A man to a woman - Ani ohev otach od yoter ( ×× ×™ ×והב ×ותך עוד יותר)
A woman to a man - Ani ohevet ot'cha od yoter (×× ×™ ×והבת ×ותך עוד יותר)
A man to a man - Ani ohev otcha od yoter (×× ×™ ×והב ×ותך עוד יותר)
A woman to a woman - Ani ohevet otach od yoter (×× ×™ ×והבת ×ותך עוד יותר)
To a girl: "At ahavat chayay" (את אהבת חיי).
To a boy: "Ata ahavat chayay" (אתה אהבת חיי).
to a female: at ahuvati hayekhidah.
to a male: atah ahuvi hayakhid.
to a man: atah ahavat khah-YAH-ee (×תה ×הבת ×—×™×™)
to a woman: at ahavat khah-YAH-ee (×ת ×הבת ×—×™×™)
to a male: atah ahoov khayai
to a female: aht ahoovat khayai
a male would say: ani ohev oto (×× ×™ ×והב ×ותו)
a female would say: ani ohevet oto (×× ×™ ×והבת ×ותו)
"חיי אהבה" (pronounced "Hayey Ahava").
Hebrew doesn't use symbols. It uses letters and words. My love (masculine) = אהובי My love (feminine) = אהובתי My life = חיי My friend (masculine) = חברי My friend (feminine) = חברתי
חיי אהבה (cha-YEY a-ha-VA)
No letter of the Hebrew alphabet signifies love. All of the letters of the Hebrew alphabet originally signified either animals or common household items, then later they signified only consonant sounds.
If you are asking what the Hebrew word for love is, it's ahava (אהבה)."Ryah" does not appear to be a Hebrew word.
the love = ha'ahava (האהבה)
The Hebrew word for "love" is "ahava," pronounced "a-ha-VAH."
live = חיה love = אהבה If you mean it as a command (i.e. Live love for all the days of your life.) the translation would be (תחיי באהבה)
Hiam means Extreme Love in Arabic & Life in Hebrew. I know this because Hiam is my name (:
There aren't 3 different kinds of Love in Hebrew. You may be thinking of Greek, which has 4 words for love. In Hebrew, there is only one word for both "love" and "like": אהבה (ahava)
Hebrew doesn't have symbols. It has letters. My father's love = אהבת אבי
lechayim, le'ahavah, ulekhaverim (לחיים, לאהבה, ולחברים)