
[From the fact that the Rio Grande is a common entry point.]
"Wetback" is a derogatory term used in the United States for a person of foreign nationality, historically a Mexican citizen, who is an illegal immigrant in the U.S.[1]
Generally used as an ethnic slur,[2] the term was originally coined and applied only to Mexicans who entered Texas by crossing the Rio Grande river, which is located at the Mexican border,[3] presumably by swimming or wading across and getting wet in the process. The non-offensive Spanish term is "mojado" which means "wet". It is often preferred by Mexican-Americans by blood or pure-blood Mexicans who have become U.S. Citizens, to be referred to as "Los Mojados" which translates to "the wet ones" or "wet people".
It also can be used as an adjective and a verb. As an adjective it pertains to illegal Mexican immigrants. It was first used in this way by John Steinbeck in Sweet Thursday as he wrote, "How did he get in the wet-back business?" Its usage as a verb was originally mentioned in 1978 in T. Sanchez's Hollywoodland, where the term meant, "to gain illegal entry into the United States by swimming the Rio Grande".[4]
The first mention of the term in The New York Times is dated June 20, 1920.[5] It was used officially by the US government in 1954, with Operation Wetback,[6] a project which was a mass deportation of illegal Mexican nationals. However, the term was in use in rural parts of the South a century prior to describe escaped African-American slaves by their "wet backs" from swimming to freedom.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This entry is from Wikipedia, the leading user-contributed encyclopedia. It may not have been reviewed by professional editors (see full disclaimer)
Dansk (Danish)
n. - grænseoverløber fra Mexico
Nederlands (Dutch)
illegale Mexicaanse immigrant in de US
Français (French)
n. - (US) travailleur mexicain entré illégalement aux États-Unis (injur)
Deutsch (German)
n. - illegaler mexikanischer Einwanderer
Ελληνική (Greek)
n. - (ΗΠΑ, καθομ.) παράνομος Μεξικανός μετανάστης
Italiano (Italian)
emigrante illegale messicano
Português (Portuguese)
n. - usado para um mexicano (m), especialmente que cruza a fronteira ilegalmente
Русский (Russian)
нелегальный иммигрант из Мексики
Español (Spanish)
n. - inmigrante mejicano ilegal, bracero
Svenska (Swedish)
n. - illegal mexikansk invandrare (sl.)
中文(简体)(Chinese (Simplified))
非法墨西哥工人
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
n. - 非法墨西哥工人
한국어 (Korean)
n. - 미국에 밀입국하는 멕시코인
日本語 (Japanese)
n. - 米国に不法入国するメキシコ人
العربيه (Arabic)
(الاسم) المكسيكي الذي يتسلل إلى الولايات المتحدة
עברית (Hebrew)
n. - גונב הגבול בין מכסיקו לארה"ב
If you are unable to view some languages clearly, click here.