Share on Facebook Share on Twitter Email
Answers.com

wag

 
Dictionary: wag1   (wăg) pronunciation

v., wagged, wag·ging, wags.

v.intr.
  1. To move briskly and repeatedly from side to side, to and fro, or up and down.
  2. To move rapidly in talking. Used of the tongue.
  3. To walk with a clumsy sway; waddle.
  4. Archaic. To be on one's way; depart.
v.tr.
To move (a body part) rapidly from side to side or up and down, as in playfulness, agreement, admonition, or chatter.

n.
The act or motion of wagging: a farewell wag of the hand.

[Middle English waggen.]

wagger wag'ger n.

wag2 (wăg) pronunciation
n.
A humorous or droll person; a wit.

[Perhaps from WAG1.]


Search unanswered questions...
Enter a question here...
Search: All sources Community Q&A Reference topics
Thesaurus: wag1
Top

verb

    To move to and fro vigorously and usually repeatedly: switch, waggle, wave. See repetition.
wag2

noun

    A person whose words or actions provoke or are intended to provoke amusement or laughter: clown, comedian, comic, farceur, funnyman, humorist, jester, joker, jokester, quipster, wit, zany. Informal card. See laughter.

WordNet: wag
Top
Note: click on a word meaning below to see its connections and related words.

The noun has 2 meanings:

Meaning #1: (informal) a witty amusing person who makes jokes
  Synonyms: wit, card

Meaning #2: causing to move repeatedly from side to side
  Synonyms: waggle, shake


The verb wag has one meaning:

Meaning #1: move from side to side, as of fingers and tails
  Synonym: waggle


Translations: Wag
Top

Dansk (Danish)
1.
v. intr. - virre med, logre
v. tr. - vugge, vippe med, bevæge let, ryste på, virre med, logre med, dingle
n. - vuggen, logren

idioms:

  • wag it    ryst den
  • wag the tail    logre med halen

2.
n. - spilopmager, spøgefugl

Nederlands (Dutch)
heen en weer bewegen, kwispelen, grappenmaker

Français (French)
1.
v. intr. - remuer, frétiller, s'agiter (tête), (fig) bavarder, jaser
v. tr. - agiter, remuer, hocher (tête)
n. - frétillement, remuement

idioms:

  • wag the tail    agiter/remuer la queue (chien)

2.
n. - farceur

Deutsch (German)
1.
v. - wedeln, (sich) hin- und herbewegen
n. - Wedeln, Witzbold, (Slang) Schwänzer

idioms:

  • wag the tail    wedeln

2.
n. - Wedeln, Witzbold, (Slang) Schwänzer

Ελληνική (Greek)
v. - κουνώ (την ουρά κ.λπ.), (καθομ.) πολυλογώ, φλυαρώ, σείω/-ομαι
n. - κούνημα (ουράς κ.λπ.), χωρατατζής

idioms:

  • wag it    κάνω κοπάνα
  • wag the tail    κουνώ την ουρά μου

Italiano (Italian)
dimenare

idioms:

  • the tail wags the dog    con la coda alla testa
  • tongues/beards/ chins/jaws wag    pettegolare
  • wag the tail    scodinzolare

Português (Portuguese)
v. - balançar, ir
n. - sacudidela (f), pessoa com humor (f)

idioms:

  • the tail wags the dog    algo menor está atrapalhando o mais importante
  • tongues/beards/chins/jaws wag    o pessoal diz que
  • wag the tail    abanar a cauda

Русский (Russian)
махать, качаться, болтать, сплетничать, вилять, ходить вразвалку, продвигаться, прогуливать, остряк, прогульщик, лентяй, взмах

idioms:

  • the tail wags the dog    "яйцо курицу учит", ситуация,решающее влияние в которой оказывает несущественный фактор
  • tongues/beards/ chins/jaws wag    болтать, сплетничать
  • wag the tail    вилять хвостом

Español (Spanish)
1.
v. intr. - oscilar, tambalear, balancearse
v. tr. - menear, mover o sacudir ligeramente
n. - meneo, coleo

idioms:

  • wag the tail    menear o mover el rabo

2.
n. - bromista, burlón

Svenska (Swedish)
v. - vifta
n. - viftande

中文(简体)(Chinese (Simplified))
爱说笑打趣的人, 喋喋不休, 摆动, 摇摆, 饶舌, 摇动, 小丑

idioms:

  • wag it    放弃, 算了
  • wag the tail    摇尾巴, 喻指从属地位的势力本末倒置的掌握控制权

中文(繁體)(Chinese (Traditional))
1.
v. intr. - 擺動
v. tr. - 搖擺, 饒舌, 搖動
n. - 搖動;擺動

idioms:

  • wag it    放棄, 算了
  • wag the tail    搖尾巴, 喻指從屬地位的勢力本末倒置的掌握控制權

2.
n. - 愛說笑打趣的人;能言善道的人

한국어 (Korean)
1.
v. intr. - (몹시) 흔들다, 계속 움직이다, (시세 따위가) 자꾸 변하다
v. tr. - 흔들어 움직이다, (혀, 턱을) 연방 움직이다, 학교를 빼먹다
n. - (머리 따위를) 흔듦, 요동하게 함

2.
n. - 익살 꾸러기, 까불이, 게으름뱅이

日本語 (Japanese)
v. - 振る, しきりに動かす, 揺れ動く, 合図する, 揺れる, よたよた歩く
n. - 振り動かし, ひょうきん者, 振ること

idioms:

  • tongues/beards/ chins/jaws wag    おしゃべり
  • wag the tail    尾を振る

العربيه (Arabic)
‏(فعل) يهز بذنبه, يتذبذب, يذبذب (الاسم) هز الذنب, مضحك, هزلي, غلام‏

עברית (Hebrew)
v. intr. - ‮התנועע‬
v. tr. - ‮כישכש, ניענע‬
n. - ‮כשכוש, נענוע‬
n. - ‮ליצן, אדם שנון, נעדר מביה"ס או מהעבודה (בריטניה)‬


 
 
Learn More
waggish
wag-halter
Ablogfrommydog (Blog)

Post a question - any question - to the WikiAnswers community:

 

Copyrights:

Dictionary. The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition Copyright © 2007, 2000 by Houghton Mifflin Company. Updated in 2009. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
Thesaurus. Roget's II: The New Thesaurus, Third Edition by the Editors of the American Heritage® Dictionary Copyright © 1995 by Houghton Mifflin Company. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved.  Read more
WordNet. WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.  Read more
Translations. Copyright © 2007, WizCom Technologies Ltd. All rights reserved.  Read more

 

Mentioned in