tight

Share on Facebook Share on Twitter Email
(tīt) pronunciation
adj., tight·er, tight·est.
  1. Fixed or fastened firmly in place: a tight lid; tight screws; a tight knot.
  2. Stretched or drawn out fully: a tight wire; a tight drumhead.
  3. Of such close construction as to be impermeable: cloth tight enough to hold water; warm in our tight little cabin.
    1. Leaving little empty space through compression; compact: a tight suitcase; a tight weave.
    2. Affording little spare time; full: a tight schedule.
  4. Closely reasoned or concise: a tight argument; a tight style of writing.
  5. Fitting close or too close to the skin; snug: a tight collar; a fit that was much too tight.
  6. Slang. Personally close; intimate: "me and the D.A., who happen to be very tight with one another" (Tom Wolfe).
  7. Experiencing a feeling of constriction: a tight feeling in the chest.
  8. Reluctant to spend or give; stingy.
    1. Obtainable with difficulty or only at a high price: tight money.
    2. Affected by scarcity: a tight market.
  9. Difficult to deal with or get out of: a tight spot.
  10. Barely profitable: a tight bargain.
  11. Closely contested; close: a tight match.
  12. Chiefly British. Neat and trim in appearance or arrangement.
  13. Marked by full control over elements or subordinates; firm: tight management; a tight orchestral performance.
  14. Slang. Intoxicated; drunk.
  15. Baseball. Inside.
adv., tight·er, tight·est.
  1. Firmly; securely.
  2. Soundly: sleep tight.
  3. Snugly or with constriction: My shoes are laced too tight.

[Middle English, dense, of Scandinavian origin.]

tightly tight'ly adv.
tightness tight'ness n.

SYNONYMS   tight, taut, tense. These adjectives mean not slack or loose on account of being pulled or drawn out fully: a tight skirt; taut sails; tense piano strings.

USAGE NOTE   Tight is used as an adverb following verbs that denote a process of closure or constriction, as squeeze, shut, close, tie, and hold. In this use it is subtly distinct from the adverb tightly. Tight denotes the state resulting from the process, whereas tightly denotes the manner of its application. As such, tight is more appropriate when the focus is on a state that endures for some time after the activity has ended. The sentence She closed up the house tight suggests preparation for an impending blizzard. By the same token, it is more natural to say The windows were frozen tight than The windows were frozen tightly, since in this case the tightness of the seal is not likely to be the result of the manner in which the windows were frozen. With a few verbs tight is used idiomatically as an intensive and is the only possible form: sleep tight; sit tight. Tight can be used only following the verb: The house was shut tight (not tight shut).


Top

adjective

  1. Persistently holding to something: clinging, fast, firm1, secure, tenacious. See free/unfree, tighten/loosen.
  2. Stretched tightly: stiff, taut, tense. See tighten/loosen.
  3. Having all parts near to each other: close, compact1, crowded, dense, packed, thick. See tighten/loosen.
  4. Based on good judgment, reasoning, or evidence: cogent, just, solid, sound2, valid, well-founded, well-grounded. See good/bad, reason/unreason.
  5. Characterized by an economy of artistic expression: lean2, spare. See style/good style/bad style.
  6. Affording little room for movement: close, confining, cramped, crowded, narrow, snug. See tighten/loosen.
  7. Very closely associated: chummy, close, familiar, friendly, intimate1. Informal thick. Idioms: hand in glove with. See love/hatred.
  8. Ungenerously or pettily reluctant to spend money: cheap, close, close-fisted, costive, hard-fisted, mean2, miserly, niggard, niggardly, parsimonious, penny-pinching, penurious, petty, pinching, stingy, tightfisted. See give/take/reciprocity.
  9. Hard to deal with or get out of: rough, tricky. Informal sticky. See easy/hard.
  10. Nearly equivalent or even: close, neck and neck, nip and tuck. See near/far/distance.
  11. In good order or clean condition: neat, orderly, shipshape, snug, spick-and-span, spruce, taut, tidy, trig, trim, well-groomed. Idioms: neat as a pin. See clean/dirty, order/disorder.
  12. Stupefied, excited, or muddled with alcoholic liquor: besotted, crapulent, crapulous, drunk, drunken, inebriate, inebriated, intoxicated, sodden, tipsy. Informal cockeyed, stewed. Slang blind, bombed, boozed, boozy, crocked, high, lit (up), loaded, looped, pickled, pixilated, plastered, potted, sloshed, smashed, soused, stinking, stinko, stoned, zonked. Idioms: drunk as a skunk, half-seas over, high as a kite, in one's cups, three sheetsintothe wind. See drugs/temperance.


