
on target
[Middle English, small targe, from Old French targuete, variant of targete, diminutive of targe, light shield, of Germanic origin.]
We were offered a great variety of things that we might meritoriously do to our targets. We might reach them, achieve them, attain them or obtain them; we were to feel greatly encouraged if we came in sight of the target to which we were trying to do whatever we were trying to do, and correspondingly depressed if we found ourselves either a long way behind it or (what apparently amounts to the same thing) a long way short of it—ABC of Plain Words, 1951.While care should be taken to avoid contexts that are jarringly incongruous (such as keeping abreast of targets, perhaps), the physical image is less strong than it is (for example) with ceiling, and Gowers' strictures now seem somewhat obsessive. To complain, as some do, that a doubled target is larger, and therefore necessarily easier to hit rather than harder, smacks strongly of pedantry. Used with care, target has a useful role alongside alternatives such as aim, goal, object, and objective.
| tantalize, tangible, talkative | |
| tarmac, tartan, tassel |
noun
verb
n. 1. a geographical area, complex, or installation planned for capture or destruction by military forces.
2. a person, object, or place selected as the aim of an attack.
3. in intelligence usage, a country, area, installation, agency, or person against which intelligence operations are directed.
4. an area designated and numbered for future firing.
5. in gunfire support usage, an impact burst that hits the target.
6. a mark or point at which someone fires or aims, especially a round or rectangular board marked with concentric circles used in archery or shooting.
v. targeted, targeting1. (usually be targeted) select as an object of attention or attack: two men were targeted by the attackers.
2. aim or direct (something): a significant nuclear capability targeted on the U.S..
on target accurately hitting the thing aimed at.
targetable adj.
See the Introduction, Abbreviations and Pronunciation for further details.
Term used by parapsychologists to indicate the object (mental or physical) to which a subject attempts to respond paranormally. A mental target would relate to extrasensory perception, a physical target to psychokinesis.
(DOD) 1. An area, complex, installation, force, equipment, capability, function, or behavior identified for possible action to support the commander's objectives, guidance, and intent. Targets fall into two general categories: planned and immediate. 2. In intelligence usage, a country, area, installation, agency, or person against which intelligence operations are directed. 3. An area designated and numbered for future firing. 4. In gunfire support usage, an impact burst that hits the target. Also called TGT. See also objective area.
Dreaming about a target often reflects one's aims and goals. Alternatively, perhaps the dreamer feels like she or he is the target of something.
| tare, tapeworm, tanning | |
| target discovery, target site, target theory |
1. an object or area toward which something is directed, e.g. target animal, population, level or nucleotide sequence.
2. the area of the anode of an x-ray tube where the electron beam collides causing the emission of x-rays.
3. a cell or organ that is affected by a particular agent, e.g. a hormone or drug.
The small tungsten block, embedded in the face of the anode, that is bombarded by electrons from the cathode in an x-ray tube.

Dansk (Danish)
n. - (skyde)skive, mål
v. tr. - have i sigtet
idioms:
Nederlands (Dutch)
doel, doelwit, doeleinde, richten
Français (French)
n. - cible, but, (Mil) objectif, objet (de)
v. tr. - (Mil) diriger (sur), prendre (qch) pour cible, (fig) viser, cibler (un créneau)
idioms:
Deutsch (German)
n. - Ziel, Zielscheibe, Zielvorgabe
v. - festsetzen, als Ziel formulieren, richten (auf), anpeilen
idioms:
Ελληνική (Greek)
n. - στόχος σκοποβολής, (αντικειμενικός) σκοπός
adj. - (που είναι) στόχος
idioms:
Italiano (Italian)
fine, obiettivo, bersaglio
idioms:
Português (Portuguese)
n. - alvo (m), objeto (m) (de crítica, censura etc.), mira (f), meta (f)
idioms:
Русский (Russian)
мишень, цель, объект обстрела/крити- ки/оскорблений
idioms:
Español (Spanish)
n. - blanco, objetivo, objeto, meta, diana
v. tr. - elegir como blanco
idioms:
Svenska (Swedish)
n. - mål, måltavla, målsättning
adj. - mål-
中文(简体)(Chinese (Simplified))
目标, 指标, 靶子, 把...作为目标, 把...对准, 规定...的指标, 挑出
idioms:
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
n. - 目標, 指標, 靶子
v. tr. - 把...作為目標, 把...對準, 規定...的指標, 挑出
idioms:
한국어 (Korean)
n. - 과녁, 표적, 목표
v. tr. - ~을 목표로 정하다, 목적으로 하다
日本語 (Japanese)
n. - 的, 標的, 種, 目標, 目標額
idioms:
العربيه (Arabic)
(الاسم) ألدريه حلقه دائريه, ترس, , هدف (صفه) مستهدف
עברית (Hebrew)
n. - מטרה, יעד
v. tr. - כיוון למטרה, סימן או בחר כמטרה
If you are unable to view some languages clearly, click here.