
[Middle English withoute, from Old English withūtan : with, with; see with + ūtan, from without (from ūt, out; see out).]
(There is a green hill far away, Without a city wall—Cecil Frances Alexander, 1848
The throng without was...becoming more numerous and more savage—Macaulay, 1849).The primary current uses are in the sense 'lacking, not having' (I came without an umbrella) and governing verbal nouns (She left without saying anything).
I can truthfully say he never sat an exam without he was bad with his asthma—Pat Barker, 1991.
How'd you like to make yourself a passel [= parcel] of money without hardly havin' to do any work?—D. Westheimer, 1973.The use of without + hardly, which is a combination of a negative and an implied negative, is non-standard. The standard expression is almost without (or in some contexts, with hardly:
His eyes flickered to left and right, with hardly a turn of the head—T. Barnes, 1991).
| withhold, wit verb, wisteria | |
| wizened, womanly, womanish, womyn |
Expression for a market characterized by the absence of either bids or offers, indicating a one-way market. If XYZ at $50 was the bid, and there was no offer, the quote would be $50 without. This is usually a market where rising prices are expected.
There is no success without hardship.
— Sophocles (496-406 BC).
LearnThatWord.com is a free vocabulary and spelling program where you only pay for results!

Dansk (Danish)
prep. - uden
adv. - udenfor
conj. - uden at
idioms:
Nederlands (Dutch)
zonder, zonder (dat), buiten
Français (French)
prep. - sans
adv. - à l'extérieur, de l'extérieur
conj. - sans que
idioms:
Deutsch (German)
prep. - ohne, ohne daß, außerhalb
adv. - außen, außerhalb, nach außen hin
conj. - wenn nicht
idioms:
Ελληνική (Greek)
prep. - χωρίς, άνευ, δίχως, εκτός
adv. - έξω, απ' έξω
conj. - χωρίς
idioms:
idioms:
Português (Portuguese)
prep. - sem
adv. - fora
conj. - a menos que
idioms:
Русский (Russian)
без чего-л., без того, чтобы (не), пространство или место за пределами чего-л., снаружи, внешне, наружу, если не
idioms:
Español (Spanish)
prep. - sin, fuera de, afuera, de, más allá de
adv. - fuera, afuera, por fuera, en el exterior, exteriormente
conj. - a menos que, salvo que
idioms:
Svenska (Swedish)
prep. - utan
adv. - utanför
conj. - utan att
中文(简体)(Chinese (Simplified))
没有, 在...之外, 不, 在外, 在屋外, 除非, 如果不
idioms:
中文(繁體)(Chinese (Traditional))
prep. - 沒有, 在...之外, 不
adv. - 在外, 在屋外
conj. - 除非, 如果不
idioms:
한국어 (Korean)
prep. - ~없이, ~없이는, ~하지 않고
adv. - 밖에, 겉으로는
conj. - ~이 아니면, ~하지 않고서는
idioms:
日本語 (Japanese)
prep. - …がなく, うわべは
n. - 外部
adj. - 資産を欠いた
العربيه (Arabic)
(حرف جر) خارج نطاق, خارج, وراء, بدون (ظرف) خارجيا, من دون أن (حرف عطف) إلا
עברית (Hebrew)
prep. - ללא, בלי, בלא ש-, חסר-, נטול-, בחוץ (מיושן), חופשי מ-
adv. - בחוץ, מבחוץ
conj. - אלא אם
If you are unable to view some languages clearly, click here.