adj

Definition: close, snug
Antonyms: comfortable, free, loose, open, slack

adj

Definition: difficult, troublesome
Antonyms: easy, untroubled

adj

Definition: intoxicated
Antonyms: sober

adj

Definition: sealed
Antonyms: loose, open, unsealed, wide

adj

Definition: stingy
Antonyms: free, giving

Top
pronunciation

IN BRIEF: Of such close construction as to be impermeable.

pronunciation The ideal attitude is to be physically loose and mentally tight. — Arthur Ashe (1943-1993)

LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!

Random House Word Menu:

categories related to 'tight'

Top
Random House Word Menu by Stephen Glazier
For a list of words related to tight, see:

  See crossword solutions for the clue Tight.
  • High and tight, a hairstyle typical in the U.S. military
  • Tight end, a position in American football on the offensive team
  • Tight your black belt hard!, a popular judo manga in Japan
  • TighT, a psychedelic trance live act from KohPhangan, Thailand
  • Tight playing style, in poker, a style of play which means to rarely call/play a hand
Contents

Clothing

  • Skin-tight garment, a garment that is held to the skin by elastic tension
  • Tights, a type of leg coverings fabric extending from the waist to feet
  • Tightlacing, the practice of wearing a tightly-laced corset

Mathematics

Science and technology

  • Tight gas, natural gas which is difficult to access
  • Tight oil, shale oil which is difficult to access

Slang

  • Tight, a slang term for a miser.
  • Tight (slang), a slang term for the state of being drunk
  • Tight (slang), a slang term that means "cool","awesome" and "dope".
  • Tight (slang), a slang term for being close, or intimate, friends
  • Tight (slang), a slang term for being in a state of anger or frustration that leads to semi-violent thoughts: example" I'm gonna get Hella tight with you!" or "you're making me tight!"

Songs



Top

Dansk (Danish)
adj. - tæt, fast, stram, snæver, nærig, fuld
adv. - snævert, stramt

idioms:

  • in a tight corner    være i knibe
  • in a tight place    være i knibe
  • in a tight spot    være i knibe
  • sleep tight    sov godt
  • tight schedule    et presset program

Nederlands (Dutch)
nauwsluitend, vast, stevig, strak, dicht (opeen), scherp (van een bocht), gespannen, beklemmend, hecht, rigide, schaars, benauwd, dronken, gierig

Français (French)
adj. - serré, ferme, tendu, étroit, étriqué, ajusté, moulant, strict, rigoureux, radin, (Sport) serré, (Écon) rare/cher (l'argent), (GB) pompette, ivre, aigu (angle)
adv. - fermement, bien serré, (fig) tranquillement

idioms:

  • sleep tight    dormir à poings fermés/comme un loir
  • tight corner    (être) dans une situation difficile
  • tight place    (être) dans une situation difficile
  • tight schedule    (avoir) un emploi du temps serré
  • tight spot    (être) dans une situation difficile

Deutsch (German)
adj. - eng, knapp, schwergängig, fest, dicht, geizig, straff, betrunken
adv. - eng, knapp, fest, dicht

idioms:

  • sleep tight    schlaf gut
  • tight corner    (ugs.) Klemme
  • tight place    (ugs.) Klemme
  • tight schedule    knapp bemessener Zeitplan
  • tight spot    (ugs) Klemme, in der Klemme

Ελληνική (Greek)
adj. - σφιχτός, σφιγμένος, στερεός, ερμητικός, στεγανός, συμπιεσμένος, πατικωμένος, τεντωμένος, τσιτωμένος, στριμωγμένος, δυσεύρετος, σπανίζων, περιορισμένος, (καθομ.) σφιχτοχέρης, τσιγκούνης, πιωμένος, σκνίπα, εφαρμοστός
adv. - σφιχτά

idioms:

  • in a tight corner    σε δύσκολη θέση
  • in a tight place    σε δύσκολη θέση
  • in a tight spot    σε δύσκολη θέση
  • sleep tight    όνειρα γλυκά
  • tight schedule    παραφορτωμένο πρόγραμμα

Italiano (Italian)
stretto, duro, solido, scarso, impenetrabile, spilorcio, teso, sbronzo

idioms:

  • sleep tight    dormire sodo
  • tight corner/place/spot    situazione difficile
  • tighten up    rinforzare

Português (Portuguese)
adj. - apertado (m), estreito (m), impermeável, tenso (m), firme
adv. - firmemente, fortemente

idioms:

  • sleep tight    dorme bem
  • tight corner/place/spot    estar em situação difícil ou critica
  • tight schedule    em horário apertado
  • tighten up    apertar

Русский (Russian)
тугой, туго завязанный, скупой, скряга

idioms:

  • sleep tight    "спокойной ночи!", "спите спокойно!"
  • tight corner/place/spot    опасное/рискованное положение
  • tight schedule    плотный график, плотное расписание
  • tighten up    подтянуться

Español (Spanish)
adj. - ajustado, ceñido, apretado, tirante, tieso, estrecho, cerrado, difícil, hermético, estricto, borracho
adv. - bien, herméticamente, apretadamente, firmemente, tiesamente

idioms:

  • sleep tight    ¡que duermas bien!
  • tight corner    curva cerrada
  • tight place    lugar estrecho
  • tight schedule    agenda ocupada
  • tight spot    aprieto, apuro

Svenska (Swedish)
adj. - tajt, åtsittande, snäv, spänd, stram, styv, fast, hård, tät, packad (berusad sl.), knapp
adv. - tätt, fast, hårt

中文(简体)(Chinese (Simplified))
紧的, 严厉的, 吝啬的, 紧紧地

idioms:

  • in a tight corner    处于困境
  • in a tight place    处于困境
  • in a tight spot    处于困境, 在窘境中
  • sleep tight    酣睡, 睡得香香的
  • tight schedule    紧凑的行程, 时间表等排得满满的

中文(繁體)(Chinese (Traditional))
adj. - 緊的, 嚴厲的, 吝嗇的
adv. - 緊緊地

idioms:

  • in a tight corner    處於困境
  • in a tight place    處於困境
  • in a tight spot    處於困境, 在窘境中
  • sleep tight    酣睡, 睡得香香的
  • tight schedule    緊湊的行程, 時間表等排得滿滿的

한국어 (Korean)
adj. - 단단한, 빈틈이 없는, 아담한
adv. - 단단히 , 세게, 충분히

idioms:

  • in a tight corner    코너에 몰려
  • in a tight place    어찌할지 모를 상황에 빠지다
  • in a tight spot    꼼짝도 할 수 없다

日本語 (Japanese)
adj. - きっちり締まった, 堅く結んだ, ぴんと張った, ぎっしり詰まった, きつい, 窮屈な, 困難な, 目の詰んだ, 水の漏らない, 逼迫した, 厳しい, 堅い
adv. - しっかりと, ぎっしりと, 十分に

idioms:

  • in a tight spot    ピンチに陥って
  • tight corner/place/spot    窮境, 窮地
  • tight schedule    予定が詰まっている
  • tighten up    強化する

العربيه (Arabic)
‏(صفه) محكم, كتيم, سدود (ظرف) بأحكام‏

עברית (Hebrew)
adj. - ‮הדוק, מהודק, מתוח, צמוד, לוחץ, צר, דחוס, דחוק, אטים, חסר, מצומצם, קשה להשיג, שיכור, קמצן, מערים קשיים‬
adv. - ‮במהודק, בחוזקה, היטב‬


Post a question - any question - to the WikiAnswers community:

Copyrights: