Dansk (Danish)
v. tr. - stikke, gennembore, såre, blokhæfte
v. intr. - gennembore med et skarpt våben
n. - stik, stød
idioms:
- a stab at stik efter, et udfald efter
- a stab in the back bagholdsangreb
- a stab in the dark et skud i mørket, et godt gæt
- stab wound stiksår
Nederlands (Dutch)
steken, steek, poging
Français (French)
v. tr. - donner un coup de couteau dans, poignarder, piquer dans, enfoncer dans, frapper (qn, qch)
v. intr. - piquer dans, poignarder, frapper
n. - coup de couteau, (fig) élancement, accès (de), essai, tentative
idioms:
- a stab at un essai de
- a stab in the back (fig) coup en traître
- a stab in the dark risquer, deviner
- stab someone in the back (lit, fig) poignarder qn dans le dos
- stab wound coup de couteau (blessure)
Deutsch (German)
v. - (er)stechen
n. - Stich, Stichwunde, Stoß
idioms:
- a stab at Versuch
- a stab in the back einen Dolchstich in den Rücken
- a stab in the dark ein Versuch aufs Geratewohl
- stab someone in the back (fig.) jmdm. in den Rücken fallen
- stab wound Stichwunde
Ελληνική (Greek)
v. - μαχαιρώνω, λογχίζω, (οικοδ.) "αγριεύω" τοίχο, σαγράρω
n. - μαχαιριά, σουβλιά, (μτφ.) απόπειρα, δοκιμή
idioms:
- a stab at δοκιμή
- a stab in the back ύπουλο χτύπημα
- a stab in the dark προσπάθεια στα τυφλά
- stab wound τραύμα από αιχμηρό όργανο
Italiano (Italian)
pugnalare, pugnalata, fitta
idioms:
- a stab at un tentativo
- a stab in the back una coltellata alla schiena
- stab wound ferita da arma fredda
Português (Portuguese)
v. - apunhalar, ofender
n. - facada (f), tentativa (f)
idioms:
- a stab at uma tentativa de
- a stab in the back golpe traiçoeiro
- stab wound ferida de faca
Русский (Russian)
наносить удар (ножом), вонзать, ранить (острым оружием), тыкать, удар (ножом), предательский удар, колотая рана, внезапная острая боль, приступ
idioms:
- a stab at попытка сделать что-л.
- a stab in the back нанести удар в спину
- stab wound колотая рана
Español (Spanish)
v. tr. - matar a puñaladas, apuñalar, acuchillar, dar una puñalada, dar un navajazo, clavar un puñal
v. intr. - matar a puñaladas, apuñalar, acuchillar, dar una puñalada, dar un navajazo
n. - puñalada, estocada, cuchillada, pinchazo, golpe de punta
idioms:
- a stab at intentar hacer algo
- a stab in the back puñalada por la espalda, traición
- a stab in the dark tirarse al agua, tirarse un lance
- stab someone in the back apuñalar a alguien por la espalda
- stab wound herida
Svenska (Swedish)
v. - sticka ned, stöta, genomborra, angripa, skada, försök
n. - stick, sting, stöt, smärta
中文(简体)(Chinese (Simplified))
刺, 戳, 刺伤, 刺入, 刺痛, 伤心, 剧痛
idioms:
- a stab at 试图做, 尝试
- a stab in the back 诽谤, 伤人的暗箭
- a stab in the dark 猜测, 推测
- stab wound 刀伤
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. tr. - 刺, 戳, 刺傷, 刺入, 刺痛
v. intr. - 刺, 刺傷
n. - 刺, 傷心, 劇痛
idioms:
- a stab at 試圖做, 嘗試
- a stab in the back 誹謗, 傷人的暗箭
- a stab in the dark 猜測, 推測
- stab wound 刀傷
한국어 (Korean)
v. tr. - (칼 따위로) 찌르다, 찌르듯이 아프게 하다, (석회 따위가 잘 붙도록) 벽돌 벽을 쪼아서 꺼칠꺼칠하게 하다
v. intr. - 찌르다, 찌르는 듯이 아픈 느낌을 주다
n. - 찌르기, 시도, 중상
idioms:
- a stab at ~을 시도하다
- a stab in the back 중상, 비겁한 행위, 배반
- a stab in the dark 억측, 제멋대로의 짐작
日本語 (Japanese)
v. - 刺す, 突き刺す, 突きかかる, 傷付ける, 鋭い痛みを与える
n. - 突き刺すこと, 刺し傷, 鋭い痛み, 試み
idioms:
- a stab at ちょっとした試み
- a stab in the back 後ろから刺すこと, 裏切り
- stab wound 刺し傷
العربيه (Arabic)
(فعل) طعن, يؤشر باصبعه باتجاه غيره (الاسم) طعنه, محاوله, تخمين, ألم مفاجىء, وخزة
עברית (Hebrew)
v. tr. - דקר, נעץ, תחב
v. intr. - ניסה לדקור, ניסה לפגוע בשמו של אדם
n. - דקירה, נעיצה, פצע, כאב חד
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.