yes Christopher Columbus married the daughter of a Portuguese's noble man
Yes, there were Portuguese families that married Bahamians. There was racial mixing for those that lived at Long Caye Crooked.
No language "inspired" Portuguese, but Latin was the language that Portuguese evolved from.
no Mexican food is for Mexicans and portuguese food is for portuguese people
Portugal and Brazil. Portuguese is a language not a culture.
"Status: married" is one English equivalent of the Portuguese phrase estado casado. The pronunciation of the masculine singular phrase -- which also translates as "been married" and "married state" -- will be "ee-STA-doo kuh-ZA-doo" in Cariocan Brazilian and continental Portuguese.
você é casado? você é casada?
yes, three kids and married to the Portuguese banderillero Alejandro da Silva. they got married in 2000
yes Christopher Columbus married the daughter of a Portuguese's noble man
Alvaro Siza is a well known, award winning Portuguese architect. He was married to a woman named Maria, who is now deceased.
Mrs in Portuguese is "Dona".Dona (Portuguese) [ˈd#xf5;ːnə]na Portuguese title of address equivalent to Mrsor Madam: placed before a name to indicate respectIn Portuguese, the formal way of addressing a woman is the same for everyone, so that would be Senhora (Sr.ª, for short), either the lady in question is married or single.
she nevered married anyone. Actually, she did. She married a Portuguese man (forget his name) in 1992, but the marriage didn't work out, and she later married Dr. Neil Murray in 2001.
Yes, there were Portuguese families that married Bahamians. There was racial mixing for those that lived at Long Caye Crooked.
Yes, In 1916 Paul Dukas married Suzanne Pereyra, who was of Portuguese descent. They had one child, a daughter named Adrienne-Thérèse, born in December 1919
The singular casada and the plural casadas and the singular casado and the plural casados are Portuguese equivalents of the English word "married." Context makes clear whether the marital status references females (cases 1, 2), males (examples 3, 4) or mixed groups of married females and males (instance 4). The respective pronunciations will be "kuh-ZA-duh" or "kuh-ZA-dush" in the feminine and "kuh-ZA-doo" or "kuh-ZA-doosh" in the masculine in Cariocan Brazilian and in continental Portuguese.
Em português is a Portuguese equivalent of 'in Portuguese'.
In 1916 he married Suzanne Pereyra who was of Portuguese descent. They had one child - a daughter Adrienne-Thérèse in 1919