente
v. tr. - perdonar, ahorrar, economizar, escatimar, excusar, privarse, prescindir de, pasar sin
v. intr. - ser parco, económico, ser clemente
idioms:
- be spared ser dispensado, librarse de
- go spare encolerizarse, tornarse indeseable
- not spare oneself no cuidarse, no escatimar esfuerzos
- spare a thought for conceder un pensamiento para
- spare no effort no escatimar esfuerzos, no reparar en gastos
- spare no expense no escatimar esfuerzos, no reparar en gastos
- spare part pieza de recambio, pieza de repuesto
- spare room cuarto para huéspedes
- spare someone's blushes abstenerse de causar vergüenza con elogios
- spare time tiempo libre
- spare tyre neumático de repuesto
- spare wheel rueda de repuesto
- to spare de sobra
Svenska (Swedish)
v. - avvara, skona, spara på, reservera, vara sparsam
adj. - ledig, extra, reserv-, mager, vara skonsam
n. - reservdel, lös del
中文(简体)(Chinese (Simplified))
多余的, 简陋的, 备用的, 剩余, 备用轮胎, 备用零件, 节约, 剩下, 省用, 俭省, 不伤害, 宽容, 饶恕
idioms:
- be spared 继续活下去, 避免
- go spare 很恼火
- not spare oneself 对自己的要求很严格
- spare a thought for 想到...
- spare no effort 宽容, 抽出, 节约
- spare no expense 不惜成本, 不惜工本, 不惜费
- spare no pains 不遗余力
- spare part 备用零件
- spare room 备用房间, 预备室, 为客人备用的卧室
- spare someone's blushes 不让某人受窘
- spare time 业余时间
- spare tyre 备用轮胎
- spare wheel 备胎, 备用轮胎
- to spare 多余的
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
adj. - 多餘的, 簡陋的, 備用的
n. - 剩餘, 備用輪胎, 備用零件
v. tr. - 節約, 剩下, 省用
v. intr. - 節約, 儉省, 不傷害, 寬容, 饒恕
idioms:
- be spared 繼續活下去, 避免
- go spare 很惱火
- not spare oneself 對自己的要求很嚴格
- spare a thought for 想到...
- spare no effort 寬容, 抽出, 節約
- spare no expense 不惜成本, 不惜工本, 不惜費
- spare no pains 不遺餘力
- spare part 備用零件
- spare room 備用房間, 預備室, 為客人備用的臥室
- spare someone's blushes 不讓某人受窘
- spare time 業餘時間
- spare tyre 備用輪胎
- spare wheel 備胎, 備用輪胎
- to spare 多餘的
한국어 (Korean)
adj. - 따로 남겨둔, 부족한, 호리호리한
n. - 여분, 예비품, (볼링) 2회로 10핀 전부를 쓰러뜨리기
v. tr. - (비용을) 아끼다, 없이 지내다, 잡아두다
v. intr. - 인색하게 굴다, 용서하다, 위해를 가하지 않다
idioms:
- be spared 당하지 않게 되다
- go spare 몹시 걱정하다
- to spare 여분의
日本語 (Japanese)
v. - 惜しむ, かけない, なしで済ます, 分けてやる, 割く, 命を助ける, 節約する, 助ける
adj. - あり余るほどの, 予備の, 余分の, 乏しい, つましい, やせた
n. - 予備の品
idioms:
- be spared ~させない
- go spare ひどく心配する
- not spare oneself 容赦しない
- spare a thought for 気持ちを害さない
- spare no effort/expense 惜しまない
- spare no pains 骨を惜しまず
- spare part 交換部品, 予備品
- spare room 予備室, 予備の部屋
- spare time 閑, 合間
- spare tyre スペアタイヤ
- spare wheel スペアホイール
- to spare 余分な
العربيه (Arabic)
(فعل) يحيا حياة ألبخلاء, يوفر, يستثني, يصفح, يبقي على (صفه) شحيح, فائض, أضافي, أحتياطي (الاسم) عضو أضافي, قطعه أحتياطيه
עברית (Hebrew)
adj. - נוסף, רזרבי, לעת הצורך, פנוי, מיותר, רזה, צנום, זעום, דל
n. - חלף (חלק-חילוף), צמיג רזרבי, תחליף, שתי זריקות מוצלחות (כדורת)
v. tr. - חס על, חמל, לא פגע, ויתר, הואיל לתת
v. intr. - חסך (מיושן), קימץ
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.