Translations:
Translations for:
Wind
Dansk (Danish)
1.
n. - vind, blæst, åndedræt, tomme ord, mundsvejr, blæsere
v. tr. - blæse, få færten af, vejre, tage pusten fra, lade puste ud
idioms:
- get one's wind få vejret
- get the wind up blive bange
- get wind of få nys om
- have the wind up blive skræmt
- how the wind blows hvordan vinden blæser
- in the wind noget i gære
- put the wind up jage en en skræk i livet , skræmme en
- take the wind out of a person's sails tage luven fra en, tage brødet ud af munden på en, komme en i forkøbet
- wind farm vindmøllepark
- wind force vindkraft
- wind instrument blæseinstrument
- wind sock vindpose
- wind tunnel vindtunnel
- winds of change forandringernes tid
2.
v. intr. - sno sig (flod/ål)
v. tr. - sno, vinde, vikle, spole, bevikle, dreje, trække op, spænde, nedtrappe
n. - snoning, drejning, bugt
idioms:
- wind down nedtrappe, slappe af, løbe ud
- wind off vinde af, vikle af
- wind round one's finger sno om ens finger
- wind up trække op, vinde op, spænde, afslutte, likvidere, afvikle, opgøre
3.
v. tr. - blæse
Nederlands (Dutch)
wind, adem, blaasinstrument, windje, (op)winden scherp bij de wind (zeilen)
Français (French)
1.
n. - (Météo) vent, (Naut) vent, souffle, (fig) vent, vents, gaz intestinaux (npl), (Mus) les instruments à vent (npl)
v. tr. - couper le souffle, essouffler, mettre hors d'haleine, faire faire son rot, avoir un vent de, flairer
idioms:
- between wind and water (Naut) près de la ligne de flottaison, (fig) (être) sur la corde raide
- get one's wind reprendre haleine
- get wind of avoir vent de
- have the wind up avoir la trouille/la frousse
- how the wind blows prendre le vent
- how the wind lies (Naut) prendre l'aire du vent, (fig) voir la tournure que prennent ou vont prendre les choses
- in the wind (y avoir) qch dans l'air
- off the wind contre vent
- on a wind très près du vent
- on the wind très près du vent
- put the wind up flanquer la trouille, faire une peur bleue (à qn)
- take the wind out of someone's sails couper l'herbe sous le pied de qn
- to the four winds aux quatre vents
- to the wind (Naut) (serrer) le vent, (fig) (jouer) avec le feu
- which way the wind blows (fig) (voir de quel côté) vient le vent
- wind farm ferme éolienne
- wind force force éolienne
- wind instrument instrument à vent
- wind sock manche à air
- wind tunnel (Tech) tunnel aérodynamique, couloir venté
- winds of change vents du changement
2.
v. intr. - tourner, serpenter (une rivière)
v. tr. - entourer/enrouler, remonter (une montre), donner un tour de (poignée), serpenter
n. - tournant/virage (dans une course), tour
idioms:
- wind down réduire ses activités, ralentir, toucher à sa fin, être sur le point de s'arrêter, se détendre, être sur le point de s'arrêter (une montre), baisser (une fenêtre), mettre fin à
- wind off dérouler
- wind round one's finger enrouler autour du doigt
- wind someone up faire marcher qn, énerver qn
- wind up finir/se retrouver, liquider (affaire), fermer (compte), mettre fin à, remonter (montre)
- wound up (fig) (être) tendu/crispé (à propos de)
3.
v. tr. - souffler (instrument à vent)
Deutsch (German)
1.
n. - Wind, Atem, (leeres) Geschwätz, Blähung, Luftstrom, Bläser, Witterung
v. - außer Atem bringen, verschnaufen lassen, ein Bäuerchen machen lassen, wittern
idioms:
- between wind and water in der Nähe der Wasserlinie
- get one's wind zu Atem kommen
- get wind of Darmwinde entweichen lassen, wittern, Wind bekommen von
- have the wind up Angst bekommen/haben
- how the wind blows woher der Wind weht
- how the wind lies (fig) woher der Wind weht, wie die Dinge liegen
- in the wind in der Luft
- off the wind (naut) aus dem Wind
- on a wind (naut) mit dem Wind, (naut) hart am Wind segeln
- on the wind (naut) mit dem Wind, (naut) hart am Wind segeln
- put the wind up Angst machen
- take the wind out of someone's sails jdn. ausnutzen, indem man etwas Unerwartetes macht.
