Dansk (Danish)
v. tr. - vaske, rense, skylle, spule
v. intr. - vaskes, renses
n. - vask, vasketøj, bølgeslag, dønning, kølvandsstribe, brusen, mask, dynd
adj. - vasket, renset, skyllet, spulet
idioms:
- come out in the wash gå af i vask, vaskes af, vaskes ud
- is in the wash er i vasken
- wash down give noget en afvaskning, skylle noget ned
- wash one's dirty linen in public hænge vasketøjet offentligt til skue
- wash one's hands of vaske sine hænder, fralægge sig ansvar
- wash out udvaske, afvaske, skylle ud, gå af i vask
- wash over skylle hen over
- wash someone's mouth out with soap vaske en persons mund med sæbe
- wash up vaske op, skylle op
- washed out druknet i regn, vaske af, skylle ud, gå af i vask
- washing accommodation vaskefaciliteter
Nederlands (Dutch)
wassen, afwassen, verschonen, langsstromen, spoelen, zich wassen, was, golfslag, kielzog, erosie, afslag
Français (French)
v. tr. - laver, nettoyer, épurer, lessiver, entraîner (le courant), creuser, (Art) laver (dessin), (gén, Constr) passer une légère couche de peinture sur, badigeonner, (Chim, Minér) épurer (qch) par lavage, laver (le minerai)
v. intr. - se laver, faire sa toilette (personne), faire sa toilette (animal), faire la lessive, satisfaire (excuse, explication)
n. - pâtée, lavage (fenêtre, sol), nettoyage, lessivage, toilette, débarbouillage, lessive, remous (d'un bateau), couche (de peinture), badigeon, (Art) lavis, (Pharm) lotion
adj. - (Art) au lavis, pour lavages (fréquents)
idioms:
- come out in the wash tout finira par se savoir, tout finira par s'arranger
- in the wash au sale, au lavage (linge)
- wash down lessiver, laver à grande eau, faire descendre (la pilule), faire passer (mets peu appétissant), arroser (un repas)
- wash one's dirty linen in public laver son linge sale en famille
- wash one's hands of se laver les mains de qch, se désintéresser de
- wash out laver, partir au lavage (tache), passer (couleur), (US) se faire recaler à (examen), faire partir (qch) au lavage, faire passer (couleur), rincer (tasse), passer (qch) à l'eau, être annulé (une première), (Minér, gén) extraire (de l'or), débourber (de l'or)
- wash over balayer (pont), envahir (d'un soulagement)
- wash someone's mouth out with soap punir pour parler grossièrement
- wash up (GB) faire la vaisselle, (US) faire un brin de toilette (fam), laver (assiette), nettoyer (casserole), rejeter (qch) (par la marée)
- washed out délavé, épuisé
- washing accommodation cabinet de toilette
Deutsch (German)
v. - waschen, abwaschen, (be)spülen, (ein)graben, unterspülen, streichen, überziehen, sich waschen, sich waschen lassen, auswaschen (Minerale)
n. - Waschen, Wäsche, Sog, Kielwasser, Schweinefutter, (ugs.) Gesöff, Wassererosion, Alluvialschutt, Farbüberzug, Maische, Lotion, Wasser
adj. - gewaschen, waschbar
idioms:
- come out in the wash sich klären, in Ordnung kommen, sich auswaschen lassen
- in the wash ist in der Wäsche
- wash down abwaschen, (ugs.) runterspülen
- wash one's dirty linen in public seine schmutzige Wäsche in der Öffentlichkeit waschen
- wash one's hands of nichts mehr zu tun haben wollen mit, sich zurückziehen von
- wash out auswaschen
- wash over überspülen, jmdn. nicht berühren
- wash someone's mouth out with soap jmdm. den Mund mit Seife auswaschen (als Strafe)
- wash up baden, abwaschen, anspülen
- washed out mitgenommen, kaputt, am Ende
- washing accommodation Waschgelegenheit
Ελληνική (Greek)
v. - πλένω/-ομαι, βρέχω, παρασύρω, εκβράζω, ξεθωριάζω ή ξεβάφω στο πλύσιμο, (καθομ.) γίνομαι πιστευτός, έχω πέραση
n. - πλύση, πλύσιμο, νίψιμο, νεροζούμι, νερομπούλι, μπουγάδα, απόπλυμα, απόνερα (πλοίου), άσπρισμα, ασβέστωμα
abbr. - Ουάσινγκτον
idioms:
- come out in the wash θα μαθευτεί
- is in the wash είναι για πλύσιμο
- wash down συνοδεύω έδεσμα με ποτό
- wash one's dirty linen in public βγάζω τα άπλυτά μου στη φόρα
- wash one's hands of νίπτω τας χείρας μου από
- wash out ξεπλένω, ξεβάφω/ξεθωριάζω στο πλύσιμο
- wash over δεν αγγίζω
- wash someone's mouth out with soap βάζω πιπέρι στο στόμα
- wash up πλένω (για πιάτα), ξεβράζω
- washed out (καθομ.) ξεθωριασμένος, εξαντλημένος
- washing accommodation τουαλετίτσα
Italiano (Italian)
lavare, lavare i piatti, lavarsi, sciabordio, bucato, ondata, scia
idioms:
- come out in the wash venire a galla
- is in the wash è a lavare
- wash down sciacquare, annaffiare
- wash one's hands of lavarsi le mani di
- wash out eliminare
- wash over inondare
- wash someone's mouth out with soap lavargli la bocca col sapone
- wash up fare il bagno
- washed out fallito
Português (Portuguese)
v. - lavar(-se), purificar(-se)
n. - lavagem (f), banho (m), alimento com muita água
abbr. - Washington
idioms:
- come out in the wash revelar-se a qualquer momento
- is in the wash estar sendo lavado
- wash down limpar com água de cima a baixo
- wash one's hands of se desinteressar de..., recusar responsabilidade por
- wash out remover com lavagem, desgastar
- wash over passar sobre
- wash someone's mouth out with soap lavar a boca com sabão (quando se diz um palavrão)
- wash up lavar as mãos, lavar pratos, acabar
- washed out desbotado, desgastado
Русский (Russian)
мыть, стирать, выдерживать испытание, омывать (о море), запивать, мытье, стирка, выстиранное белье, отходы, разбавленный напиток, пустословие, прибой, заливаемая полоса берега, овраг, моющее средство, фиктивная сделка, моющийся
idioms:
- come out in the wash раскрыться (о чем-л. плохом), разъясниться
- is in the wash находиться в стирке
- wash down полностью вымыть
- wash one's hands of снимать с себя всякую ответственность
- wash one's hands of снимать с себя всякую ответственность
- wash out смыть, отстирать, отменить, разжаловать (офицера)
- wash over окатывать, перекатываться, не восприниматься
- wash someone's mouth out with soap вымыть рот в качестве наказания - угроза сквернослову
- wash up мыть посуду, выбрасывать на берег, отменить
- washed out линялый, бледный, разжалованный
Español (Spanish)
v. tr. - lavar, fregar, fregar los platos, bañar, mojar, purificar, limpiar
v. intr. - lavarse, lavar la ropa, flotar
n. - baño, colada, lavado, ropa para lavar, remolino, estela, lavazas, aguada, enjuague, lavatorio, ropa lavada, desperdicios, erosión (por acción del mar), aguazal, acuarela, bebida aguada
adj. - aguado
idioms:
- come out in the wash todo se va a solucionar, todo se va a aclarar, todo sale en la lavada
