
want in Slang.
[Middle English wanten, to be lacking, from Old Norse vanta.]
wanter want'er n.USAGE NOTE When want meaning "desire" is followed immediately by an infinitive construction, it does not take for: I want you to go (not want for you to go). When want and the infinitive are separated by a word or phrase, however, for is used: What I want is for you to go. I want very much for you to go. Want in its meaning of "have need, lack" normally takes for: They'll not want for anything now that they've inherited his estate. See Usage Notes at wish.
verb
noun
Idioms beginning with want:
want for nothing
See also waste not, want not.
Definition: desire
Antonyms: disinterest, dislike, hate
n
Definition: lack, need
Antonyms: abundance, plenty
v
Definition: desire
Antonyms: despise, disinterest, dislike, hate
v
Definition: lack, need
Antonyms: have
The absence or deficiency of what is needed or desired.
Want of jurisdiction, for example, is a lack of authority to exercise in a particular manner a power possessed by a tribunal or board.
I don't want people who want to dance; I want people who have to dance.
— George Balanchine (1904-1983).
LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!
Quotes:
"How badly do you want it?"
- George E. Allen
"I have found that most of the things I want from living I must get from people."
- Robert Conklin
"Want is a growing giant whom the coat of Have was never large enough to cover."
- Ralph Waldo Emerson
"Money never made a man happy yet, nor will it. The more a man has, the more he wants. Instead of filling a vacuum, it makes one."
- Benjamin Franklin
"Our necessities never equal our wants."
- Benjamin Franklin
"Make sure you want it enough."
- Frank Kingdon
See more famous quotes about Want
| Look up want in Wiktionary, the free dictionary. |
Want, in economics, is something that is desired.
Want or The Want may also refer to:
In music:
In other media:
| This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. |
This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)
Dansk (Danish)
v. tr. - vil, ønske, behøve, trænge til, mangle, have brug for, lide nød
v. intr. - ønske sig
n. - behov, ønske, savn, mangel, trang, nød, fornødenheder
idioms:
Nederlands (Dutch)
willen, verlangen, ontberen, nodig hebben, gebrek, wens
Français (French)
v. tr. - vouloir, avoir besoin, demander, vouloir (qn)
v. intr. - manquer de
n. - besoin, indigence (littér), défaut, à défaut de/faute de
idioms:
Deutsch (German)
v. - wollen, benötigen, ermangeln, suchen (Polizei), Not leiden
n. - Mangel, Not, Bedürfnis
idioms:
Ελληνική (Greek)
v. - θέλω, χρειάζομαι, ζητώ (την παρουσία κάποιου), επιθυμώ, επιζητώ, στερούμαι, (ως απρόσ.) θέλει, λείπει
n. - έλλειψη, στέρηση, ανάγκη, φτώχεια
idioms:
Italiano (Italian)
volere, miseria, mancanza
idioms:
Português (Portuguese)
v. - faltar, desejar
n. - necessidade (f), falta (f)
idioms:
Русский (Russian)
хотеть, нуждаться, хотеть видеть (кого-л), разыскивать, быть необходимым, нехватка (чего-л.), бедность, потребность
idioms:
Español (Spanish)
v. tr. - querer, desear, necesitar, carecer de
v. intr. - estar necesitado (de), estar privado (de), querer (ir en alguna dirección)
n. - falta, carencia, necesidad, privación, anhelo, deseo
idioms:
Svenska (Swedish)
v. - önska, vilja, behöva, sakna
n. - brist, behov, önskan
中文(简体)(Chinese (Simplified))
要, 必须, 希望, 需要, 缺少, 缺乏, 贫困
idioms:
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. tr. - 要, 必須, 希望
v. intr. - 需要, 缺少
n. - 缺乏, 需要, 貧困
idioms:
한국어 (Korean)
v. tr. - ~을 원하다, ~하고 싶다, ~이 필요하다
v. intr. - 바라다, 모자라다, 옹색하다
n. - 필요, 욕구, 부족
idioms:
日本語 (Japanese)
v. - 欲する, 望む, 不足する, 足りない, 欠けている, 生活に困る, 用がある, 捜し求めている, 必要とする, …すべきである
adj. - 必要である, すべきである
n. - 不足, 欠乏, 困窮, 必要, 必要な物, 必需品, 欲しい物
idioms:
العربيه (Arabic)
(فعل) يريد, يرغب, يحتاج إلى, يتطلب, يلاحق, يطارد, يتوق (الاسم) عدم, نقيصه, ضعف, فقر, رغبه
עברית (Hebrew)
v. tr. - רצה, חפץ, היה זקוק ל-, הצריך, חייב, דרש
v. intr. - רצה להיות ב-, חסר, היה חסר, היה נטול-, היה נעדר-
n. - רצון, מחסור, חוסר, צורך, עוני, דלות, מבוקש (חשוד בעבירה)
If you are unable to view some languages clearly, click here.