- to the four winds in alle Winde
- to the wind (naut) hart am Wind segeln, (fig) sich hart an der Grenze des Erlaubten bewegen
- which way the wind blows woher der Wind weht
- wind farm Windpark, Windfarm
- wind force Windstärke
- wind instrument Blasinstrument
- wind sock Windsack
- wind tunnel Windkanal
- winds of change ein frischer Wind
2.
v. - wickeln, winden, aufwickeln, spulen, aufziehen, sich schlängeln, sich winden
n. - Biegung, Umdrehung
idioms:
- wind down mit einer Winde herunterlassen, runterkurbeln, allmählich einstellen, auslaufen, sich entspannen
- wind off abwickeln
- wind round one's finger um den Finger wickeln
- wind someone up Angst bekommen/haben
- wind up beenden, (mit einer Winde) hochziehen, hochkurbeln, aufziehen, auflösen, aufwickeln, landen, sich einhandeln
- wound up aufgezogen, nervös, ärgerlich
3.
v. - blasen
Ελληνική (Greek)
n. - αέρας, άνεμος, αέρια (του πεπτικού συστήματος), φούσκωμα, τυμπανισμός, ανάσα, αναπνοή
v. - μυρίζομαι, λαχανιάζω, παίρνω ανάσα, σφίγγω, στρέφω/-ομαι, ελίσσομαι, κουρδίζω, περιελίσσω/-ομαι, τυλίγω/-ομαι, προχωρώ/κινούμαι ελικοειδώς, γυρίζω
idioms:
- break wind κλάνω
- close to the wind (ναυτ.) στην μπουρίνα
- get one's wind παίρνω ανάσα
- get the wind up θορυβούμαι, πανικοβάλλομαι
- get wind of παίρνω μυρωδιά/χαμπάρι
- have the wind up θορυβούμαι, πανικοβάλλομαι
- how the wind blows από πού φυσάει ο άνεμος, προς τα πού πάνε τα πράγματα
- in the wind στα σκαριά, στα μαγειρέματα
- put the wind up πανικοβάλλω, τρομοκρατώ
- take the wind out of a person's sails κλονίζω την αυτοπεποίθηση κάποιου, ανατρέπω το πλεονέκτημα κάποιου
- wind down κατεβάζω (παράθυρο αυτοκινήτου), ξεκουρδίζω, χαλαρώνω, περιορίζω εμπορική δραστηριότητα
- wind farm αιολικό αγρόκτημα
- wind force ένταση του ανέμου
- wind instrument (μουσ.) πνευστό όργανο
- wind off ξετυλίγω/-ομαι, εκτυλίσσω/-ομαι
- wind round one's finger έχω του χεριού μου, σέρνω από τη μύτη
- wind sock ανοδούρι
- wind tunnel (τεχνολ.) αεροδυναμική σήραγγα, σήραγγα αεροδυναμικών δοκιμών
- wind up κουρδίζω, τερματίζω, κλείνω, καταλήγω
- winds of change άνεμος της αλλαγής
Italiano (Italian)
vento, strumenti a fiato, bobinare, caricare, snodarsi, flatulenza, peto
idioms:
- break wind scoreggiare
- close to/near the wind all'orza
- get one's wind prendere fiato
- get wind of aver sentore di
- get/have the wind up aver paura
- how the wind blows come tira il vento
- in the wind contro vento
- put the wind up spaventare
- take the wind out of a person's sails togliere la terra sotto i piedi
- throw caution to the winds abbandonare ogni cautela
- wind down rilassarsi
- wind farm centrale a venti
- wind force energia eolica
- wind instrument strumento a fiato
- wind off svolgere
- wind round one's finger fare di qualcuno quel che si vuole
- wind sock manica a vento
- wind tunnel galleria del vento
- wind up finire, concludere
- winds of change venti di cambiamento
Português (Portuguese)
n. - vento (m), instrumento de sopro (m), torcedura (f)
v. - expor ao vento, tocar um instrumento de sopro, enroscar(-se)
idioms:
- break wind quebrar o vento
- close to/near the wind o mais perto possível da direção que o ar sopra
- get one's wind pegar fôlego
- get wind of ficar sabendo
- get/have the wind up ficar com medo
- how the wind blows como estão as coisas
- in the wind estar nas proximidades
- put the wind up perder o medo
- take the wind out of a person's sails tirar o cavalo da chuva
- throw caution to the winds agir com toda prudência
- wind down relaxar
- wind farm fazenda com instalações movidas ao vento
- wind force força do vento (f)
- wind instrument instrumento de sopro (m)
- wind off desenrolar, bobinar
- wind round one's finger enrolar no dedo
- wind sock biruta (Met.)
