The Tagalog word for "audience impact" is "epekto sa manonood."
The word "disseminate" in Tagalog is translated as "ipamahagi" or "ipamalas," which means to distribute or to spread information or knowledge to a wider audience.
The Tagalog term for audience is "manonood" or "tagapanood."
Declamation in Tagalog is "talumpati." It refers to a formal public speaking performance where a piece of literature or speech is delivered with emotion and emphasis. Typically, declamations are recitations of speeches, poems, or essays that convey a strong message or theme to the audience.
The Tagalog word for "English" is "Ingles."
The Tagalog word for "audience impact" is "epekto sa manonood."
depends on the audience
It would depend on what it did.
America and Americans, however the impact of their service can and often does have an impact on a much broader audience.
That varies from person to person
He brought joy to the audience and joy is good * * * * *
I have no idea try going on wikipeadia x
A triumphant aesthetic impact
A triumphant aesthetic impact. (APEX) !?
Taare Zameen par had a huge impact on the audiences. This is because this movie influenced the audience in such a way that people loved watching the story of child in it. They felt connected to that child and hence, the movie was loved by all.
The Tagalog term for audience is "manonood" or "tagapanood."
The best way for a speaker to appeal to an audience is by being authentic, engaging, and relevant. Authenticity helps build trust and connection with the audience, engaging presentation techniques keep the audience interested and attentive, and relevance ensures that the audience sees the value in the message being delivered. By combining these elements, a speaker can effectively appeal to their audience and make a lasting impact.