- in the wash se está lavando, está con la ropa sucia, para lavar
- wash down lavar, rociar, tragar, baldear, limpiar
- wash one's dirty linen in public ventilar asuntos privados, discutir asuntos privados en público
- wash one's hands of lavarse las manos de, eludir una responsabilidad, desentenderse de
- wash out lavar, quitar lavando, desteñirse, llevarse, abandonar, degradar, rebajar, fracasar, limpiar lavando, lavar por dentro, derribar (un puente el río crecido), suspender (un evento) debido a la lluvia
- wash over bañar, resbalarle a uno, tenerle a uno sin cuidado
- wash someone's mouth out with soap lavarle la boca con jabón a alguien (porque dice palabrotas)
- wash up lavarse, lavar los platos, llevado por la corriente
- washed out descolorido, rendido, dañado a causa de una inundación
- washing accommodation lavadero, lavabo
Svenska (Swedish)
v. - tvätta, vara tvättbar, skölja, plaska mot, fukta, vaska, gräva
n. - tvätt, skvalp, vatten, slaskvatten, lavering (måln.), metallöverdrag
中文(简体)(Chinese (Simplified))
洗, 洗清, 洗涤, 被冲蚀, 洗澡, 冲洗, 耐洗的, 虚假的
idioms:
- come out in the wash 暴露, 真相大白
- is in the wash 正在洗的
- wash down 冲洗, 洗清, 咽下
- wash one's dirty linen in public 揭开某人的秘密
- wash one's hands of 洗手不干
- wash out 破产, 淘汰
- wash over 溅泼
- wash someone's mouth out with soap 用肥皂洗嘴巴, 处罚的一种, 警告不可讲脏话
- wash up 洗涤
- washed out 褪色的, 筋疲力竭的
- washing accommodation 洗涤设备, 洗涤场所
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
v. tr. - 洗, 洗清, 洗滌
v. intr. - 洗滌, 被沖蝕, 洗澡
n. - 洗, 沖洗, 洗滌
adj. - 耐洗的, 虛假的
idioms:
- come out in the wash 暴露, 真相大白
- is in the wash 正在洗的
- wash down 沖洗, 洗清, 咽下
- wash one's dirty linen in public 揭開某人的秘密
- wash one's hands of 洗手不幹
- wash out 破產, 淘汰
- wash over 濺潑
- wash someone's mouth out with soap 用肥皂洗嘴巴, 處罰的一種, 警告不可講髒話
- wash up 洗滌
- washed out 褪色的, 筋疲力竭的
- washing accommodation 洗滌設備, 洗滌場所
한국어 (Korean)
v. tr. - 씻다, 깨끗이 하다, (파도 따위가) 밀려오다
v. intr. - 얼굴(과 손)을 씻다, 세탁하다, 빨아도 줄지 않다
n. - 세탁, 세탁물, 파도의 밀어닥침
adj. - 세탁할 수 있는, 세탁이 되는, (색 따위가) 빨아도 낡지 않는
idioms:
- come out in the wash 조만간 분명해지다, 드러나다, 좋은 결과를 얻게 되다
- wash down (호스 따위로) 씻어 내리다, (물 따위로 음식을) 넘기다
- wash out ~의 때를 씻어 내다, (병 따위의) 속을 씻다, 낙제시키다
- wash over 강한 감정이 느껴져 자제할 수 없다
- wash up 세수하다, (식기 등을) 설거지하다, 망치다
- washed out 지쳐 버리게 하다
日本語 (Japanese)
v. - 洗う, 洗濯する, 手を洗う, 洗い落とす, 洗濯がきく, 洗える, 押し流す, 浸食する, 打ち寄せる, 洗鉱する
n. - 洗うこと, 洗濯, 洗濯物, 洗剤, 化粧水, 打ち寄せること, 打ち寄せる波, 水っぽい飲食物, 残飯, 気流
idioms:
- come out in the wash 結果に出てくる, うまくおさまる, ついには知られる
- is in the wash 洗濯中である
- wash down きれいに洗う, 洗い流す, 押し流す
- wash one's hands of 手を切る
- wash out 洗う, 洗い落とす, 洗って色をさめさす, 押し流す, 浸食する, 流す
- wash over …にあまり影響しない
- wash someone's mouth out with soap 口を慎めとたしなめる
- wash up 手を洗う, 食器を洗う, 打ち上げる
- washed out 元気がない
العربيه (Arabic)
(فعل) يغسل, يغتسل, ينظف, يلعق, ينقع, يغمر, يجرف, يفصل, يموه, يدوم, يخر (الاسم) غسل, غسيل, اغتسال, جزء من اليابسه تغسله أمواج البحر, مستنقع, كلام مبتذل, الغسول
עברית (Hebrew)
v. tr. - רחץ, כיבס, הדיח, שטף, הציף, סחף, הסיר כתם, ציפה (מתכת זולה בזהב), הרטיב
v. intr. - נשטף, התכבס יפה
n. - רחיצה, כביסה, שטיפה, סחיפה, כבסים, משק-מים, גל, נוזל דליל, נוזל-שטיפה, תרחיץ/תחליב לגוף, צבע בשכבה דקה, פסולת מטבח, תסיסת בירה לפני זיקוק, משקע טיט שנסחף ע"י מים, שרטון הנחשף רק בעת שפל
adj. - כ
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.