- wind tunnel túnel de vento
- wind up terminar, subir
- winds of change corrente de ar
Русский (Russian)
ветер, воздушная струя, запах, дыхание, болтовня, (кишечные) газы, духовые инструменты, виток, поворот, лебедка, наматывание, чуять, идти по следу, принюхиваться, вызвать одышку, дать перевести дыхание, проветривать, играть на духовом инструменте, извиваться, обвивать, поднимать лебедкой
idioms:
- break wind пустить ветры
- close to/near the wind круто к ветру, бейдевинд, поступать рискованно, зарваться
- get one's wind отдышаться, перевести дух, прийти в себя
- get wind of обнаружить, наблюдать, достичь, приблизиться к
- get/have the wind up перепугаться
- how the wind blows откуда ветер дует, как обстоят дела
- in the wind происходящий или могущий произойти, носиться в воздухе
- put the wind up напугать кого-л.
- take the wind out of a person's sails выбить у кого-л. почву из-под ног, обескуражить
- throw caution to the winds отбросить осторожность
- wind down спускать на тормозах, постепенно сходить на нет, отдыхать
- wind farm электростанция, работающая на силе ветра
- wind force энергия ветра
- wind instrument духовой инструмент
- wind off разматывать, раскручивать, разматываться
- wind round one's finger помыкать кем-л., вить веревки из кого-л.
- wind sock ветровой конус
- wind tunnel аэродинамическая труба
- wind up довести себя, оказаться в каком-л. состоянии, готовиться к чему-л., завершать, ликвидировать, подводить итог
- winds of change ветер перемен
Español (Spanish)
1.
n. - viento
v. tr. - airear, orear, ventilar
idioms:
- between wind and water en posición precaria o riesgosa, (náut.) cerca de la línea de flotación
- get one's wind recobrar el aliento
- get wind of enterarse de, descubrir, olerse, revelar
- have the wind up asustarse, pasar mucho miedo
- how the wind blows ver de qué lado sopla el viento
- how the wind lies cuál es la probabilidad, según cómo venga
- in the wind algo se avecina, algo flota en el aire
- off the wind con viento en popa
- on a wind con viento de bolina
- on the wind contra el viento, (naut.) de bolina
- put the wind up asustar a alguien, dar mucho miedo
- take the wind out of someone's sails dejar súbitamente sin apoyo a alguien
- to the four winds a los cuatro vientos
- to the wind estar al borde de lo indecente o ilegal
- which way the wind blows del lado que sopla el viento
- wind farm grupo de molinos o turbinas de viento que producen electricidad
- wind force fuerza del viento
- wind instrument instrumento de viento
- wind sock manga veleta, manga de aire
- wind tunnel túnel aerodinámico
- winds of change vientos nuevos
2.
v. intr. - serpentear, enroscarse, encorvarse, torcerse, virar (mar)
v. tr. - devanar, arrollar, envolver, ovillar, dar cuerda, curvar, torcer, mover sinuosamente
n. - combadura
idioms:
- wind down bajar, reducir paulatinamente
- wind off desenrollar, desenrollarse
- wind round one's finger manejar a alguien a su antojo
- wind someone up avivar a alguien, poner (a alguien) tenso
- wind up dar cuerda a, liquidar (negocios, etc.), resolver, templar, terminar, enrollar, poner nervioso
- wound up ponerse nervioso
3.
v. tr. - tocar o hacer sonar (trompeta, clarín, etc.)
Svenska (Swedish)
n. - vind, blåst, lukt, anda, luft, tomt prat, blåsinstrument, slingring, vridning
v. - vädra, göra andfådd, låta hämta andan, blåsa i, vrida, vrida upp, veva, linda, slingra sig, vrida sig
中文(简体) (Chinese (Simplified))
风, 气味, 气息, 使喘气, 使通风, 嗅出, 上发条, 蜿蜒, 缠绕, 嗅出猎物, 卷曲, 吹响号角
idioms:
- get one's wind 喘气
- get the wind up 变得害怕或紧张
- get wind of 得到...的风声
- have the wind up 变得紧张或害怕
- how the wind blows 事情的趋势如何
- in the wind 将要发生
- put the wind up 使某人害怕
- take the wind out of a person's sails 冷不防地使某人丧失优势, 使某人泄气, 挫败某人的计划
- wind down 逐渐减少, 慢慢终止
- wind farm 装有一组用以发电的风力涡轮机的农场, 一组用以发电的风力涡轮机
- wind force 风力
- wind instrument 管乐器
- wind off 卷开
- wind round one's finger 左右某人, 任意摆布某人
- wind sock 风向袋
- wind tunnel 风洞
- wind up 卷起, 上紧...发条, 卷拢
- winds of change 改革的力量或趋势
中文(繁體) (Chinese (Traditional))
1.
