Results for trochee
On this page:
 
Dictionary:

trochee

  (trō') pronunciation
n.

A metrical foot consisting of a stressed syllable followed by an unstressed syllable, as in season, or of a long syllable followed by a short syllable.

[French trochée, from Latin trochaeus, from Greek trokhaios, from trokhos, a running, from trekhein, to run.]


 
 

trochee [troh‐ki], a metrical unit ( foot) of verse, having one stressed syllable followed by one unstressed syllable, as in the word ‘tender’ (or, in Greek and Latin quantitative verse, one long syllable followed by one short syllable). Lines of verse made up predominantly of trochees are referred to as trochaic verse or trochaics. Regular trochaic lines are quite rare in English, Longfellow's Song of Hiawatha (1855) being a celebrated example of their extended use:

Ye whose hearts are fresh and simple
Far more common in English is the truncated or catalectic line that drops the final unstressed syllable, as in Emily Brontë's lines:
Long neglect has worn away
Half the sweet enchanting smile.
Since the trochee is often found as a variation at the beginning of iambic lines (see substitution), this sort of trochaic line beginning and ending with a stressed syllable can be difficult to distinguish from iambic verse.

 

trōchee, trochaic, see METRE, GREEK 1 (V).

 
Poetry Glossary: Trochee or Trochaic

A metrical foot with a long or accented syllable followed by a short or unaccented syllable, as in only or total, or the opening line of Poe's "The Raven,"

Once up - on a - midnight - dreary, - while I - pondered, - weak and - weary

 
Wikipedia: trochee

A trochee or choree, choreus, is a metrical foot used in formal poetry. It consists of a stressed syllable followed by an unstressed one.

Examples

Longfellow's The Song of Hiawatha is written almost entirely in trochees, barring the occasional substitution (iamb, spondee, pyrrhic, etc.).

Should you ask me, whence these stories?
Whence these legends and traditions,
With the odours of the forest,
With the dew and damp of meadows,

In the second line, "and tra-" is a pyrrhic substitution, as are "With the" in the third and fourth lines, and "of the" in the third. Even so, the dominant foot throughout the poem is the trochee.


Apart from the famous case of Longfellow's Hiawatha, this metre is rare in English verse, except with an extra long syllable added to each line, as in this example from Tennyson:

Go not, happy day,
From the shining fields;
Go not, happy day,
Till the maiden yields.

Some poets choose to alternate lines of full trochees and lines where the final unstressed syllable has been omitted. Edgar Allan Poe's The Raven is a perfect example.

Ah, distinctly I remember it was in the bleak December;
And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.

Perhaps owing to its simplicity, though, trochaic meter is fairly common in children's rhymes:

Peter, Peter pumpkin-eater
Had a wife and couldn't keep her.

Often a few trochees will be interspersed among iambs in the same lines to develop a more complex or syncopated rhythm. Compare (William Blake):

Tyger, Tyger, burning bright
In the forests of the night

These lines are primarily trochaic, with the last syllable dropped so that the line ends with a stressed syllable to give a strong rhyme or masculine rhyme. By contrast, the intuitive way that the mind groups the syllables in later lines in the same poem makes them feel more like iambic lines with the first syllable dropped:

Did he smile his work to see?

In fact the surrounding lines by this point have become entirely iambic:

When the stars threw down their spears
And watered Heaven with their tears
. . .
Did he who made the lamb make thee?

Trochaic verse is also well-known in Latin poetry, especially of the medieval period. Since the stress never falls on the final syllable in Latin, the language is ideal for trochaic verse. The dies irae of the Requiem mass is a perfect example:

Dies irae, dies illa
Solvet saeclum in favilla
Teste David cum Sybilla.

See also


 
Translations: Translations for: Trochee

Dansk (Danish)
n. - trokæ

Nederlands (Dutch)
trochee (versvoet)

Français (French)
n. - trochée

Deutsch (German)
n. - Trochäus, (Versfuß)

Ελληνική (Greek)
n. - (προσωδ.) τροχαίος

Italiano (Italian)
trocheo

Português (Portuguese)
n. - troqueu (m) (Métr.)

Русский (Russian)
(стихотворный размер) трохей/хорей

Español (Spanish)
n. - troqueo

Svenska (Swedish)
n. - troké (metr.)

中文(简体) (Chinese (Simplified))
扬抑格, 长短格

中文(繁體) (Chinese (Traditional))
n. - 揚抑格, 長短格

한국어 (Korean)
n. - 장단격, 강약격

日本語 (Japanese)
n. - 長短格

العربيه (Arabic)
‏(الاسم) تفصيله مؤلفه من مقطع طويل يتبعه مقطع قصير, ألترويشه‏

עברית (Hebrew)
n. - ‮יחידת-קצב בשירה המורכבת מהברה ארוכה/מודגשת ומהברה קצרה‬


 
 

Join the WikiAnswers Q&A community. Post a question or answer questions about "trochee" at WikiAnswers.

 

Copyrights:

Dictionary. The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition Copyright © 2007, 2000 by Houghton Mifflin Company. Updated in 2007. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Literary Dictionary. The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms. Copyright © Chris Baldick 2001, 2004. All rights reserved.  Read more
Classical Literature Companion. The Concise Oxford Companion to Classical Literature. Copyright © 1993, 2003 by Oxford University Press. All rights reserved.  Read more
Poetry Glossary. Copyright © 2007, ILOVEPOETRY, Inc, All Rights Reserved.  Read more
Wikipedia. This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia article "Trochee" Read more
Translations. Copyright © 2007, WizCom Technologies Ltd. All rights reserved.  Read more

Search for answers directly from your browser with the FREE Answers.com Toolbar!  
Click here to download now. 

Get Answers your way! Check out all our free tools and products.

On this page:   E-mail   print Print  Link  

 

Keep Reading

Mentioned In: