Dansk (Danish)
n. - skridt, trin, gang, trit, takt, fodspor, trappetrin, spor
v. intr. - skridte, træde, gå
v. tr. - skridte, træde, gå, udføre
idioms:
- in step i samme tempo
- one step ahead et skridt foran
- one step ahead of et skridt foran nogen/noget
- out of step ude af trit
- step by step trin for trin, skridt for skridt
- step down træde tilbage, fratræde, nedtrappe
- step in træde ind, skride ind, tage affære
- step into træde ind i, pludselig tiltræde
- step into someone's boots overtage en andens plads, træde i en andens sted
- step into the breach for gå i brechen for, forsvare nogen
- step on it skynde sig, give den gas
- step out of line gå over stregen
- step stool gangstol
- step this way gå denne vej
- step up træde frem, træde op, fremskynde, intensivere, forøge
- stepping stone vadesten, overgangssten, trædesten, trinbræt
- take steps tage skridt til
Nederlands (Dutch)
stap, schrede, tred, traptrede, voetstap, af-/opstapje, mastblok, stappen, dansen, stapsgewijs maken pas op het op-/afstapje
Français (French)
n. - pas, (fig) pas (vers), (fig) mesure, démarche, initiative, (fig) étape, démarche (d'un pas vif), pas (de danse), marche, escalier
v. intr. - marcher, entrer, monter dans
v. tr. - échelonner
idioms:
- in step (marcher) au pas, en cadence
- one step ahead un pas en avant
- out of step (fig) (être) déphasé
- step aside s'écarter, céder sa place
- step back (lit) reculer, (fig) prendre du recul
- step by step progressif, détaillé, complet
- step down (gén) se retirer, se désister, réduire (qch) petit à petit
- step forward s'avancer
- step in intervenir, intervenir pour faire
- step into se mêler de, entrer dans, monter dans
- step into someone's boots (fig) succéder à qn
- step into the breach prendre la place
- step on it dépêche toi (excl), grouille-toi (excl)
- step out montrer son talent, (US) sortir avec (arch)
- step out of line (lit) sortir des rangs, (fig) s'écarter du droit chemin (iro)
- step something down réduire (qch) petit à petit
- step stool escabeau
- step this way venez/passez par ici (excl)
- step up augmenter (une production), accroître, intensifier, augmenter (le voltage), renforcer (la surveillance)
- stepping stone pierre (pour passer à gué), (fig) tremplin, échelonnement (des escaliers)
- take steps prendre des mesures
Deutsch (German)
v. - treten
n. - Schritt, Tritt, Stufe
idioms:
- in step im Takt
- one step ahead einen Schritt voraus
- out of step nicht im Takt
- step aside zur Seite treten
- step back zurücktreten
- step by step schrittweise
- step down zurücktreten, heruntertransformieren
- step forward vorwärtsbringen
- step in einspringen, einsteigen
- step into steigen in
- step into someone's boots jemandes Aufgaben übernehmen
- step into the breach in die Bresche springen
- step on it (ugs.) auf die Tube drücken
- step out hinausgehen, aussteigen, ausschreiten (geh), ausgehen
- step out of line aus der Reihe tanzen
- step something down verringern
- step stool Tritt
- step this way hier entlang, bitte
- step up erhöhen, zunehmen, hochtransformieren
- stepping stone Sprungbrett
- take steps Schritte unternehmen
Ελληνική (Greek)
v. - βηματίζω, περπατώ, πατώ, πορεύομαι, μετρώ με βήματα
n. - βήμα, πάτημα, διάβημα, ενέργεια, μέτρο, στάδιο, φάση, σκαλί, σκαλοπάτι, (μτφ.) μικρή απόσταση, (λαμβανόμενα) μέτρα, (μουσ.) (ΗΠΑ) τόνος ή ημιτόνιο, (πληθ.) σκαλάκι
pref. - θετός
idioms:
- in step (καθομ.) συγχρονισμένος, συντονισμένος, ταιριαστός
- one step ahead ένα βήμα μπροστά
- one step ahead of ένα βήμα μπροστά από
- out of step (καθομ.) ασυγχρόνιστος, ασυντόνιστος, αταίριαστος
- step by step βήμα-βήμα, σταδιακά
- step down κατέρχομαι, κατεβαίνω, παραιτούμαι (από αξίωμα)
- step in εισέρχομαι, μπαίνω, επιβιβάζομαι, επεμβαίνω, παρεμβαίνω
- step into αναλαμβάνω καθήκοντα
- step into someone's boots έρχομαι στη θέση κάποιου άλλου, διαδέχομαι κάποιον
- step into the breach for έρχομαι να αναπληρώσω το κενό
- step on it πατώ γκάζι
- step out of line παρεκτρέπομαι, διαπράττω ατόπημα
- step stool φορητή σκαλίτσα
- step this way περάστε από εδώ
- step up επιταχύνω, επιτείνω, αυξάνω
- stepping stone (οικοδ.) λίθος σκαλοπατιού (κν. σκαλολίθαρο), (μτφ.) ενδιάμεσος σταθμός (προς την ολοκλήρωση διαδικασίας κ.λπ.)
- take steps παίρνω (κατάλληλα) μέτρα
Italiano (Italian)
passo, camminare, pestare, scalino
idioms:
- in step d'accordo
- mind/watch one's step guardare dove uno mette i piedi
- one step ahead of precedere di un passo
- out of step fuori passo
- step by step gradualmente
- step down dimettersi
- step in supplire
- step into metter piede
- step on it accelerare
- step out of line comportarsi male
- step stool scaletta
- step this way seguire
- step up accelerare
- stepping stone punto di partenza
- take steps provvedere
Português (Portuguese)
v. - dar um passo, entrar
n. - passo (m), degrau (m)
idioms:
- in step estar de acordo
- mind/watch one's step tomar cuidado para não errar
- one step ahead of um passo à frente
- out of step não estar de acordo
- step by step passo a passo
- step down descer
- step in entrar
- step into conseguir algo com pouco esforço
- step on it ir mais rápido
- step out of line comportar-se mal desobedecendo ordens e regulamentos
- step stool banco com degraus
- step this way por aqui!
- step up aumentar
- stepping stone ponto importante para alcançar objetivo
- take steps tomar medidas
Русский (Russian)
шаг, небольшое расстояние, след ступни, походка, аллюр, па, продвижение, повышение по службе, мера, ступень, шагать, уходить, делать па, наступать, нажимать
idioms:
- in step в ногу
- mind/watch one's step действовать осторожно
- one step ahead of опережать кого-л./что-л. на один шаг
- out of step не в ногу
- step by step шаг за шагом, постепенно, последовательно
- step down уйти в отставку, понижать напряжение
- step in вмешиваться, забежать на минутку
- step into сесть в (машину), получать что-л. сразу
- step on it нажимай!, гони во весь дух!
- step out of line проявить неповиновение
- step stool стул, раздвигающийся в лесенку
- step this way (пройдите) сюда
- step up подниматься по лестнице, подступать, ухаживать (за женщиной), увеличивать, усиливать, улучшаться, выйти вперед, получать повышение, ускорять
- stepping stone камень для перехода, средство для достижения цели
- take steps принять меры
Español (Spanish)
n. - escalinata, escaleras, paso, diligencia, gestión, trámite, pisada, tranco, zancada, escalón, peldaño, grada, huella, umbral, intervalo, nota
v. intr. - dar un paso, dar pasos, ir, caminar, andar con paso lento, correr, ir de prisa, irse
v. tr. - poner, sentar, plantar el pie, bailar (un minué), medir por pasos, escalonar, plantar (un mástil)
idioms:
- in step acompasadamente, acompasado
- one step ahead un paso adelante
- out of step no llevar el paso, no estar a tono con
- step aside apartarse, hacerse a un lado
- step back dar un paso atrás para poder considerar la situación objetivamente
- step by step gradualmente, poco a poco, paso a paso
- step down renunciar a, bajarse
- step forward ofrecer sus servicios
- step in entrar, hacer una visita corta, meterse
- step into poner el pie en, heredar, ocupar (una posición)
- step into someone's boots ocupar el lugar de alguien
- step into the breach reemplazar a alguien que no puede desempeñar la tarea, acudir en sustitución
- step on it acelerar, apresurarse
- step out salir
- step out of line mostrar desobediencia, salirse de la raya
- step something down disminuir el voltaje con un transformador
- step stool banqueta plegable con uno o dos escalones
- step this way pase por aquí
- step up aumentar, subir, ascender, acercarse
- stepping stone pasadera, trampolín
- take steps tomar medidas
Svenska (Swedish)
v. - stiga, kliva, dansa, gå till fots
n. - steg, gång, sätt att gå, åtgärd, trappsteg, trappa, stegpinne, fotsteg, grad
pref. - styv-, steg-
中文(简体)(Chinese (Simplified))
脚步, 一步的距离, 脚步声, 短距离, 跨步, 步行, 走, 踏, 跨, 散步于, 跳舞
idioms:
- in step 步调一致
- one step ahead 提前一步, 抢先一步
- one step ahead of ...提前一步, 抢先一步
- out of step 步调不一致
- step by step 一步一步地
- step down 辞职, 退休
- step in 插手干预, 介入
- step into 走进, 进入
- step into someone's boots 步某人后尘, 接替某人的职位
- step into the breach for 在紧要关头挺身而出做...
- step on it 踩油门, 加快前进
- step out of line 出格, 越轨
- step stool 梯凳
- step this way 往这边来
- step up 增加, 加快
- stepping stone 踏脚石, 方法
- take steps 采取步骤
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
n. - 腳步, 一步的距離, 腳步聲, 短距離
v. intr. - 跨步, 步行, 走, 踏, 跨
v. tr. - 跨, 散步於, 踏, 跳舞
idioms:
- in step 步調一致
- one step ahead 提前一步, 搶先一步
- one step ahead of ...提前一步, 搶先一步
- out of step 步調不一致
- step by step 一步一步地
- step down 辭職, 退休
- step in 插手干預, 介入
- step into 走進, 進入
- step into someone's boots 步某人後塵, 接替某人的職位
- step into the breach for 在緊要關頭挺身而出做...
- step on it 踩油門, 加快前進
- step out of line 出格, 越軌
- step stool 梯凳
- step this way 往這邊來
- step up 增加, 加快
- stepping stone 踏腳石, 方法
- take steps 採取步驟
한국어 (Korean)
n. - 걸음걸이, 한 걸음, 가까운 거리
v. intr. - 한걸음 내디디다, 스텝을 밟다, 떠나다
v. tr. - 걷다, 춤추다, 나아가다
idioms:
- in step 보조를 맞추어서, 걸음걸이를 가지런히
- step down 내리다, 낮추다
- step in 들르다, 들어가다
- step into ~을 시작하다
- step up 올라가다, 승진하다
- take steps (~을 하기 위하여) 조치를 취하다
日本語 (Japanese)
v. - 歩を進める, 歩く, 踏む, ステップを踏む
n. - 歩み, 歩幅, 歩きぶり, ステップ, 足跡, 足音, 階段, 脚立, 段, 手段, 昇進
idioms:
- in step 歩調を合わせて
- mind/watch one's step 足もとに気を付ける, 用心する
- one step ahead 一足先
- one step ahead of ~よりも一歩進んで
- out of step 歩調を乱して, 調和しないで
- step by step 一歩一歩, 着実に, 一歩ずつ
- step down 降りる, 辞任する, 徐々に減らす
- step in 立ち寄る, おはいり
- step into 入る, 苦もなく手に入れる
- step into someone's boots 役職などを引き受ける
- step into the breach for 矢面に立つ
- step on it 急ぐ
- step out of line 独立行動をとる, 行動を誤る
- step stool ステップストゥール
- step this way こちらへどうぞ
- step up 上る, 増す
- take steps 処置をとる
العربيه (Arabic)
(فعل) خطا (الاسم) خطوة, مشيه, درجه سلم, مرحله, اجراء (بادئه الكلمه) بادئه تعني : بالزواج
עברית (Hebrew)
n. - צעד, פסיעה, מרחק-מה, מדרגה, שלב, דרגה, מעלה, חורג (דרגה משפחתית), קול פסיעה, סולם
v. intr. - הלך, עשה צעד, פסע, דרך, נקט פעולה
v. tr. - רקד, מדד מרחק בהליכה
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.