v. tr. - 使喘氣
v. intr. - 曲折而行;彎曲前進
n. - 風, 彎曲;曲折
idioms:
- wind down 逐漸減少, 慢慢終止
- wind off 卷開
- wind round one's finger 左右某人, 任意擺佈某人
- wind up 捲起, 上緊...發條, 捲攏
2.
n. - 氣流;風
v. tr. - 使通風
idioms:
- get one's wind 喘氣
- get the wind up 變得害怕或緊張
- get wind of 得到...的風聲
- have the wind up 變得緊張或害怕
- how the wind blows 事情的趨勢如何
- in the wind 將要發生
- put the wind up 使某人害怕
- take the wind out of a person's sails 冷不防地使某人喪失優勢, 使某人洩氣, 挫敗某人的計劃
- wind farm 裝有一組用以發電的風力渦輪機的農場, 一組用以發電的風力渦輪機
- wind force 風力
- wind instrument 管樂器
- wind sock 風向袋
- wind tunnel 風洞
- winds of change 改革的力量或趨勢
한국어 (Korean)
1.
n. - 바람 , (나침반의) 방위, 예감
v. tr. - ~을 바람을 쐬다, 낌새를 채다, 숨차게 하다
idioms:
- get one's wind 숨을 돌리다
- get the wind up 무서워지다, 겁나다, 걱정하다
- get wind of ~을 냄새 맡다, ~의 소문을 탐지해 내다
- have the wind up 무서워지다, 겁나다, 걱정하다
- in the wind 바람받이에, (일이) 일어날 듯한, 미결정으로
- put the wind up 깜짝 놀라게 하다, 불안하게 하다
- take the wind out of a person's sails 선수를 쳐서 앞지르다, 기선을 제압하다
2.
v. intr. - (강, 길이) 꼬불꼬불 구부러지다, (판자 등이) 굽다, 나선상을 이루다
v. tr. - 감다, 휘감다, 감아서 ~으로 하다
n. - 굴곡, 한 번 감기
idioms:
- wind down (태엽이) 풀리다, 긴장을 풀다, 단계적으로 축소하다
- wind off (감긴 것을) 풀다
- wind up (실 따위를 ) 감다, (두레박 따위를) 감아 올리다, 흥분 시키다
3.
v. tr. - (피리 따위를) 불다, 취주하다, 울려서 알리다
日本語 (Japanese)
n. - 風, 息, ガス, 気配, 無意味なことば, むだ話をする人, 管楽器奏者, 曲がり, 巻くこと, 一巻き, 暴風
v. - 息切れさせる, 息をつかせる, 曲がりくねる, 巻く, 巻かれる, 回す, 巻き付ける, 包む, 吹く, 嗅ぎ付ける, 息を切らせる
adj. - 起こりかかって
idioms:
- get one's wind 息をつく
- get wind of かぎ付ける
- get/have the wind up こわくなる
- in the wind 風の中に
- prevailing wind 卓越風, 卓越風向
- put the wind up …をぎょっとさせる
- take the wind out of a person's sails 自信を砕く
- wind down ゆるむ, くつろぐ, 減らす, 降ろす
- wind farm 風力発電地帯
- wind force 風力
- wind instrument 管楽器
- wind off ほどく
- wind round one's finger 人をあやつる
- wind sock 吹き流し
- wind tunnel 風洞
- wind up しっかり巻く, 巻く, 巻き上げる, はめになる, 終える, ワインドアップする
العربيه (Arabic)
(الاسم) ريح, نزعه, إتجاه, نفس, تنفس, هواء, تطبل البطن , , غاز مضغوط, حبقه, هراء, عدم, غرور, رائحه الطريدة, دورة, مهب الريح, الات النفخ الموسيقيه, ونش, العازفون على الات النفخ (فعل) يهوي, يعرض للهواء, يجفف, يلف, يتشمم, يريح, ينفخ البوق, يورط, يدس, , يتسلل إلى, يرفع, يغير الاتجاه, يلتف, ينعطف المركب
עברית (Hebrew)
n. - רוח, נשימה, נפיחה, גזי-מעיים, דברי הבל, כלי נשיפה, נגני כלי-נשיפה
v. tr. - איבד נשימה, אפשר לנשום, הריח עקבות
v. intr. - התפתל
v. tr. - סובב, פיתל, כרך, ליפף, גלגל, כונן
n. - סיבוב, ליפוף
v. tr. - ניגן בכלי נשיפה
If you are unable to view some languages clearly, click here.
To select your translation preferences click here.